点击切换搜索课件文库搜索结果(117)
文档格式:DOC 文档大小:84KB 文档页数:7
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第七章 句子翻译中的分与合(1/2)
文档格式:DOC 文档大小:156.5KB 文档页数:21
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第三章 汉英对比与翻译(1/2)
文档格式:PDF 文档大小:2.39MB 文档页数:35
《翻译理论与实践》课程教学资源(文献资料)延伸阅读《理解与表达——汉英翻译案例讲评》
文档格式:PDF 文档大小:21.7MB 文档页数:260
《翻译理论与实践》课程教学资源(文献资料)延伸阅读《Introduction to Chinese-English Translation Key Concepts and Techniques》汉英翻泽指要——核心概念与技巧
文档格式:PDF 文档大小:176.08KB 文档页数:17
《翻译理论与实践》课程教学资源(讲稿)第四讲 被动与主动
文档格式:PDF 文档大小:2.22MB 文档页数:226
• Ⅴ.Tentative syllabus • Chapter 1 An Introduction to Translation • Chapter 2 The Process of Translation • Chapter 3 The Methods of Translation • Chapter 4 A Contrastive Study between English and Chinese • Chapter 5 Transformation between Parts of Speech in English-Chinese Translation • Chapter 6 Translation of English passive into Chinese • Chapter 7 Amplification vs. Omission • Chapter 8 Positive vs. Negative Expressions(Affirmation vs. Negation) • Chapter 9 Breaking and Combining Sentences • Chapter 10 Abstract vs. Concrete • Chapter 11 Styles vs. Translation
文档格式:PDF 文档大小:966.25KB 文档页数:344
Ⅴ.Tentative syllabus Chapter 1 An Introduction to Chinese-English Translation Chapter 2 Culture, Language and Translation Chapter 3 A Contrastive Study of Differences in Thought Patterns Between English and Chinese Chapter 4 A Contrastive Study between English and Chinese Chapter 5 Lexical Translation Chapter 6 Chinglish (or False Friend) in Chinese-English Translation Chapter 7 Ways to Translate Idioms Chapter 8 Sentence Translation Chapter 9 Paragraph Translation Chapter 10 Non-Literary Translation Chapter 11 Literary Translation
文档格式:PPT 文档大小:340KB 文档页数:50
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第二章 翻译的过程和标准
文档格式:DOC 文档大小:242.5KB 文档页数:22
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第六章 词语的翻译(2/2)
文档格式:PPT 文档大小:1.08MB 文档页数:20
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第六章 词语的翻译
首页上页345678910下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 117 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有