正在加载图片...
(二)教学内容 1.通过问答的方式复习上节课所学相关内容 2.熟悉生态与环境相关生词的理解 3.听录音,进行篇章复述 4.听录音,一段一段进行篇章口译 2.基本概念和知识点: 1)正式语篇的语篇特征及处理技巧: 2)长句的翻译技巧: 3)相关词汇的理解和翻译 3问题与应用(能力要求)要求学生引起对生态和环境问题的重视,了解可 持续发展的内涵,并思考如何保护生态环境:掌握与主题相关的重要词汇 和句子的翻译:通过课外拓展,建立与主题相关的词汇库。 (三)思考与实践 1.总结本堂课与生态环境有关的术语及其翻译,创建生态环境主题词汇 库: 2.自行完成课本上相关内容的口译练习。 (四)教学方法与手段 课堂讲授为辅,课堂练习为主:多媒体 Unit 6 Energy and Sustainable Development(1) (一)目的与要求 1.掌握与能源和可持续发展主题相关的术语翻译及相关句型的处理及翻 译技巧 2.进一步提高记忆和信息处理能力: 3.巩固笔记技巧: 4.熟悉重要的文化背景知识 (二)教学内容 1.背景知识介绍:(二)教学内容 1. 通过问答的方式复习上节课所学相关内容 2. 熟悉生态与环境相关生词的理解; 3. 听录音,进行篇章复述; 4. 听录音,一段一段进行篇章口译。 2. 基本概念和知识点: 1) 正式语篇的语篇特征及处理技巧; 2) 长句的翻译技巧; 3) 相关词汇的理解和翻译 3.问题与应用(能力要求):要求学生引起对生态和环境问题的重视,了解可 持续发展的内涵,并思考如何保护生态环境;掌握与主题相关的重要词汇 和句子的翻译;通过课外拓展,建立与主题相关的词汇库。 (三) 思考与实践. . 1. 总结本堂课与生态环境有关的术语及其翻译,创建生态环境主题词汇 库; 2. 自行完成课本上相关内容的口译练习。 (四)教学方法与手段 课堂讲授为辅,课堂练习为主;多媒体 Unit 6 Energy and Sustainable Development (1) (一)目的与要求 1. 掌握与能源和可持续发展主题相关的术语翻译及相关句型的处理及翻 译技巧; 2. 进一步提高记忆和信息处理能力; 3. 巩固笔记技巧; 4. 熟悉重要的文化背景知识; (二)教学内容 1. 背景知识介绍;
<<向上翻页向下翻页>>
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有