点击切换搜索课件文库搜索结果(638)
文档格式:PPT 文档大小:294.5KB 文档页数:44
何谓中间代码( Intermediate code) Intermediate representation Intermediate language 源程序的一种内部表示,不依赖目标机的结构,易于机械生成 目标代码的中间表示
文档格式:PPT 文档大小:722.5KB 文档页数:43
第7章中文 Windows98下常用工具软件的使用 7.1解压缩软件的使用 7.2多媒体播放软件 7.3计算机病毒防治与杀毒软件 7.4机器翻译软件 7.5图形图像软件
文档格式:PPT 文档大小:4.81MB 文档页数:70
一、遗传信息的转录(RNA的合成)与RNA的加工 二、遗传密码及其特性 三、遗传信息的翻译 四、中心法则及其发展 五、基因表达调控
文档格式:PPT 文档大小:3.23MB 文档页数:65
第一节 DNA作为主要遗传物质的证据 第二节 核酸的化学结构 第三节 染色体的分子结构 第四节 DNA的复制 第五节 RNA的转录及加工 第六节 遗传密码与蛋白质的翻译
文档格式:PDF 文档大小:514.44KB 文档页数:9
在植物和动物中存在着大量非编码小RNA(smallRNA),它们通过对靶标mRNA直切割或在转录后抑制其翻译对基因表达起调控作用
文档格式:PPT 文档大小:30KB 文档页数:2
引言 高级计算机语言: 易阅读但是不能直接执行。所以需要一个将高级语言程序翻译成为机器语言代码的自动工具
文档格式:PPT 文档大小:392KB 文档页数:63
◼ §1 谓词的概念与表示法 ◼ §2 命题函数与量词 ◼ §3 谓词公式与翻译 ◼ §4 变元的约束 ◼ §5 谓词演算的等价式与蕴含式 ◼ §6 前束范式 ◼ §7 谓词演算的推理理论
文档格式:PPT 文档大小:164KB 文档页数:19
在前面的学习中,我们已经清楚这样的现象,尽管英汉两种语言属于不同的语系,但就翻译句子来说,有时我们可以把原文的句子结构整个保存下来,或只稍加改变即可,但在不少情况下,则必须将原文的句子结构做较大的改变。 • 今天学习的分句法与合句法就是改变原文句子结构的两种重要方法。 • 分句法是指原文的一个简单句根据译文的表达需要译成两个或两个以上的句子; • 合句法是指把原文两个或两个以上的简单句或一个复合句在译文之中根据表达的需要用一个简单句来表达
文档格式:DOC 文档大小:1.26MB 文档页数:707
1. Confidence 自信 2. OXFORD UNIVERSITY 牛津大学 3. Bringing It All Back Home 满载而归 4. The Smile 微笑 5. To Win at Marriage, Learn to lose 赢得美满婚姻,要学会认输 6. China Gets Wired 中国进入网络化时代 7. And Now, Extreme Recruiting 招聘竞争白热化 8. Afraid of Your Computer 克服畏难心理 熟练使用电脑 9. Simplify Your Life 简化你的生活 10. A Chance of a lifetime 生命的机遇 11. Thief 小偷 12. 优秀的标准 13. 生活充满选择 14. 另一种爱 15. 足球知识知多少? 16. INTEL 的 CEO 17. 纽约时报的 CEO 18. 苹果公司的 CEO 19. Panic on the Highway 山路历险记 20. Paradox of Our Times 我们这个时代的尴尬 21. The Rich Get Richer Faster than Ever 富翁比以往更快地变 富 22. My Irreplaceable Treasure 人生珍品 23. Investing in Vices 道德与投资 24. My Greatest Olympic Prize 我最珍贵的奥林匹克奖 25. A Damaged Man Has the Last Word on Diana 受伤保镖对 戴安娜作结语 26. Star Wars Returns to the Screens 星球大战重返银幕 27. Words of Wisdom for the Modern Age 现代智语 28. Hunger 饥饿 29. Every Breath You Take 注意你的每次呼吸 30. My Most Unforgettable Character 我最难忘的人 31. 爱要怎么说出口 32. The Love letter 迟到的情书 33. 面试中常被问及的问题 34. Caught in the Web of the Internet 沉湎因特网 35. Suns Hidden Twin Sta
文档格式:PPT 文档大小:951.5KB 文档页数:116
 自然语言处理概述 ◼ 什么是自然语言处理 ◼ 自然语言处理的典型应用 ◼ 自然语言处理的基本任务 ◼ 自然语言处理的基本策略和实现方法 ◼ 自然语言处理的难点 ◼ 自然语言处理所涉及的学科  基于规则(知识工程)的自然语言处理方法(理性方法,传统方法) ◼ 基于词典和规则的形态还原(英语)、词性标注以及分词(汉语、日语) ◼ 基于CFG(上下文无关文法)和扩充的CFG(复杂特征集、合一运算)的句法分析 ◼ 基于逻辑形式和格语法的句义分析 ◼ 基于规则的机器翻译  基于语料库(数据)的自然语言处理方法(经验方法) ◼ 语言模型(N元文法) ◼ 分词、词性标注(序列化标注模型) ◼ 句法分析(概率上下文无关模型、移进-规约分析器) ◼ 文本分类(朴素贝叶斯模型、最大熵模型) ◼ 情感分析 ◼ 机器翻译 (IBM Model等) ◼ ......(基于神经网络的深度学习方法)
首页上页5556575859606162下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 638 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有