正在加载图片...
不发生了?谁又不知道,恐惧、焦虑、烦恼、辛苦的操作、不眠的通宵,也会随金钱的消失 而消失?而且,贫穷似乎是仅仅缺乏金钱所造成,一旦金钱到处废除,贫穷也就马上减少以 致消失了。 莫尔《乌托邦》,第117页,商务印书馆,1982年 霍布斯 自然使人在身心两方面的能力都十分相等,以致有时某人的体力 虽则显然比另一人强,或是脑力比另一人敏捷;但这一切总加在一起,也不会使人与人之间 的差别大到使这人能要求获得人家不能像他一样要求的任何利益,因为就体力而论,最弱的 人运用密谋或者与其他处在同一种危险下的人联合起来,就能具有足够的力量来杀死最强的 人 霍布斯《利维坦》,第92页,商务印书馆,1996年 卢梭 这时,人类的一切能力都发展了,记忆力和想象力展开了活动;自尊心加强了;理性活 跃起来了:智慧已几乎达到了它可能达到的最完善的程度。这时,一切天赋的性质都发挥了 作用,每个人的等级和命运不仅是建立在聪明、美丽、体力、技巧、功绩或才能等种种性质 上。只有这些性质才能引起人们的重视,所以,每个人都必须很快地具有这些性质或常常利 用这些性质。自己实际上是一种样子,但为了本身的利益,不得不显出另一种样子。于是, “实际是”和“看来是”变成迥然不同的的两回事。由于有了这种区别便产生了浮夸的排场 欺人的诡计以及随之而来的一切邪恶。另一方面,从前本是自由、自主的人,如今由于无数 新的需要,可以说已不得不受整个自然界的支配,特别是不得不受他的同类的支配。纵使他 变成了他的同类的主人,在某种意义上说,却同时也变成了他的同类的奴隶:富有,他就需 要他们的服侍;贫穷,他就需要他们的援助;不穷不富也决不能不需要他们。于是他必须不 断地设法使他们关心他的命运,并使他们在实际上或在表面上感到为他的利益服务,便可以 获得他们自己的利益。这样,就使得他对一部分人变得奸诈和虚伪:对另一部分变得专横和 冷酷,并且,当他不能使一些人畏惧自己,或者当他认为服侍另一些人对他没有什么好处的 时候,他便不得不欺騙他所需要的一切人 卢梭《论人类不平等的起源和基础》,第124-125页,商务印书馆,1982年 康德 人具有一种要使自己社会化的倾向;因为他要在这样的一种状态 里才会感到自己不止于是人而已,也就是说才感到他的自然禀赋得到了发展。然而他也具有 种强大的、要求自己单独化(孤立化)的倾向:因为他同时也发觉自己有着非社会的个性 想要一味按照自己的意思来摆布一切,并且因此之故就会处处都遇到阻力,正如他凭他自己 本身就可以了解的那样,在他那方面他自己也是倾向于成为对别人的阻力的。可是,正是这 种阻力才唤起了人类的全部能力,推动着他去克服自己的懒惰倾向,并且由于虚荣心、权力 欲或贪婪心的驱使而要在他的同胞们——他既不能很好地容忍他们,可又不能脱离他们 中间为自己争得一席地位。于是就出现了由野蛮进入文化的真正的第一步,而文化本来 就是人类的社会价值之所在;于是人类全部的才智就逐渐地发展起来了,趣味就形成了,并 且由于连续不断的启蒙就开始奠定了一种思想方式,这种思想方式可以把粗糙的辨别道德的 自然禀赋随着时间的推移而转化为确切的实践原则,从而把那种病态地被迫组成了社会的 致性终于转化为一个道德的整体。没有这种非社会性的而且其本身确实是并不可爱的性质, 一每个人当其私欲横流时都必然会遇到的那种阻力就是从这里面产生的,一人类的全部3 不发生了?谁又不知道,恐惧、焦虑、烦恼、辛苦的操作、不眠的通宵,也会随金钱的消失 而消失?而且,贫穷似乎是仅仅缺乏金钱所造成,一旦金钱到处废除,贫穷也就马上减少以 致消失了。 莫尔《乌托邦》,第 117 页,商务印书馆,1982 年 ⚫ 霍布斯 自然使人在身心两方面的能力都十分相等,以致有时某人的体力 虽则显然比另一人强,或是脑力比另一人敏捷;但这一切总加在一起,也不会使人与人之间 的差别大到使这人能要求获得人家不能像他一样要求的任何利益,因为就体力而论,最弱的 人运用密谋或者与其他处在同一种危险下的人联合起来,就能具有足够的力量来杀死最强的 人。 霍布斯《利维坦》,第 92 页,商务印书馆,1996 年 ⚫ 卢梭 这时,人类的一切能力都发展了,记忆力和想象力展开了活动;自尊心加强了;理性活 跃起来了;智慧已几乎达到了它可能达到的最完善的程度。这时,一切天赋的性质都发挥了 作用,每个人的等级和命运不仅是建立在聪明、美丽、体力、技巧、功绩或才能等种种性质 上。只有这些性质才能引起人们的重视,所以,每个人都必须很快地具有这些性质或常常利 用这些性质。自己实际上是一种样子,但为了本身的利益,不得不显出另一种样子。于是, “实际是”和“看来是”变成迥然不同的的两回事。由于有了这种区别便产生了浮夸的排场; 欺人的诡计以及随之而来的一切邪恶。另一方面,从前本是自由、自主的人,如今由于无数 新的需要,可以说已不得不受整个自然界的支配,特别是不得不受他的同类的支配。纵使他 变成了他的同类的主人,在某种意义上说,却同时也变成了他的同类的奴隶:富有,他就需 要他们的服侍;贫穷,他就需要他们的援助;不穷不富也决不能不需要他们。于是他必须不 断地设法使他们关心他的命运,并使他们在实际上或在表面上感到为他的利益服务,便可以 获得他们自己的利益。这样, 就使得他对一部分人变得奸诈和虚伪;对另一部分变得专横和 冷酷,并且,当他不能使一些人畏惧自己,或者当他认为服侍另一些人对他没有什么好处的 时候,他便不得不欺骗他所需要的一切人。 卢梭《论人类不平等的起源和基础》,第 124-125 页,商务印书馆,1982 年 ⚫ 康德 人具有一种要使自己社会化的倾向;因为他要在这样的一种状态 里才会感到自己不止于是人而已,也就是说才感到他的自然禀赋得到了发展。然而他也具有 一种强大的、要求自己单独化(孤立化)的倾向;因为他同时也发觉自己有着非社会的个性, 想要一味按照自己的意思来摆布一切,并且因此之故就会处处都遇到阻力,正如他凭他自己 本身就可以了解的那样,在他那方面他自己也是倾向于成为对别人的阻力的。可是,正是这 种阻力才唤起了人类的全部能力,推动着他去克服自己的懒惰倾向,并且由于虚荣心、权力 欲或贪婪心的驱使而要在他的同胞们——他既不能很好地容忍他们,可又不能脱离他们 ——中间为自己争得一席地位。于是就出现了由野蛮进入文化的真正的第一步,而文化本来 就是人类的社会价值之所在;于是人类全部的才智就逐渐地发展起来了,趣味就形成了,并 且由于连续不断的启蒙就开始奠定了一种思想方式,这种思想方式可以把粗糙的辨别道德的 自然禀赋随着时间的推移而转化为确切的实践原则,从而把那种病态地被迫组成了社会的一 致性终于转化为一个道德的整体。没有这种非社会性的而且其本身确实是并不可爱的性质, ——每个人当其私欲横流时都必然会遇到的那种阻力就是从这里面产生的,——人类的全部
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有