点击切换搜索课件文库搜索结果(390)
文档格式:PPT 文档大小:103KB 文档页数:20
句子(Sentence)是最高一层的语法结构,也是人们进 行交际、表达思想的最小语言单位。 句子在具体的语境中能够表达相对完整的意思,即能够 说明一个情况,提出一个问题,下达一个指示或表达一种 感情
文档格式:PPT 文档大小:250.5KB 文档页数:78
修饰(一):词组中的修饰语 修饰”( Modification)是扩展基本句型使之成为 生动的、能表达丰富思想的重要语法手段。 我们知道,基本句型多半是一些不带修饰语的 骨架,而实际使用中的句子则像活人一样总都 是有血有肉的,带有各式各样的修饰语,比如 说, Rain fell这样一个句式,从结构上看,是个 完整的SV句型,但它并没有表达多少意思
文档格式:PPT 文档大小:184KB 文档页数:18
主谓一致的问题看上去似乎很简单,其实使用起来却不是那么容易,有时候甚至很复杂。这是因为在不同情况下,处理这一问题所依据的原则各不相同。就其在现代语法中的基本原则而言,通常有三个不同角度的着眼点: 1、语法一致(Grammatical Concord) 2、意义一致( Notional Concord) 3、就近原则(Principle of Proximity)
文档格式:DOC 文档大小:49.5KB 文档页数:6
第一单元同步强化测试 I. Choose the one that best completes the sentence. 1 his sister, Jack is quiet and does not easily make friends with others. A. Unlike B. Liking C. Alike D. Dislike
文档格式:DOC 文档大小:54KB 文档页数:6
虚拟语气(Subjunctive Mood) 虚拟语气用来表示说话人的主观愿望或假想,所说的是一个条件,不一定是事实, 或与事实相反 .虚拟语气在非真实条件句中的应用 1)时态:可以表示过去,现在和将来的情况。它的基本特点是时态退后。 a.同现在事实相反的假设
文档格式:DOC 文档大小:32KB 文档页数:5
一、说明 1、课程的性质、地位和任务 本课程为英语专业高年级专业方向课,旨在使学生对英国文学形成和发展的全貌有一个 大致的了解;并通过阅读具有代表性的重点作品,理解作品的内容,学会分析作品的艺术特 色,并努力掌握正确评价文学作品的标准和方法,提高学生的文学欣赏水平及其文学批评能 力。本课程还同语言教学相结合,增强学生语言表达能力
文档格式:PPT 文档大小:295KB 文档页数:41
语法的研究不能局限于词法和句法范围内句子虽然 能够表达相对完整的意思,但是一个句子的交际功能 只有在一定的上下文中才能确定下来。一个句子的好 坏,如果脱离了上下文,也很难判断。只有把句子用 于一定的交际目的和交际对象,即用在具体的语境中 ,才能判定这个句子的语法结构用得是否恰当
文档格式:PDF 文档大小:160.91KB 文档页数:3
一、从下列名词中选择15个,译成汉语并用汉语或英语解释(每个2分,共30分) 1.生态学:研究生物与其周围环境(包括非生物环境与生物环境)相互关系的科学。 2农业生态学:是运用生态学基本原理和系统分析方法,研究农业生物与农业环境之间的相互作用规 律和机理,以获得最高生物产量和最佳经济效益,又能在一定程度上维持农业再生资源持续利用的一 ‖门生态与经济相结合的综合性学科
文档格式:DOC 文档大小:145.29KB 文档页数:7
Part I vocabulary and structure: 30% A: make the best choice 1. she was able to cope the difficulties she met with A in B with C. of d. to 2. Would you mind the radio? A not turn on B. not to turn on C. not turning on D. not turned on The lion is a of courage bol B sign C. mark D anima
文档格式:PDF 文档大小:765.25KB 文档页数:74
课程性质:翻译理论与实践(汉译英)课程是英语教育专业学生的一门专业技能必修课,开设在第六学期,为学位课程。 教学目的:使学生掌握翻译在中国、翻译的性质和类型、翻译的单位、汉英翻译的标准、以及汉英翻译对译者素养的要求
首页上页2627282930313233下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 390 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有