点击切换搜索课件文库搜索结果(708)
文档格式:PPT 文档大小:495KB 文档页数:22
1、提高供电的可靠性 2、提高供电的经济性 3、提高电能 的质量(主要是U和f)无穷大电网:1)S→∞
文档格式:PPT 文档大小:785.5KB 文档页数:47
Electronic Commerce Prentice Hall © 2006 2 Starting a New Online Business • Creating a New Company or Adding an Online Project – Step 1: Identify a consumer or business need in the marketplace – Step 2: Investigate the opportunity – Step 3: Determine the business owner’s ability to meet the need
文档格式:DOC 文档大小:56.5KB 文档页数:8
My good f riend and great Republican, Dick Nixon, and your charming wife, Pat; my running mate, that wonderful Republican who has served us so well for so long, Bill Miller and his wife, Stephanie; to Thurston Morton who's done such a commendable job in chairmaning this Convention; to Mr. Herbert Hoover, who I hope is watching;
文档格式:DOC 文档大小:30KB 文档页数:2
二、程序修改题 1、(1)char *fun(char *s,char *t)(2)ss++;(3)tt++; 2、(1)q=p+i;(2)while(q>p) 3、(1)double fun(int m)(2)for(i=100;i t[j + 1 ] )
文档格式:PDF 文档大小:1.3MB 文档页数:22
Catalyst 5000系列交换机是C i s c o公司的拳头产品。它可以支持千兆以太网、快速以太通 道、ATM OC-3和ATM OC-12。由于这种交换机可以选择各种型号的底板,所以,它几乎可 以解决网络中所有与交换有关的问题
文档格式:PDF 文档大小:96.55KB 文档页数:27
一、变力沿直线所作的功 由物理学知道,如果物体在作直线运动的 过程中有一个不变的力F作用在这物体上,且 这力的方向与物体的运动方向一致,那么,在 物体移动了距离s时,力F对物体所作的功为 W=. 如果物体在运动的过程中所受的力是变化 的,就不能直接使用此公式,而采用“微元法” 思想
文档格式:PDF 文档大小:2.44MB 文档页数:28
在线采购文件夹、复印纸、电话和铅笔等办公用品既方便又节约成本。比起传统的订购 方法,这种新的方法能明显节约成本。位于加州桑尼维尔( S u n n y v a l e)市的软件开发商A r i b a 公司很早就发现,应该有一种企业资源计划软件来支持办公用品的订货、运输和开具发票
文档格式:PDF 文档大小:4.76MB 文档页数:343
1.写出下列随机试验的样本空间S (1)记录一个小班一次数学考试的平均分数(设以百分制记 分) (2)生产产品直到有10件正品为止,记录生产产品的总件 (3)对某工厂出厂的产品进行检查,合格的记上“正品”,不合 格的记上“次品”如连续查出了2个次品就停止检查,或检查了4
文档格式:PPT 文档大小:1.52MB 文档页数:207
◼ Production of Monologic Speech ◼ Introduction ◼ Analysis of Speech Errors as a Means to Study Speech Production ◼ The Stages of Speech Production ◼ An Integrated Model: Levelt’s Speaking Model ◼ Insights from Sign Language Production Home ◼ Production of Dialogic Speech ◼ The Structure of Conversations ◼ Factors Bearing on Conversational Processes
文档格式:PPT 文档大小:136.5KB 文档页数:22
• Ⅰ. Nida’s analysis of the process of translation • (1) analysis of the source text • (2) transfer from the source to the target language • (3) restructuring in the target language • (4) testing of the translated text with persons who represent the intended(future) audience
首页上页4041424344454647下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 708 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有