点击切换搜索课件文库搜索结果(92)
文档格式:PPT 文档大小:467KB 文档页数:199
第一章 汉语词语英译 第二章 现代汉语句子英译 第三章 现代汉语段落英译 第四章 汉语四大古典小说名著选段英译
文档格式:PPT 文档大小:323.5KB 文档页数:135
第一节 汉语词语与词语翻译机制 第一节 现代汉语句子概述 第二章 现代汉语句子英译 第三节 翻译程序 第四节 可行性翻译
文档格式:PPT 文档大小:489.5KB 文档页数:29
一、主语的确定  在汉译英的实践中,对主语的确定可采取以 下三种处理方法:  1.汉语无主句的英译  -----增补主语  2.以原句主语作译文主语  3.重新确定主语
文档格式:PPT 文档大小:108.5KB 文档页数:45
《汉译英理论与实践教程》电子教案(PPT教学课件)现代汉语时新词语英译
文档格式:PPT 文档大小:315KB 文档页数:52
《汉译英》课程教学资源(PPT课件讲稿)汉语人名地名英译
文档格式:PDF 文档大小:765.25KB 文档页数:74
课程性质:翻译理论与实践(汉译英)课程是英语教育专业学生的一门专业技能必修课,开设在第六学期,为学位课程。 教学目的:使学生掌握翻译在中国、翻译的性质和类型、翻译的单位、汉英翻译的标准、以及汉英翻译对译者素养的要求
文档格式:PPT 文档大小:803KB 文档页数:47
西安建筑科技大学外语系:《翻译理论与实践 Translation:thory and Practice》课程教学资源_汉译英课件三 Chapter 2 汉英思维方式和汉英语言的对比 2.3 汉英语言对比
文档格式:PPT 文档大小:186KB 文档页数:18
西安建筑科技大学外语系:《翻译理论与实践 Translation:thory and Practice》课程教学资源_汉译英课件二 Chapter 1 Introduction
文档格式:PPT 文档大小:3.06MB 文档页数:45
1. 汉英句式差异 2. 汉英主语差异 3. 英语主语确定
文档格式:DOC 文档大小:21.5KB 文档页数:1
四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 19_汽摩汉译英校对练习
12345678下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 92 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有