点击切换搜索课件文库搜索结果(625)
文档格式:PPT 文档大小:280.5KB 文档页数:37
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第八章 语篇翻译与广告文体翻译
文档格式:PPT 文档大小:287.5KB 文档页数:35
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第七章 成语翻译与应用文体翻译
文档格式:PPT 文档大小:767KB 文档页数:138
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第六章 从句与长句翻译技巧及科技文体的翻译
文档格式:PPT 文档大小:297KB 文档页数:42
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第五章 句子翻译的基本技巧与政论文翻译
文档格式:PPT 文档大小:707.5KB 文档页数:127
《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第四章 词的翻译技巧与文学文体翻译
文档格式:PPT 文档大小:575KB 文档页数:123
本章内容: 介绍几种常用的中间表示:后缀表示、图形表示和三地址代码; 用语法制导定义和翻译方案的方法来说明程序设计语言的结构怎样被翻译成中间形式; 7.1 中间语言 7.2 说明语句 7.3 赋值语句 7.4 布尔表达式的翻译 7.5 控制语句的翻译 7.6 过程调用的处理 7.7 类型检查
文档格式:PDF 文档大小:1.13MB 文档页数:67
1. 商务信函的格式及语篇特点; 2. 商务信函的文体特点; 3. 商务信函的翻译原则; 4. 商务信函翻译实践;
文档格式:PDF 文档大小:698.43KB 文档页数:55
一. 广告的功能及类型 二. 广告的篇章结构 三. 广告的文体特点 四. 广告翻译的原则、标准与策略 五. 广告翻译实践
文档格式:PPT 文档大小:338KB 文档页数:70
第一节 对国际商事合同翻译者的要求(requirements for translators) 第二节 国际商事合同翻译的准则 第三节 国际商事合同翻译稿的审查和校对
文档格式:PDF 文档大小:445.35KB 文档页数:5
运用光弹调制器和锁向放大器作为主要的光电子仪器,搭建磁光克尔效应实验系统,将平行和垂直磁场应用于纵向磁光克尔(Kerr)效应,用来分析薄膜正交方向磁矩随磁场翻转的情况.应用此方法,研究了在不同衬底上用磁控溅射方法制备的Co(2.7nm)/Cu(2nm)/Co(2.7nm)三层膜的磁性及磁矩翻转,探索其耦合机理.衬底与间隔层Cu层表面结构的差异,诱导了底层Co与表面层Co结构的差异,导致底层和表面层Co膜的矫顽力不同,从而实现了两铁磁层的磁矩翻转不一致
首页上页678910111213下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 625 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有