点击切换搜索课件文库搜索结果(173)
文档格式:PDF 文档大小:45.29KB 文档页数:1
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(试卷习题)翻译练习(二)
文档格式:PDF 文档大小:70.29KB 文档页数:3
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(试卷习题)翻译练习(一)
文档格式:PDF 文档大小:629.1KB 文档页数:8
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(试卷习题)综合练习(1)汉英翻译对照阅读
文档格式:PDF 文档大小:21.7MB 文档页数:260
《翻译理论与实践》课程教学资源(文献资料)延伸阅读《Introduction to Chinese-English Translation Key Concepts and Techniques》汉英翻泽指要——核心概念与技巧
文档格式:PDF 文档大小:176.08KB 文档页数:17
《翻译理论与实践》课程教学资源(讲稿)第四讲 被动与主动
文档格式:PPT 文档大小:356KB 文档页数:50
• Ⅰ. About the definition • 1) translating • 2) a translation • 3) translation
文档格式:PPT 文档大小:194KB 文档页数:28
• literal translation, • free translation, • transliteration • the synthesis of literal translation and free translation • and so on
文档格式:PPT 文档大小:212.5KB 文档页数:28
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(PPT课件讲稿,英译汉)Translation:Theory and Practice 第四章 A Contrastive Study between English and Chinese
文档格式:PDF 文档大小:879.46KB 文档页数:67
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(授课教案,英译汉)Autumn 2011 English-Chinese Translation Course Description)
文档格式:PPT 文档大小:135KB 文档页数:13
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(PPT课件讲稿,英译汉)Translation:Theory and Practice 第八章 Positive vs. Negative Expressions(Affirmation vs. Negation)
首页上页678910111213下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 173 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有