“(后主)第怀故国,词调愈工。其赋浪淘 沙]有云‘梦里不知身是客,一晌贪欢’,“流水 落花春去也,天上人间’;其赋[虞美人]有云: 问君能有几多愁,恰似一江春水向东流’。旧 臣闻这,有泣下者。七夕在赐第作乐。太宗闻之 怒,更得其词,故有赐牵机药之事。” 《乐府纪闻》
• “(后主)第怀故国,词调愈工。其赋[浪淘 沙]有云‘梦里不知身是客,一晌贪欢’,‘流水 落花春去也,天上人间’;其赋[虞美人]有云: ‘问君能有几多愁,恰似一江春水向东流’。旧 臣闻这,有泣下者。七夕在赐第作乐。太宗闻之 怒,更得其词,故有赐牵机药之事。” ——《乐府纪闻》
浪淘沙 李煜 漳州一中黄安娜
浪 淘 沙 李 煜 漳州一中 黄安娜
111In8 这首词是李煜降宋后被掳到汴京软禁 肘所作,表达了对故国、家圆和往日美好 生话的无限追思,反映出词人从一国之君 论为阶下之因的凄凉心境
• 这首词是李煜降宋后被掳到汴京软禁 时所作,表达了对故国、家园和往日美好 生活的无限追思,反映出词人从一国之君 沦为阶下之囚的凄凉心境
帝外雨曝曝,春意阕珊 ·“雨潺潺”:形容细雨滴落声 ·A、以声写静,传达出词人亡国后 的孤寂之感。 ·B、以雨滴声声,写出词人内心愁 绪纷扰。 C、以春雨之寒,衬托人物内心的 悲凉
帘外雨潺潺,春意阑珊 • “雨潺潺”:形容细雨滴落声 • A、以声写静,传达出词人亡国后 的孤寂之感。 • B、以雨滴声声,写出词人内心愁 绪纷扰。 • C、以春雨之寒,衬托人物内心的 悲凉
帝外雨曝曝,春意阚珊 更能消几番风雨,匆匆春又 归去。一辛弃疾 这雨似乎更是词人心间下起 的泪雨 春光无限好,可是已经衰残 了,就象美好的“往事”一去难 返
帘外雨潺潺,春意阑珊 • 更能消几番风雨,匆匆春又 归去。——辛弃疾 • 这雨似乎更是词人心间下起 的泪雨 • 春光无限好,可是已经衰残 了,就象美好的“往事”一去难 返
罗衾不耐五更寒 禁不住的寒意,不仅来自自然界,更来自凄 凉孤冷的内心世界 身寒终究有个极限,并可尽量设法抵御和忍 耐 而心寒——心头的悲凉, 则是无限的,无法忍受的了
罗衾不耐五更寒 • 禁不住的寒意,不仅来自自然界,更来自凄 凉孤冷的内心世界 • 身寒终究有个极限,并可尽量设法抵御和忍 耐 • 而心寒——心头的悲凉, 则是无限的,无法忍受的了
梦里不知身是客,一晌贪欢 只有在梦里,才能忘记自己是“客”一南 唐的亡国君,大宋的阶下囚,也只有在梦里,才 能享受到那片刻的欢乐。 可惜,梦中之乐是虚幻的,梦后之苦是实在 的、残酷的,不管主观上如何贪恋那梦中之乐, 终究不过是“一晌”而已
梦里不知身是客,一晌贪欢 • 只有在梦里,才能忘记自己是“客”——南 唐的亡国君,大宋的阶下囚,也只有在梦里,才 能享受到那片刻的欢乐。 • 可惜,梦中之乐是虚幻的,梦后之苦是实在 的、残酷的,不管主观上如何贪恋那梦中之乐, 终究不过是“一晌”而已
梦里不知身是客,一晌贪欢 ·以梦的短,写现实的长; 以梦的欢,写现实的悲; 以梦中的主,写现实的客。 表达了词人沦为亡国奴的孤 寂凄凉
梦里不知身是客,一晌贪欢 • 以梦的短,写现实的长; • 以梦的欢,写现实的悲; • 以梦中的主,写现实的客。 • 表达了词人沦为亡国奴的孤 寂凄凉
独旬莫凭栏 鲁 凭栏远眺,是为了看昔日的宫阙阁楼,以满足 思念故国之情 然而,汴京距金陵甚远,中间有“无限关山” 的阻隔,只能是欲见不得,徒唤奈何而已 更何况这“无限关山”,也不再是南唐国土, 而是宋朝的属地,看到这已经沦丧的国土和易主的 江山,岂不是只能增加心中的悲苦吗?
独自莫凭栏 • 凭栏远眺,是为了看昔日的宫阙阁楼,以满足 思念故国之情 • 然而,汴京距金陵甚远,中间有“无限关山” 的阻隔,只能是欲见不得,徒唤奈何而已 • 更何况这“无限关山”,也不再是南唐国土, 而是宋朝的属地,看到这已经沦丧的国土和易主的 江山,岂不是只能增加心中的悲苦吗?
独旬莫凭栏 所以,“莫凭栏”,不是词人不 想凭栏,而是不能凭栏,是为避免思 见故国而勾起无限悲苦所采取的一种 强制行动,这种心绪实际上更为凄楚 更为悲凉
独自莫凭栏 • 所以,“莫凭栏”,不是词人不 想凭栏,而是不能凭栏,是为避免思 见故国而勾起无限悲苦所采取的一种 强制行动,这种心绪实际上更为凄楚、 更为悲凉