正在加载图片...
用的“到”字,就锤炼得恰到好处。夜半钟声,长空传响,何处不到,何处不闻,为什么诗人在这 里单说“到客船?因为万籁俱寂,大地入梦,而江边枫树和舟中渔火陪伴者的这位愁思满腔,客 居他乡的飘泊者诗人张继却尚未入睡。似乎这钟声正是为他而鸣,唯他倾听。明写钟声,暗写愁 人,此即诗人用意之所在。如果用“入”,用“过”而不用“到”,就收不到这样的表达效果。再如杜 甫《望岳》:“岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。决眦入归鸟”,是说眼睛都睁裂开了,才能看见飞还山林的鸟。“入” 字用得极为传神,因为诗人双目凝神远望,只见山中飞鸟,越远越小:鸟向山飞,诗人望鸟,出 神至极,所以才说自己把飞鸟收入了眼帘。如果换成别的动词,诗人张目凝视之状就难以绘出 不是“望岳“望得出神,又怎能引出下面“会当凌绝顶,一览众山小的强烈愿望呢?李白的《峨眉 山月歌》:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝洲。”其中“入” 也用得好,月影投江,水光接天,明月、高山、流水,通过一个“入”字,把三者联系在一起,构 成了一幅美丽的山水画。杜甫的《送蔡希鲁都尉》诗中“身轻一鸟过,枪急万人呼“两句,其中“过” 这个动词具体而形象地勾勒出蔡希鲁驰骋疆场的矫健雄姿,只有用“过”,才能给人留下遥远广阔 的时空,让人想象碧空万里,广漠无垠,那轻捷的骁将像倏忽远逝的雄鹰,追捕逃窜的犯人。这 里很难用“疾*落*起下等词替换。用“疾”太露,没有联想余地:用落”太硬,不贴切自然:用 “起”太死,缺乏流动感:用“下”太笨,毫无气韵风采。可见,孤立的一个词是无所谓优劣的,至 于选用什么样的词语才妥当,这要根据特定的题旨和情境来决定。 变异修辞都是应特殊语境而产生的,变异修辞也总是依靠特殊语境来实现的,变异修辞的理解也 必须依靠语境。语境是变异修辞的基础,是变异修辞的必要条件,语境也是变异修辞效果的检验 条件。如“蜜蜂是在酿蜜,又是在酿造生活:不是为自己,而是在为人类酿造最甜的生活。”(杨 朔《荔枝蜜》)“酿造”是“利用发酵作用制造”(《现代汉语词典》),按常规,它只能和蜂蜜、酒、 醋、酱油等搭配,不能与“生活”搭配。《荔枝蜜》里为什么要这样超常搭配?为什么能这样搭配 呢?《荔枝蜜》采用借物抒情的写作方法,辞随情遣,言语都带有鲜明的赞美感情色彩,形成打 情味很浓的内部语境,行文任何一处遣词用句都不能违背破坏这样的语境。蜜蜂的天性是酿蜜, 行文多处把蜜蜂比拟为人,上文说“蜜蜂是在酿蜜”,下文接着说“又是在酿造生活”,既符合蜜蜂 的天性,又顺应上下文语气文意连贯自然的要求,也符合拟人的手法,具有抒情意味,满足了抒 情语境要求。如果把“酿造”换为其他动词,比如说成“蜜蜂是在酿蜜,又是在建设生活“连贯的语 气文意会被割断,前言后语极不协调,搭配不出抒情意味,破坏了全篇抒情的格调。这一小段又 是全篇抒情的最高潮,表达主题的最关键部分,为适应抒情语境的需要,为强调蜜蜂酿蜜为人类 作贡献的主题,只能用拈连手法,突破常规,让“酿造”与“生活“搭配。可见使用超常修辞是由语 境规定的。“酿造“能与“生活”搭配,也是通过语境来实现的,也以语境为基础。蜂蜜和美好生活, 酿蜜与建设美好生活有两个相同点:第一,蜜甜,美好生活也甜,都令人舒心。第二,蜂蜜与美 好生活都是长期辛劳创造积累的成果。这是两者互相能联系的客观基础。写说的人和听读的人根 据两者的共同点,展开联想和想象,把两者联系起来,这是心理基础。客观基础和心理基础构成 的外部语境,为实现联系和搭配提供了条件,提供了可能性。文章的内部,第四段说喝着这样的 用的“到”字,就锤炼得恰到好处。夜半钟声,长空传响,何处不到,何处不闻,为什么诗人在这 里单说“到”客船?因为万籁俱寂,大地入梦,而江边枫树和舟中渔火陪伴着的这位愁思满腔,客 居他乡的飘泊者诗人张继却尚未入睡。似乎这钟声正是为他而鸣,唯他倾听。明写钟声,暗写愁 人,此即诗人用意之所在。如果用“入”,用“过”而不用“到”,就收不到这样的表达效果。再如杜 甫《望岳》:“岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。”“决眦入归鸟”,是说眼睛都睁裂开了,才能看见飞还山林的鸟。“入” 字用得极为传神,因为诗人双目凝神远望,只见山中飞鸟,越远越小;鸟向山飞,诗人望鸟,出 神至极,所以才说自己把飞鸟收入了眼帘。如果换成别的动词,诗人张目凝视之状就难以绘出。 不是“望岳”望得出神,又怎能引出下面“会当凌绝顶,一览众山小”的强烈愿望呢?李白的《峨眉 山月歌》:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝洲。”其中“入” 也用得好,月影投江,水光接天,明月、高山、流水,通过一个“入”字,把三者联系在一起,构 成了一幅美丽的山水画。杜甫的《送蔡希鲁都尉》诗中“身轻一鸟过,枪急万人呼”两句,其中“过” 这个动词具体而形象地勾勒出蔡希鲁驰骋疆场的矫健雄姿,只有用“过”,才能给人留下遥远广阔 的时空,让人想象碧空万里,广漠无垠,那轻捷的骁将像倏忽远逝的雄鹰,追捕逃窜的犯人。这 里很难用“疾”“落”“起”“下”等词替换。用“疾”太露,没有联想余地;用“落”太硬,不贴切自然;用 “起”太死,缺乏流动感;用“下”太笨,毫无气韵风采。可见,孤立的一个词是无所谓优劣的,至 于选用什么样的词语才妥当,这要根据特定的题旨和情境来决定。 变异修辞都是应特殊语境而产生的,变异修辞也总是依靠特殊语境来实现的,变异修辞的理解也 必须依靠语境。语境是变异修辞的基础,是变异修辞的必要条件,语境也是变异修辞效果的检验 条件。如“蜜蜂是在酿蜜,又是在酿造生活;不是为自己,而是在为人类酿造最甜的生活。”(杨 朔《荔枝蜜》)“酿造”是“利用发酵作用制造”(《现代汉语词典》),按常规,它只能和“蜂蜜、酒、 醋、酱油”等搭配,不能与“生活”搭配。《荔枝蜜》里为什么要这样超常搭配?为什么能这样搭配 呢?《荔枝蜜》采用借物抒情的写作方法,辞随情遣,言语都带有鲜明的赞美感情色彩,形成抒 情味很浓的内部语境,行文任何一处遣词用句都不能违背破坏这样的语境。蜜蜂的天性是酿蜜, 行文多处把蜜蜂比拟为人,上文说“蜜蜂是在酿蜜”,下文接着说“又是在酿造生活”,既符合蜜蜂 的天性,又顺应上下文语气文意连贯自然的要求,也符合拟人的手法,具有抒情意味,满足了抒 情语境要求。如果把“酿造”换为其他动词,比如说成“蜜蜂是在酿蜜,又是在建设生活”连贯的语 气文意会被割断,前言后语极不协调,搭配不出抒情意味,破坏了全篇抒情的格调。这一小段又 是全篇抒情的最高潮,表达主题的最关键部分,为适应抒情语境的需要,为强调蜜蜂酿蜜为人类 作贡献的主题,只能用拈连手法,突破常规,让“酿造”与“生活”搭配。可见使用超常修辞是由语 境规定的。“酿造”能与“生活”搭配,也是通过语境来实现的,也以语境为基础。蜂蜜和美好生活, 酿蜜与建设美好生活有两个相同点:第一,蜜甜,美好生活也甜,都令人舒心。第二,蜂蜜与美 好生活都是长期辛劳创造积累的成果。这是两者互相能联系的客观基础。写说的人和听读的人根 据两者的共同点,展开联想和想象,把两者联系起来,这是心理基础。客观基础和心理基础构成 的外部语境,为实现联系和搭配提供了条件,提供了可能性。文章的内部,第四段说“喝着这样的
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有