网站首页
校园空间
教师库
在线阅读
知识问答
大学课件
高等教育资讯网
大学课件分类
:
基础课件
工程课件
经管课件
农业课件
医药课件
人文课件
其他课件
课件(包)
文库资源
点击切换搜索课件
文库搜索结果(990)
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第三章 汉英对比与翻译(2/2)
文档格式:DOC 文档大小:82.5KB 文档页数:6
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第三章 汉英对比与翻译(2/2)
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第三章 汉英对比与翻译(1/2)
文档格式:DOC 文档大小:156.5KB 文档页数:21
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第三章 汉英对比与翻译(1/2)
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第二章 汉英翻译中常见的误译(2/2)
文档格式:DOC 文档大小:71KB 文档页数:5
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第二章 汉英翻译中常见的误译(2/2)
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第二章 汉英翻译中常见的误译(1/2)
文档格式:DOC 文档大小:199KB 文档页数:27
《翻译理论与实践》课程授课教案(汉英翻译)第二章 汉英翻译中常见的误译(1/2)
《程序设计语言》课程教学资源(PPT课件讲稿)第三章 语言翻译问题
文档格式:PPT 文档大小:390KB 文档页数:59
第3语言翻译问题 [学习目标]:学习和掌握语言的语法的基本概念和基本要素,理解翻译的步骤;学习和掌握BNF文法。 1.了解通用语法的标准,学习语法的基本要素; 2.了解几种语言的特点; 3.学习和掌握源程序分析和目标程序综合的原理和方法; 4.掌握和使用BNF文法;
清华大学:《编译原理》课程教学资源(PPT课件)第八章 语法制导翻译和中间代码生成
文档格式:PPT 文档大小:640KB 文档页数:126
8.1概述 8.2属性文法和语法制导翻译 8.3语义分析 8.4中间代码 8.5一些语句的翻译
四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 13_产品说明书翻译学习资料_目的论角度下的说明书翻译
文档格式:PDF 文档大小:87.55KB 文档页数:2
四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 13_产品说明书翻译学习资料_目的论角度下的说明书翻译
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第三册,Translation and Writing)Lecture 05 定语从句的翻译(2)非限制性定于从句的翻译2/2
文档格式:PPT 文档大小:848.5KB 文档页数:17
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第三册,Translation and Writing)Lecture 05 定语从句的翻译(2)非限制性定于从句的翻译2/2
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第四册,Translation and Writing)Lecture 09 科技英语的翻译(2)科技文体的句法特点与翻译方法2/2
文档格式:PPT 文档大小:421.5KB 文档页数:29
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第四册,Translation and Writing)Lecture 09 科技英语的翻译(2)科技文体的句法特点与翻译方法2/2
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第四册,Translation and Writing)Lecture 09 科技英语的翻译(2)科技文体的句法特点与翻译方法1/2
文档格式:PPT 文档大小:1.07MB 文档页数:18
《新编大学英语》翻译教学课件(PPT讲稿,第三版第四册,Translation and Writing)Lecture 09 科技英语的翻译(2)科技文体的句法特点与翻译方法1/2
首页
上页
19
20
21
22
23
24
25
26
下页
末页
热门关键字
原理力学
古代
发型(二)
原理物理
双语市场营销
合同法
原理图
原理+7+.
园林技术与应用
古代语言文学
变形课
组织行为学、市场营销
哲学前沿
原子核
原生态
压力应对
四川师范大学
数模电
历史课
历史教学法
口译与听力
后勤
和声
含时问题
国际热点问题分析
反杜林论
厨房管理
变
变电
Response
和声课
古筝课
古典经济
发育学
发团管理
发动机
MATLAB及应用
CPU设计
道路]
Wenxin Huang Shaoyou Yu 海南师范大学
搜索一下,找到相关课件或文库资源
990
个
©2008-现在 cucdc.com
高等教育资讯网 版权所有