点击切换搜索课件文库搜索结果(111)
文档格式:PPT 文档大小:323.5KB 文档页数:135
第一节 汉语词语与词语翻译机制 第一节 现代汉语句子概述 第二章 现代汉语句子英译 第三节 翻译程序 第四节 可行性翻译
文档格式:DOC 文档大小:34.5KB 文档页数:2
《大学英语翻译》课程授课教案(汉译英)第1讲 汉译英概论
文档格式:PPT 文档大小:151.5KB 文档页数:31
《大学英语翻译》课程PPT教学课件(汉译英)第1讲 汉译英概论
文档格式:PPT 文档大小:489.5KB 文档页数:29
一、主语的确定  在汉译英的实践中,对主语的确定可采取以 下三种处理方法:  1.汉语无主句的英译  -----增补主语  2.以原句主语作译文主语  3.重新确定主语
文档格式:PDF 文档大小:765.25KB 文档页数:74
课程性质:翻译理论与实践(汉译英)课程是英语教育专业学生的一门专业技能必修课,开设在第六学期,为学位课程。 教学目的:使学生掌握翻译在中国、翻译的性质和类型、翻译的单位、汉英翻译的标准、以及汉英翻译对译者素养的要求
文档格式:PPT 文档大小:769.5KB 文档页数:47
《大学英语读写》课程教学资源(A)Ⅱ_四级资源_段落翻译_汉译英技巧
文档格式:PPT 文档大小:2.14MB 文档页数:882
• 第一章 报刊文章选段汉译 • 第二章 美国总统就职演说汉译 • 第三章 英国名家演说汉译 • 第四章 英美小说汉译 • 第五章 美国文学史选段汉译 • 第六章 国外翻译理论著作选段汉译
文档格式:DOC 文档大小:41KB 文档页数:2
《大学英语翻译》课程授课教案(汉译英)第6讲 长句的翻译
文档格式:DOC 文档大小:39KB 文档页数:2
《大学英语翻译》课程授课教案(汉译英)第5讲 信息结构与翻译
文档格式:PPT 文档大小:118KB 文档页数:16
《大学英语翻译》课程PPT教学课件(汉译英)第2讲 翻译中的形合与意合
12345678下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 111 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有