点击切换搜索课件文库搜索结果(301)
文档格式:PPT 文档大小:54KB 文档页数:18
⚫ 概述 ⚫ 定义结构体类型变量的方法 ⚫ 结构体变量的引用 ⚫ 结构体变量的初始化 ⚫ 结构体数组 ⚫ 指向结构体类型数据的指针 ⚫ 共用体 ⚫ 用typedef定义类型
文档格式:DOC 文档大小:378KB 文档页数:53
一、实验目的 1.熟悉C语言的集成环境,了解菜单的使用方法。 2.掌握一个Turbo程序上机操作的全过程。 二、操作简介:本实验将进一步介绍 TURBO系统的软件、硬件环境,主菜单、编辑环境的使用等基本操作
文档格式:PPT 文档大小:2.77MB 文档页数:72
一、通过本课教学,学生了解汉语言文字在世界上的地位和优势 ,熟悉国家语言文字法规,明确学习普通话的意义,激发学生热爱祖国语言文字的感情,提高学习普通话的兴趣.。 二、了解普通话水平测试的特点,形式,过程,题型,掌握机测应试规则及应试要领。 三、剖析常见语音难点,纠正发音缺陷。 四、学会准确朗读的方法和足时说话的技巧
文档格式:PPT 文档大小:378KB 文档页数:20
1、要求熟练掌握流程控制语句、表达式语句和复合语句的运用; 2、认识函数调用语句; 3、要求熟悉格式输入与输出相关语句的运用方法,熟练运用字符数据输入与输出的语句; 4、学会顺序结构程序的综合运用
文档格式:PPS 文档大小:340.5KB 文档页数:12
一、词法中常用的手段 (一)构形法 词表示语法意义的形式变化,称为构形形态。 构成构形形态的方法叫做构形法,语法手段中的 综合性手段都可用于构形,即包括附加、内部屈折、 重叠、异根、重音移位等
文档格式:PDF 文档大小:1.9MB 文档页数:318
英语专业 《综合英语》 《英语阅读》 《英语口语》 《英语听力》 《英语语法》 《专业认识实习》 《语音实训》 《英语写作基础》 《英语国家概况》 《英语修辞》 《欧洲文化》 《英语国家概况实践》 《听力实训》 《英语演讲与辩论》 《中国文化概论》 《词汇学》 《英国社会与文化》 《古希腊罗马神话》 《英语经典阅读实训》 《美国社会与文化》 《英语基础技能—听力》 《英语基础技能-阅读》 《英语基础技能-写作》 《英汉语言对比分析》 《文化与翻译》 《经贸英语阅读》 《写作实训》 《北京地区英语应用情况调研》 《文化翻译实践》 《高级英语》 《英国文学》 《笔译理论与实践》 《基础口译》 《德语》 《日语》 《西班牙语》 《第二语言习得概论》 《英语文体学》 《计算机辅助翻译》 《英语教学法》 《语言与文化》 《国际贸易理论与实务》 《计算机辅助翻译实训》 《口译实训》 《英语教学实习》 《英汉翻译实践》 《高级英语视听实训》 《实用英语写作实践》 《高级英语写作》 《语言学概论》 《文献阅读与学术论文写作》 《跨文化交流》 《应用语言学研究方法》 《英语教育》 《英语电影赏析》 《翻译学》 《科技英语翻译》 《新闻英语翻译》 《外贸函电》 《文学作品模仿实践》 《中小学英语教学实践》 《美国文学》 《高级口译》 《语言学流派》 《英语名篇选读》 《高级英语技能--听力》 《高级英语技能--阅读》 《高级英语技能--写作》 《商务英语口译》 《笔译实践》 《商务英语口译实训》 《外宣翻译实践》 《毕业论文》 全校公共课 《大学英语》 《高级英语听说》 《跨文化交际》 《学术英语》 《实用英语语音》 《初级英语听说》 《英美概况》 《实用英语写作》 《英语词汇与文化》 《英语四级》 《英汉翻译理论与实践》 《法律英语》 《英语六级》 《科技英语阅读》 《大学英语听说实验课》 《新闻英语视听说》 《从美剧看美国文化》
文档格式:PPT 文档大小:90KB 文档页数:21
教学内容 第一章计算机仿真和辅助设计概述(1) 第二章 MATLAB语言基础(5) 第三章控制系统的数学描述与建模(4) 第四章控制系统的分析方法(4) 第五章 SIMULINK仿真基础(6)
文档格式:PPT 文档大小:85.5KB 文档页数:17
⚫ 程序的几个要素 ⚫ 算法的概念 ⚫ 简单算法举例 ⚫ 算法的特性 ⚫ 算法的表示 ⚫ 结构化程序设计方法 ⚫ 算法的实现
文档格式:PPT 文档大小:603.5KB 文档页数:32
对寄存器所存信息的加工和存储称为寄存 器传输操作 。 用RTL可简练而准确地描述信息流通和信 息处理的情况,是描述各模块内部和模块之 间连接关系的一种很好的方法。 在RTL中寄存器是基本的逻辑单元,并且 是广义的,即:在寄存器传送语言中。术语 寄存器不仅包含普通的寄存器,而且还包含 移位寄存器、计数器、存储器以及其它类型 的寄存器
文档格式:DOC 文档大小:60KB 文档页数:11
这一部分将简要论述我们所采用的研究方法。我们的首要任务是从历史事实 中归纳规律,揭示汉语语法发展的具体过程。但是要完成这一任务,必须有一个适 合描写汉语语法史的理论框架。尽管我们认为新近的历史语言学理论语法化最适 合于我们的研究目标,但是该理论的建立主要是基于对印欧语言历史发展的考察, 因此不能简单照搬,必须加以修正以适合汉语的情况
首页上页1213141516171819下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 301 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有