正在加载图片...
增金单界百望生机 【四书五经】中嘶 中唐 中庸。 【译文】 【译文】 人的自丛禀战叫做“性”,顾着本性行事叫做“道”,按照“道” 孔子说:“舜可真是具有大智慧的人竹!他喜欢向人问问题, 的原则修养叫做“教” 又善于分析浅显话语里的含义。隐藏人家的缺点,宣扬人家的好 “道”是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是“道” 处。两个方面的意见他都掌提,采钠连中的用于老百姓。这就是 ZHONGYONG 了。所以,品德高尚的人在泛有人看见的地方也是谨慎的,在没 伞之所以为舜的地方吧!” 有人听见的地方也是有所戒惧的。越是隐藏的地方越是明显,越 孔子说:“人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷肼中去却 【原文】 是细微的地方越是显著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候 不知躲避。人人都说自己聪明,可是选裤了中席之道却连一个月 也是谨镇的。 时间也不能竖持。 天命之谓性,率性之谓道 霞入公门 孔子说:“瓶回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了 修道之谓教, 【译文】 道也者,不可须臾离也,可 【原文】 它的好处,就牢牢地把它放在心上,荐也不让它失去,” 喜怒哀乐没有表瑰出来的时候,叫微"中”;表现出来以后符 离非道也。是故君子戒慎乎其 合节度,叫做“和”。“中”,是人人都有的本性:“和”,是大家 子日:“舜其大知也与!舞 所不睹,恐惧乎其所不闻,莫见 遵猫的原则。达到“中和”的境界,天地便各在其位了,万物使 好问而好察迩言,隐恶而扬善 【译文】 乎隐,莫显乎微,故君子慎其独 生长繁育了。 执其两端,用其中于民,其斯以 孔子说:“天下国家可以治理,官辞俸禄可以放弃,雪亮的刀 也 为舜乎!”子日:“人皆日予 刃可以线踏而过,中庸却不客易微到。”于路问什么是强。孔于花 知,”驱而纳诸罟撞陷阱之中, 你是说雨方的·强?还是北方的·强”?还是你认为的·强”? 【原文】 而莫之知辟也,人皆日·予知, 用宽容温和的精神去教南人,对蛮横无礼也不报复,这是南方的 择乎中庸,而不能期月守也,” ·强,品德高尚的人具有这种·强。用兵器甲盾当枕席,死了 喜忽哀乐之未发,谓之中: 子日:“回之为人也,择乎 也不后峰,这是北方的‘强”, 发而皆中节,谓之和。中也者, 中庸,得一善,则拳拳服膺而弗 身武的人就具有这种·强'。所 天下之大本也:和也者,天下之 达道也,致中和,天地位焉,万 失之矣” 以,品德高尚的人和顺而不随 减逐流,这才是真·强”啊!保 物育焉。 持中主而不偏不得,这才是真 强啊!国家政治清平时不放变 【原文】 志向,这才是真‘强”啊」国 【原文】 子日:“天下国家可均也, 家政治黑晴时坚持操守,宁死 仲尼日:“君子中庸,小人 德英 爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸 不改,这才是真‘强”啊引” 反中庸,君子之中庸也,君子而 【译文】 不可能也。” 长万 时中,小人反之中廉也,小人而 仲尼说:“君子中庸,小人违背中庸。君子之所以中庸,是国 子路问强。子日:“南方之 无忌惮也。” 为君子随时做到近中、恰当:小人之所以造背中庸,是国为小人 强与?北方之强与?抑而强与? 子日:“中庸其至矣乎!民 肆无忌禅,无所顾点。” 宽柔以教,不报无道,南方之强 鲜能久矣!” 孔子说:“中席大概是最高的您行了吧!普通人很少有能长久 也,君子居之。衽金革,死而不 子日:“道之不行也,我知 实行它的]” 氏,北方之强也,而强者居之。 之矣:知者过之,愚者不及也 乳子说:“中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人超 过了中庸的度,愚兵的人智力达不到中庸的标准。中庸之道不能 故君子和而不流,强哉矫!中 道之不明也,我知之魏贤者过 弘扬的原因,我知道了:贤能的人做得太过分,不贤的人根本做 立而不倚,强哉矫!国有道,不 之,不肖者不及也。人莫不饮食 不到。就像人们辱天郊要吃喝,但却很少有人能够真正品会出滋 变塞焉,强哉矫!国无道,至死 也, 鲜能知味也” 味。 不变,强哉矫!”一 九 一 八 【四书五经】 儒家经典 百代垂范 书 中 庸 【原文】 子曰:“舜其大知也与!舜 好问而好察迩言,隐恶而扬善, 执其两端,用其中于民。其斯以 为舜乎!”子曰:“人皆曰‘予 知。’驱而纳诸罟 陷阱之中, 而莫之知辟也。人皆曰‘予知,’ 择乎中庸,而不能期月守也。” 子曰:“回之为人也,择乎 中庸,得一善,则拳拳服膺而弗 失之矣。” 【译文】 孔子说:“舜可真是具有大智慧的人啊!他喜欢向人问问题, 又善于分析浅显话语里的含义。隐藏人家的缺点,宣扬人家的好 处。两个方面的意见他都掌握,采纳适中的用于老百姓。这就是 舜之所以为舜的地方吧!” 孔子说:“人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷阱中去却 不知躲避。人人都说自己聪明,可是选择了中庸之道却连一个月 时间也不能坚持。” 孔子说:“颜回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了 它的好处,就牢牢地把它放在心上,再也不让它失去。” 【译文】 孔子说:“天下国家可以治理,官爵俸禄可以放弃,雪亮的刀 刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。”子路问什么是强。孔子说: “你是说南方的‘强’?还是北方的‘强’?还是你认为的‘强’? 用宽容温和的精神去教育人,对蛮横无礼也不报复,这是南方的 ‘强’,品德高尚的人具有这种‘强’。用兵器甲盾当枕席,死了 也不后悔,这是北方的‘强’, 勇武的人就具有这种‘强’。所 以,品德高尚的人和顺而不随 波逐流,这才是真‘强’啊!保 持中立而不偏不倚,这才是真 强啊!国家政治清平时不改变 志向,这才是真‘强’啊!国 家政治黑暗时坚持操守,宁死 不改,这才是真‘强’啊!” 【原文】 子曰:“天下国家可均也, 爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸 不可能也。” 子路问强。子曰:“南方之 强与?北方之强与?抑而强与? 宽柔以教,不报无道,南方之强 也,君子居之。衽金革,死而不 厌,北方之强也,而强者居之。 故君子和而不流,强哉矫!中 立而不倚,强哉矫!国有道, 不 变塞焉,强哉矫!国无道,至死 不变,强哉矫!” 敬入公门 长江万里 谦谦君子 ZHONGYONG 中 庸 书 【原文】 天命之谓性,率性之谓道, 修道之谓教。 道也者,不可须臾离也, 可 离非道也。是故君子戒慎乎其 所不睹,恐惧乎其所不闻。莫见 乎隐,莫显乎微。故君子慎其独 也。 【原文】 仲尼曰:“君子中庸,小人 反中庸。君子之中庸也,君子而 时中。小人反之中庸也,小人而 无忌惮也。” 子曰:“中庸其至矣乎!民 鲜能久矣!” 子曰:“道之不行也,我知 之矣:知者过之,愚者不及也。 道之不明也,我知之矣:贤者过 之,不肖者不及也。人莫不饮食 也,鲜能知味也。” 【译文】 人的自然禀赋叫做“性”,顺着本性行事叫做“道”,按照“道” 的原则修养叫做“教”。 “道”是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是“道” 了。所以,品德高尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的,在没 有人听见的地方也是有所戒惧的。越是隐藏的地方越是明显,越 是细微的地方越是显著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候 也是谨慎的。 【译文】 仲尼说:“君子中庸,小人违背中庸。君子之所以中庸,是因 为君子随时做到适中、恰当;小人之所以违背中庸,是因为小人 肆无忌惮,无所顾忌。” 孔子说:“中庸大概是最高的德行了吧!普通人很少有能长久 实行它的!” 孔子说:“中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人超 过了中庸的度,愚蠢的人智力达不到中庸的标准。中庸之道不能 弘扬的原因,我知道了:贤能的人做得太过分,不贤的人根本做 不到。就像人们每天都要吃喝,但却很少有人能够真正品尝出滋 味。” 【原文】 喜怒哀乐之未发,谓之中; 发而皆中节,谓之和。中也者, 天下之大本也;和也者,天下之 达道也。致中和,天地位焉,万 物育焉。 【译文】 喜怒哀乐没有表现出来的时候,叫做“中”;表现出来以后符 合节度,叫做“和”。“中”,是人人都有的本性;“和”,是大家 遵循的原则。达到“中和”的境界,天地便各在其位了,万物便 生长繁育了。 报德英华 中 庸 ZHONGYONG
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有