点击切换搜索课件文库搜索结果(787)
文档格式:DOC 文档大小:31KB 文档页数:2
第三章文字 第一节汉字概说 练习一 一、为什么说汉字是语素文字? 二、汉字有哪些特点? 三、什么是现代汉字?举例说明现代汉字和文言古语用字的区别
文档格式:DOC 文档大小:213.5KB 文档页数:20
本课程的目的《中国古代文学》是为了汉语语言文学系本科专业学生全面深入的掌握中国古代文学所设的专业课。它的任务是通过教学与实践,一方面,提高学生对中国古代文学的各文学种类的阅读、理解、欣赏、会通的能力,为进一步理解、融会博大精深的中国文化打下扎实的基础。另一方面,通过中国古代文学课的学习,扩大文学阅读,提高文学鉴赏力,增强文章写作功底,培养爱国情操和人文修养,增强学生的基本素质,以适应未来发展的需要
文档格式:PPT 文档大小:2.77MB 文档页数:72
一、通过本课教学,学生了解汉语言文字在世界上的地位和优势 ,熟悉国家语言文字法规,明确学习普通话的意义,激发学生热爱祖国语言文字的感情,提高学习普通话的兴趣.。 二、了解普通话水平测试的特点,形式,过程,题型,掌握机测应试规则及应试要领。 三、剖析常见语音难点,纠正发音缺陷。 四、学会准确朗读的方法和足时说话的技巧
文档格式:PPT 文档大小:332KB 文档页数:24
第一节 修辞概 第二节 词语的锤炼 第三节 句式的选择 第四节 辞格(一) 第五节 辞格(二) 第六节 辞格(三) 第七节 辞格(四) 第八节 辞格的综合运用 第九节 修辞中常出现的问题 第十节 语体
文档格式:DOC 文档大小:45KB 文档页数:12
《文学写作》课程经过一个学期的学习,已经接近完成。本讲是期末总复习 的一个辅导讲座。 《文学写作》是汉语言文学专业专升本阶段的专业必修课程。从课程的重点 来讲,是介绍文学主要体裁的写作规律。由于大部分同学都已经离开学校多年, 因此,本课程也适当介绍一些基础写作的理论
文档格式:DOC 文档大小:47KB 文档页数:6
一、课程总体设想 外国文学史是汉语言文学专业的专业必修课。本课程开设时间为第 6 学期,共 48 课时。 本课程以史论的方式进行教学,基本思路是以世界文学总体发展为线索,将欧美文 学和东方文学两部分有机融合,尽量研究东西方文学在世界历史发展进程中不同时期的 特征和相互关系,并注重理清东西方文学中文学精神的传承和演变
文档格式:PPT 文档大小:1.42MB 文档页数:294
第一节 语音概说 第二节 声母 第三节 韵母 第四节 声调 第五节 音节 第六节 方言辩正 第七节 音变 第八节 朗读 第九节 语音规范化问题
文档格式:PPT 文档大小:884KB 文档页数:249
第一节 语素和词 第二节 词义的性质和构成 第三节 词义的分解 第四节 词义的聚合——语义场 第五节 语境和词义 第六节 词汇的构成 第七节 熟语
文档格式:PDF 文档大小:1.34MB 文档页数:342
1翻译专业基础课程平台必修课 《基础英语》 《第二外语》 《英语视听说》 《英语写作》 《英语国家文学概要》 《英语阅读》 《翻译专业导论》 2翻译专业基础课程平台选修课 《基础英语》(三)(四) 《英语语法》 《英语语音》 《英语视听说 》 《高级英语》 《学术论文写作》 《语言学概论》 《英语演讲与辩论》 《英美经典作品赏析》 《中国经典作品赏析》 3翻译专业课程平台必修课 《英汉笔译》 《汉英笔译》 《笔译实训》 《交替传译》 《专题口译》 《翻译理论概要》 《中国文化概要》 《模拟情景翻译实训》 《实用翻译工作坊》 翻译专业毕业设计(论文) 《现代汉语》 《高级汉语写作》 4翻译专业课程平台选修课 《商务英语与翻译》 《科技英语与翻译》 《医学英语与翻译》 《核能英语与翻译》 《语言与翻译》 《文学与翻译》 《旅游翻译实践》 《法律翻译实践》 《新闻翻译实践》 《影视翻译实践》 《计算机辅助翻译》 《语料库应用》 《中西翻译史》 《翻译评论》 《同声传译》 《佳译赏析》 《英语综合运用》 《英语国家概况》 《跨文化交际》 《外事礼仪》 《圣经与英语文学》 《希腊神话》 《英语教学法》 《二外阅读与写作》 《二外视听说》 《二外口语》 《古代汉语》
文档格式:PPT 文档大小:613KB 文档页数:91
第一节 语法概说 第二节 词类(上) 第三节 词类(下) 第四节 短语 第五节 句法成分 第六节 句子的分类 第七节 常见的句法失误 第八节 复句 第九节 句群
首页上页7273747576777879下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 787 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有