申辩篇 关于我的传闻也是不可信的。 事实上,这些指控全是空话:如果你们听到有人说我想要收费 授业,那么这同样也不是真话。不过,我倒希望这是真的,因为我 E 想,如果有人适宜教人,就像林地尼的高尔吉亚、开奥斯的普罗狄 科、埃利斯的希庇亚一样,那倒是件好事。他们个个都能去任何城 市,劝说那里的青年离开自己的同胞公民去依附他们,这些青年与 20 同胞交际无需付任何费用,而向他们求学不仅要交学费,而且还要 感恩不尽。 还有另一位来自帕罗斯的行家,我知道他在这里访问。我偶 然碰到一个人,他在智者身上花的钱超过其他所有人的总和,我指 的是希波尼库之子卡里亚。卡里亚有两个儿子,我对他说:“卡里 亚,你瞧,如果你的两个儿子是小马驹或小牛犊,我们不难找到一 B 位驯畜人,雇他来完善他们的天性,这位驯畜人不外乎是一位马夫 或牧人。但由于他们是人,你打算请谁来做他们的老师?谁是完 善人性和改善他们的社会地位的专家?我想你有儿子,所以你一 定考虑过这个问题。有这样的人,还是没有?” 他说:“当然有。” 我说:“他是谁?从哪里来?他要收多少钱?” 他说:“苏格拉底,他是帕罗斯来的厄文努斯,收费五个明 那①。” 如果厄文努斯真是-一位这种技艺的大师,传授这种技艺而收C 费又如此合理,那真是可喜可贺。如果我也有这种本事,那我肯定 会为此感到自豪并夸耀自己,但是事实上,先生们,我不懂这种技 艺e ① ms,希猫货币名,约合银436克。正文中的注释均由中译者参限已 有各种版本的注释加以取金、改写、综合,并有许多添如。以下不再逐一说明