前言(续) 按照这样的思路,我将六章材料基本上 写成了一本《英译汉理论与实践教程》。 但有些地方看来还需要调整,编成教材后, 如何使用书中的材料等问题还没有考虑得 十分成熟,所以本书虽于2003年完成了初 稿,至今尚没有出版。但2005年在申报省 级精品课程《翻译理论与实践》时已经将 书稿挂到网上了。前言(续) • 按照这样的思路,我将六章材料基本上 写成了一本《英译汉理论与实践教程》。 但有些地方看来还需要调整,编成教材后, 如何使用书中的材料等问题还没有考虑得 十分成熟,所以本书虽于2003年完成了初 稿,至今尚没有出版。但2005年在申报省 级精品课程《翻译理论与实践》时已经将 书稿挂到网上了