高二下(选修8) 鹦骼爨懈仰
Module 4 Which English Language Points
Module 4 Which English Language Points
1. The quality of someone's voice and their choice of words make a person instantly recogniza ble, even though you cant see him or her 一个人的音质及措词都能让这个人立即被 分辨出来,即使看不见是谁
1. The quality of someone’s voice and their choice of words make a person instantly recognizable, even though you can’t see him or her. • 一个人的音质及措词都能让这个人立即被 分辨出来,即使看不见是谁
(1) even though=even if eg:即使雨下得这么大,这个女孩还是想 独自一人穿过森林。 Even if/though it rained so hard, the girl still wanted to go through the forest alone
• (1) even though=even if • eg: 即使雨下得这么大,这个女孩还是想 • 独自一人穿过森林。 • Even if/though it rained so hard, the girl • still wanted to go through the forest alone
(2) although与 though可互用,不与but 连用,但可与yet,stil连用;前者更正 式,用于句首;后者用于句中; eg:尽管他失败了很多次,但是他依然未 放弃尝试。 Although he has failed many times, yet he doesn't give up trying
• (2) although 与though 可互用,不与but • 连用,但可与yet, still 连用;前者更正 • 式,用于句首;后者用于句中; • eg: 尽管他失败了很多次,但是他依然未 • 放弃尝试。 • Although he has failed many times, • yet he doesn’t give up trying
无论他多么努力,他依然失败了 However hard he tried. he failed 无论你说什么,我都不会相信的。 Whatever/No matter what you say, I won’ t believe you I wont believe whatever you say
• 无论他多么努力,他依然失败了 • However hard he tried, he failed. • 无论你说什么,我都不会相信的。 • Whatever/ No matter what you say, I • won’t believe you. • = I won’t believe whatever you say
2. In this sense everybodys use of language- whether english chinese or any other-is different 从这个意义上来说,每个人对语言的使 用一不管是英语、汉语或者任何其他语 言一都是一样的 (1)美感: sense of beauty (2)等三个小时是不合理的 There's no sense in waiting three hours
• 2. In this sense everybody’s use of • language – whether English, Chinese, or • any other – is different. • 从这个意义上来说,每个人对语言的使 • 用—不管是英语、汉语或者任何其他语 • 言—都是一样的。 • (1) 美感: • (2) 等三个小时是不合理的。 • There’s no sense in waiting three hours. sense of beauty
(3)习惯用法: 从某种意义上来说,学习一门外语会 把你引入一个新的世界。 In a sense, learning a foreign language leads you to a new world 他说的话对我来说没有意义。 What he said doesnt make any sense to me
(3)习惯用法: 从某种意义上来说,学习一门外语会 把你引入一个新的世界。 In a sense, learning a foreign language leads you to a new world. 他说的话对我来说没有意义。 What he said doesn’t make any sense to me
我们现在依然还不清楚孩子是如何弄 清楚我们对他们所说的话的。 We are still not very clear about how a baby makes sense of the language spoken to it
我们现在依然还不清楚孩子是如何弄 清楚我们对他们所说的话的。 We are still not very clear about how a baby makes sense of the language spoken to it
3. You could say that there are as many varieties of English, or any other language for that matter, as there are speakers of it. for that matter (1)用以指出所说的两件事物中,后说的 先说的性质一样
3. You could say that there are as many varieties of English, or any other language for that matter, as there are speakers of it. for that matter (1) 用以指出所说的两件事物中,后说的 先说的性质一样