点击切换搜索课件文库搜索结果(914)
文档格式:DOC 文档大小:27KB 文档页数:3
《翻译理论与实践》课程教学资源(作业习题)英汉翻译练习及答案-7 the song of the river
文档格式:DOC 文档大小:31.5KB 文档页数:2
《翻译理论与实践》课程教学资源(作业习题)英汉翻译练习及答案-6 Narcissus
文档格式:DOC 文档大小:27.5KB 文档页数:2
《翻译理论与实践》课程教学资源(作业习题)英汉翻译练习及答案-5 What is Biology
文档格式:DOC 文档大小:35KB 文档页数:4
《翻译理论与实践》课程教学资源(作业习题)英汉翻译练习及答案-4 The Olympiad meeting emblem explains Beijing 2008
文档格式:PDF 文档大小:0.98MB 文档页数:308
几年前,朋友借我几本奥修的书,建议我抽空翻翻。我 非常随意地看了,却被深深地吸引。当我与学界朋友说起奥 修其人其书,几乎无人知晓。我大惑不解,这样一位智者,竟 然还没进入我们的视野。 以后,我认识了奥修著作版权代理者Alok先生。他说是 许多朋友介绍,要和我合作,向大陆读者介绍奥修。我们签 下了部分著作的版权转让合同。这是1993年的冬天。 以后,我生了一场大病。在家读奥修。 以后,我就职的上海知识出版社适逢体制变动,拖了整 整一年有余,于1995年深秋,并入“东方出版中心
文档格式:PDF 文档大小:2.61MB 文档页数:113
《商务英语翻译》课程教学课件(讲稿)商务翻译(词汇部分)
文档格式:PDF 文档大小:918.93KB 文档页数:176
《商务英语翻译》课程教学课件(讲稿)商务翻译(句法部分)
文档格式:PDF 文档大小:2.97MB 文档页数:72
4. Useful Words and Expressions 2. Lead-in 1. Introduction 3. Methods and Techniques 8. Classic Translation 6. Notes 7. Practice
文档格式:PPT 文档大小:2.67MB 文档页数:56
一、蛋白质合成的分子基础 二、翻译的步骤 三、蛋白质的运输及翻译后修饰
文档格式:DOC 文档大小:68.5KB 文档页数:10
第一章绪论 第一节思维、语言与逻辑 一、“逻辑”的含义 “逻辑”一词是根据英语“Logic”音译而来它源出于希腊文Logos(逻 各斯),原意指思想、言辞、理性、秩序、规律性等。古希腊学者用这个词指称 研究推理论证的学问。西方逻辑学传入我国,始于明朝李之藻翻译《名理探》 一书。清朝末年的著名学者严复在翻译《穆勒名学》时,首次将“Logic”译为 “逻辑”,但并没有将“逻辑”这个词定为这门学科的名称,他将逻辑学称为 “名学”,因为中国先秦时期就有“名学的概念。当时有人引用日本的译名称 之为“论理学”,也有人译为“辩学”。孙中山先生则称其为“理则学”,这个名 称在台湾至今沿用
首页上页2829303132333435下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 914 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有