在之事實’同時也要驗證·承認身駑「分離」主體自己之存在丶會癃存在之事實 「而已經告別世界的自己·則將成爲宇宙之靈丶進入永遠安息」的這種說法’雖 然和方扌所提志賀直哉等人的死生觀小有雷同。但若再次確認’則可發現岸本英 夫對死亡重新認知之差距·在於死亡絕非是「無」而是「分離」。藉由此一看法 「以往合人難以接近心生恐懼」的死’頓時變成「易於親近丶能夠相遇」的事情 「成暠宇宙之靈」的說法’就是承續上迒文章脈絡的表現手法 岸本所指「分離」的死亡—就是所謂「永別」的死亡·如同字面所指 此乃「若是那樣的話」這種對世界的理解方式’同時也是對死亡的理解方式。而 當說岀「若是那樣的話」這句話時·其中也表達岀對自己死亡有著了解與理解 所以扌會透過這樣的表現來表達。 日語中的「再會」一詞’原本是帶有「那麼」「若是那樣的話」之意的接續 詞·後來轉變爲分手語而脫離原義獨立使用而其中又包含了在事態變遷時暫緩 腳步·藉由「若是那樣的話」一詞來確認事情細節’藉此來判斷是否可以繼續進 行下個階段(相反地,若是沒有如此確認則無法進廴下個階段)這樣的獨特思雜 那麽·我們究竟可以透過「若是那樣的話」一詞來驗證什麼呢? 種是在分離之時’自然發生的事情都可以拿來驗證。◎○四年舉辦的「死 的臨床與死生觀』硏討會上’作家柳田邦男建詈現在正是「創造屬於自己死亡的 時代」(硏討會報告書『死的臨床觀與死生觀』)φ也就是將自己的生命用某種 型態來整合·藉此瀼自己較易接受死匚σ而我認爲這是某種意義的「若是那樣的 話」°將「若是那樣的話」變駑自己的誩語並將其「故事」化’藉此來讓自己更 加易於接受死亡。 而另一種情形則是如下。即使把自己一個人作過的所有事情都串連在一起 但那依舊還是無法成駑「故事」。因包含生老病死,只要活在這個世間的人 就一定有無法隨心所欲之事。那些事情也必須同時驗證。 而那就是所謂「世間定理」「無常」「命運」·這些靠自己也完全無法反抗 的作用·按照方扌的說法·就是所謂的「本能」性作用。這種作用並非「自發」 性的行爲’而是「本能」性演變所產生的作用。把「本能」性作用理解駑「假如 必須變成那樣」而重新驗證·接受,便是「永別」的另一個意涵 美國旅遊作家Amne· Lindbergh會經說過,沒有任何詞彙是比「永別」來白 唯美°由此可見她對此詞的理解·屬於上迒概念的後者。Ane· Lindbergh認爲 人們一生中有許多相遇與分離·又會遇到許多心有餘而力不足的事情。但日本人 卻沉默地接受丶「 sayonara(假如必須變成那樣)」來選擇分離(『超膀呀!飛 向北方』) 盡如人意的「自發」與不如人意的「本能」·二者不斷互相衝突對抗’而人在 ‧之事實,同時也要驗證‧承認身為「分離」主體自己之存在‧‧、曾經存在 ‧‧‧‧之事實。 「而已經告別世界的自己,則將成為宇宙之靈,進入永遠安息」的這種說法,雖 然和方才所提志賀直哉等人的死生觀小有雷同。但若再次確認,則可發現岸本英 夫對死亡重新認知之差距,在於死亡絕非是「無」而是「分離」。藉由此一看法, 「以往令人難以接近心生恐懼」的死,頓時變成「易於親近、能夠相遇」的事情。 「成為宇宙之靈」的說法,就是承續上述文章脈絡的表現手法。 岸本所指「分離」的死亡──就是所謂「永別」的死亡,如同字面所指, 此乃「若是那樣的話」這種對世界的理解方式,同時也是對死亡的理解方式。而 當說出「若是那樣的話」這句話時,其中也表達出對自己死亡有著了解與理解, 所以才會透過這樣的表現來表達。 日語中的「再會」一詞,原本是帶有「那麼」「若是那樣的話」之意的接續 詞,後來轉變為分手語而脫離原義獨立使用。而其中又包含了在事態變遷時暫緩 腳步,藉由「若是那樣的話」一詞來確認事情細節,藉此來判斷是否可以繼續進 行下個階段(相反地,若是沒有如此確認則無法進入下個階段)這樣的獨特思維。 那麼,我們究竟可以透過「若是那樣的話」一詞來驗證什麼呢? 一種是在分離之時,自然發生的事情都可以拿來驗證。二〇〇四年舉辦的「死 的臨床與死生觀」研討會上,作家柳田邦男建言現在正是「創造屬於自己死亡的 時代」(研討會報告書『死的臨床觀與死生觀』)。也就是將自己的生命用某種 型態來整合,藉此讓自己較易接受死亡。而我認為這是某種意義的「若是那樣的 話」。將「若是那樣的話」變為自己的言語並將其「故事」化,藉此來讓自己更 加易於接受死亡。 而另一種情形則是如下。即使把自己一個人作過的所有事情都串連在一起, 但那依舊還是無法成為「故事」。因為包含生老病死,只要活在這個世間的人, 就一定有無法隨心所欲之事。那些事情也必須同時驗證。 而那就是所謂「世間定理」「無常」「命運」,這些靠自己也完全無法反抗 的作用,按照方才的說法,就是所謂的「本能」性作用。這種作用並非「自發」 性的行為,而是「本能」性演變所產生的作用。把「本能」性作用理解為「假如 必須變成那樣」而重新驗證‧接受,便是「永別」的另一個意涵。 美國旅遊作家 Anne‧Lindbergh 曾經說過,沒有任何詞彙是比「永別」來的 唯美。由此可見她對此詞的理解,屬於上述概念的後者。Anne‧Lindbergh 認為, 人們一生中有許多相遇與分離,又會遇到許多心有餘而力不足的事情。但日本人 卻沉默地接受、「sayonara(假如必須變成那樣)」來選擇分離(『翅膀呀!飛 向北方』)。 盡如人意的「自發」與不如人意的「本能」,二者不斷互相衝突對抗,而人 6