点击切换搜索课件文库搜索结果(435)
文档格式:PPT 文档大小:1.47MB 文档页数:50
7.1尺寸标注的基础知识 7.2线型尺寸与坐标标注 7.3径向尺寸与角度尺寸 7.4基线尺寸与连续尺寸标注 7.5指引线标注与中心标记 7.6公差标注 7.7快速标注 7.8编辑尺寸标注
文档格式:PPT 文档大小:784.5KB 文档页数:14
课前思考: 1、什么是语料库?如何将语料库用于翻译研究中? 2、基于语料库的翻译研究有什么优势? 3、基于语料库的翻译研究有什么样的局限性?
文档格式:PDF 文档大小:360.92KB 文档页数:4
采用了变分法原理,对异型材拉拔模具设计的方法进行了研究.初步实践表明,拉拔模具设计采用变分的方法可应用计算机进行辅助设计,是简便、易行的方法,已成功地用于梅花轴形件的拉拔模具设计
文档格式:PPT 文档大小:886.5KB 文档页数:17
课前思考: 1、如何理解翻译与本地化、国际化及全球化之间的关系? 2、如何让本地化这个新兴行业成长得更快、更成熟?试分析机遇与挑战。 3、机器翻译在本地化领域的发展空间如何?
文档格式:PPT 文档大小:0.98MB 文档页数:51
4.1绘制点 4.2绘制射线(RAY) 4.3绘制构造线(XLINE) 4.4绘制多线(MLINE) 4.5绘制多段线(PLINE) 4.6绘制正多边形(POLYGON) 4.7绘制圆弧(ARC) 4.8绘制样条曲线(SPLINE) 4.9绘制椭圆、椭圆弧(ELLIPSE) 4.10绘制圆环(DONUT) 4.11图案填充(HATCH) 4.12创建面域(REGION) 4.13对面域进行布尔运算
文档格式:PPT 文档大小:852.5KB 文档页数:16
课前思考: 1、你认为在信息时代,为什么翻译项目管理非常重要? 2、在翻译资源分散的时代,如何通过现代信息技术有效整合翻译资源? 3、职业译者与翻译项目经理、项目负责人、项目分析人的关系是什么?他们各自的职责是怎样的? 4、职业翻译要学习翻译项目管理,还应从哪些方向努力?
文档格式:PPT 文档大小:2.54MB 文档页数:23
课前思考: 1、逐条输入词条到术语库中效率较低,如何改进这一现象? 2、批量输入词条时,如何能避免相同词条的重复输入? 3、如何进行术语库的维护?
文档格式:DOC 文档大小:1.82MB 文档页数:23
机电系统就是机电一体化系统,机电一体化系统是光、机、电、液、控制技术 和软件技术集成起来而形成的复杂系统。 机电一体化(mechatronics)一词是机械(mechanics)和电子(electronics)两 个词的合成词,20世纪70年代中期由日本首先开始使用,现在已得到欧美各国的 普遍认同,并得到广泛使用。近年来,随处可见许多以前仅有机械结构实现运动的 装置,通过与电子、软件技术相结合而得到显著改进和提高的实例
文档格式:PPT 文档大小:123.5KB 文档页数:19
本课程的性质和任务 该课程是建筑城规学院建筑学专业本科生 在学习了《计算机文化基础》、《计算机技术 基础》之后,在三年级下期开设的一门专业基 础课。其任务是向学生介绍计算机辅助设计 (CAD)的基本原理,学习有助于专业应用的 系统软件和应用软件的使用方法。本课程强调 实践,立足于应用
文档格式:PDF 文档大小:1.74MB 文档页数:165
本章介绍的结构设计中的基本理论与方法特 定性的 粗略的 结构方案、结构元件的布置和结构件的型式 主要还依赖于人 趋势:计算机辅助设计与计算机辅助分析
首页上页2829303132333435下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 435 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有