当信息通过某种方式显示出一个人的社会价值,而这种社会价值无论如何也不能与这 个人维持的线路相容时,人们就会说他“没面子”。当一个人在参与和他人的接触时没有准 备好在这一状态下的参与者所被期望应当采取的路线时,就会被认为“丢面子”。许多恶作 剧的意图就是使人没面子或丢面子。当然,当他发现自己与所处情境表现上脱节时,情况也 会变得严重。 当一个人感到自己有面子时,他一般会表现出自信和肯定的情感。他坚定地保持采取 的路线,感到自己能够抬起头、坦率地向他人展示自己。他感到某种安全和宽慰一—他可以 有同样的感受,如果别人感到他没面子但成功地在他面前掩饰这些情绪的话 当一个人没面子或丢面子时,感情的事情就会对这一际遇产生影响,尽管际遇并不能 马上融入到这一场合的情感状态中。假如他感到自己没面子或丢面子,由于他的缘故而在活 动中发生不好的事情,以及他作为参与者在名誉上受到了损害,他很可能感到害羞和低人 等。进一步而言,他可能感觉糟糕,因为他依赖这一际遇来支持他的自我形象,他已经对这 一形象非常依恋,而现在他发现它受到了威胁。感到缺少有判断力的支持,会使他吃惊、把 他搞糊涂,以及暂时不能成为一个互动者。他的态度、举止会摇摆、倒塌、崩溃。他可能变 得尴尬、懊恼:也可能变得羞愧。他感到别人发现他处于慌乱的状态,他感到自己不能展现 种有用的路线,不管这种情感有没有根据,都可能会进一步伤害他的感情,就如同他从没 面子、丢面子向羞愧的转变会进一步扰乱对当时状态的情感调整。遵循共同的用法,我使用 “自制”这一术语来指压抑和隐藏在与他人的际遇过程中的羞愧倾向的能力。 在我们英美社会中,像在其他一些社会一样,“丢面子”就是指没面子、羞愧。而“保 住面子”则是指人们在别人面前维持没有丢面子的印象这一过程。按照中国人的用法,“给 面子”是指设法使其他人获得比他可能采取的路线更好的路线,其他人因此就得到了别人给 予他的面子。这是一个人们可以赢得面子的方法 面子和社会关系 当一个人开始一个简介或直接的际遇时,他就已经位于某种和其他相关者的社会关系之 中,并且期望在这个特定的际遇结束后能够位于一个确定的社会关系中。当然,这是社会接 触被调整至更广大的社会中去的一种方式。在际遇过程中发生的许多活动,可以被理解为每 个人努力在不破坏参与者关系的情况下,顺利通过这一场合以及所有那些未预期和未计划 的事情,以免使参与者处于难堪的处境。如果关系处在改变的过程之中,那目标将是使际遇 圆满结束,而不改变期望的发展进程。这一视角可以很好地解释一些小的礼仪,比如,人们 在开始或离开交谈时的问候和道别。问候提供了一个方式来表明双方关系仍然是上次结束时 的样子,也能典型地表明,这一关系中人们暂时充分压抑了对参与者的敌意,放松警惕开始 交谈。道别总结了这一际遇对双方关系的作用,并且展现了参与者对彼此在下次相遇时的期 望。问候时的热情弥补了由于刚结束的分离而造成的关系弱化,而道别时的热情则补偿了分 别将对关系造成的伤害。 每一个成员保证在特定的场合给其他成员一定的面子,这看来是许多社会关系的特有 义务。为了防止这些关系的破坏,因而对每个成员来说都有必要避免破坏别人的面子。同时, 往往正是与他人的社会关系使人参与和他人的某种际遇,从中他会偶然地依赖他们来支持自 己的面子。进一步而言,在许多关系中,成员们分享一个面子,以至于在第三方在场时, 个成员的不恰当行动会成为其他成员极其尴尬的来源。因而,一种社会关系就可以被视为 种方式,借此人们超乎寻常地被强迫相信他的自我形象和面对他人得体和恰当的举动。 仪式秩序的本质 仪式秩序似乎基本上是按照协调一致的路线来组织的,因而对它来说,用思考其他类型当信息通过某种方式显示出一个人的社会价值,而这种社会价值无论如何也不能与这 个人维持的线路相容时,,人们就会说他“没面子”。当一个人在参与和他人的接触时没有准 备好在这一状态下的参与者所被期望应当采取的路线时,就会被认为“丢面子”。许多恶作 剧的意图就是使人没面子或丢面子。当然,当他发现自己与所处情境表现上脱节时,情况也 会变得严重。 当一个人感到自己有面子时,他一般会表现出自信和肯定的情感。他坚定地保持采取 的路线,感到自己能够抬起头、坦率地向他人展示自己。他感到某种安全和宽慰——他可以 有同样的感受,如果别人感到他没面子但成功地在他面前掩饰这些情绪的话。 当一个人没面子或丢面子时,感情的事情就会对这一际遇产生影响,尽管际遇并不能 马上融入到这一场合的情感状态中。假如他感到自己没面子或丢面子,由于他的缘故而在活 动中发生不好的事情,以及他作为参与者在名誉上受到了损害,他很可能感到害羞和低人一 等。进一步而言,他可能感觉糟糕,因为他依赖这一际遇来支持他的自我形象,他已经对这 一形象非常依恋,而现在他发现它受到了威胁。感到缺少有判断力的支持,会使他吃惊、把 他搞糊涂,以及暂时不能成为一个互动者。他的态度、举止会摇摆、倒塌、崩溃。他可能变 得尴尬、懊恼;也可能变得羞愧。他感到别人发现他处于慌乱的状态,他感到自己不能展现 一种有用的路线,不管这种情感有没有根据,都可能会进一步伤害他的感情,就如同他从没 面子、丢面子向羞愧的转变会进一步扰乱对当时状态的情感调整。遵循共同的用法,我使用 “自制”这一术语来指压抑和隐藏在与他人的际遇过程中的羞愧倾向的能力。 在我们英美社会中,像在其他一些社会一样,“丢面子”就是指没面子、羞愧。而“保 住面子”则是指人们在别人面前维持没有丢面子的印象这一过程。按照中国人的用法,“给 面子”是指设法使其他人获得比他可能采取的路线更好的路线,其他人因此就得到了别人给 予他的面子。这是一个人们可以赢得面子的方法。 面子和社会关系 当一个人开始一个简介或直接的际遇时,他就已经位于某种和其他相关者的社会关系之 中,并且期望在这个特定的际遇结束后能够位于一个确定的社会关系中。当然,这是社会接 触被调整至更广大的社会中去的一种方式。在际遇过程中发生的许多活动,可以被理解为每 一个人努力在不破坏参与者关系的情况下,顺利通过这一场合以及所有那些未预期和未计划 的事情,以免使参与者处于难堪的处境。如果关系处在改变的过程之中,那目标将是使际遇 圆满结束,而不改变期望的发展进程。这一视角可以很好地解释一些小的礼仪,比如,人们 在开始或离开交谈时的问候和道别。问候提供了一个方式来表明双方关系仍然是上次结束时 的样子,也能典型地表明,这一关系中人们暂时充分压抑了对参与者的敌意,放松警惕开始 交谈。道别总结了这一际遇对双方关系的作用,并且展现了参与者对彼此在下次相遇时的期 望。问候时的热情弥补了由于刚结束的分离而造成的关系弱化,而道别时的热情则补偿了分 别将对关系造成的伤害。 每一个成员保证在特定的场合给其他成员一定的面子,这看来是许多社会关系的特有 义务。为了防止这些关系的破坏,因而对每个成员来说都有必要避免破坏别人的面子。同时, 往往正是与他人的社会关系使人参与和他人的某种际遇,从中他会偶然地依赖他们来支持自 己的面子。进一步而言,在许多关系中,成员们分享一个面子,以至于在第三方在场时,一 个成员的不恰当行动会成为其他成员极其尴尬的来源。因而,一种社会关系就可以被视为一 种方式,借此人们超乎寻常地被强迫相信他的自我形象和面对他人得体和恰当的举动。 仪式秩序的本质 仪式秩序似乎基本上是按照协调一致的路线来组织的,因而对它来说,用思考其他类型