点击切换搜索课件文库搜索结果(990)
文档格式:PPT 文档大小:27.73MB 文档页数:116
• 细胞形态结构的观察方法 • 细胞组分的分析方法 • 细胞培养、细胞工程与显微操作技术
文档格式:PDF 文档大小:227.9KB 文档页数:3
福州大学:《翻译》课程教学资源(教学大纲)英译汉教学大纲 English-Chinese Translation
文档格式:PPT 文档大小:544.5KB 文档页数:160
第一章 绪论 第二章 词汇分析和得体选词 Lexical relationship between Chinese and English 第三章 句子分析与得体表达 Full sentence, minor sentence, fragments 第四章 语篇分析与得体表达 第五章 文化差异、接受及文化词语的处理 第六章 实用类语篇的翻译翻译 Translation of Practical Chinese 第七章 不可译性与创造性翻译
文档格式:PDF 文档大小:116.41KB 文档页数:2
《翻译》课程教学资源(试卷习题)汉译英试卷参考答案
文档格式:PPT 文档大小:1.03MB 文档页数:17
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——02 直译与意译 Literal Translation and Free Translation
文档格式:PPT 文档大小:137KB 文档页数:29
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.1 词义选择
文档格式:PPT 文档大小:442KB 文档页数:30
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.3 适当增词 Proper amplification
文档格式:PPT 文档大小:117KB 文档页数:15
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.5 省略 Omission
文档格式:PPT 文档大小:93KB 文档页数:21
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——04 Commonly Used Methods in Translation 4.7 Shift Of Voices
文档格式:PPT 文档大小:96.5KB 文档页数:24
《翻译》课程教学资源(PPT课件讲稿)英译汉——06 成语 The Translation of English Idioms
首页上页4243444546474849下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 990 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有