你好!.1 annyeonghaseyo 你好吗?.2 o印召凵m? eotteoke jinaesimnikka (向走的人)再见!3 升娳 annyeonghi gaseyo 初次见面!.4 刘吕胃观合叶 cheoeumboepgetseumnida I 认识您很高兴。.5 dangsineulalgedoeeogippeoyo 我叫韩大邱。.6 jeoneunhandaeguimnida 请多关照。.7 早号三召凵口 jalbutakdeurimnida (向留下的人)再见!.8 用娳皇. annyeonghi gyeseyo 不是。.10 ofus. anio 谢谢。.11 旮斗香凵口 gamsahamnida
你好! .1 안녕하세요! [ annyeonghaseyo ] 你好吗? .2 어떻게 지내십니까? [ eotteoke jinaesimnikka ] (向走的人) 再见! .3 안녕히 가세요. [ annyeonghi gaseyo ] 初次见面! .4 처음뵙겠습니다. [ cheoeumboepgetseumnida ] 认识您很高兴。 .5 당신을 알게되어 기뻐요. [ dangsineulalgedoeeogippeoyo ] 我叫韩大邱。 .6 저는 한대구입니다. [ jeoneunhandaeguimnida ] 请多关照。 .7 잘 부탁드립니다. [ jalbutakdeurimnida ] (向留下的人) 再见! .8 안녕히 계세요. [ annyeonghi gyeseyo ] 好。 .9 예. [ ye ] 不是。 .10 아니오. [ anio ] 谢谢。 .11 감사합니다. [ gamsahamnida ]
不客气。.12 赳叫皇 cheonmaneyo 对不起。.13 叫凵叶. mianhamnida 没关系。.14 理备合叶 I gwaenchanseumnida 吃饱了,谢谢。.15 甲双合叶 jal meogeot seumnida 辛苦了。,16 个卫訃合日叶. sugohasyeotseumi 请等一下。.17 旮世A Jammsimanyo 我想预定房间。.18 备牛立俎合山叶 I bangeul yeyakhago sipseumnida 有空房间吗?.19 甘双合凵升? I bin bang itseumnikka 我要安静的房间。.20 圣各处暑平川. joyonghan bangeul juseyo 我想现在入住。.21 冈己划三卫俎合凵口 jigeum chekeuinhago sipseumnida 我想存行李。,2 召鲁刁卫俎合凵 jimeul matgigo sipseumnida
不客气。 .12 천만에요. [ cheonmaneyo ] 对不起。 .13 미안합니다. [ mianhamnida ] 没关系。 .14 괜찮습니다. [ gwaenchanseumnida ] 吃饱了,谢谢。 .15 잘 먹었습니다. [ jal meogeotseumnida ] 辛苦了。 .16 수고하셨습니다. [ sugohasyeotseumnida ] 请等一下。 .17 잠시만요. [ jamsimanyo ] 我想预定房间。 .18 방을 예약하고 싶습니다. [ bangeul yeyakhago sipseumnida ] 有空房间吗? .19 빈 방 있습니까? [ bin bang itseumnikka ] 我要安静的房间。 .20 조용한 방을 주세요. [ joyonghan bangeul juseyo ] 我想现在入住。 .21 지금 체크인하고 싶습니다. [ jigeum chekeuinhago sipseumnida ] 我想存行李。 .22 짐을 맡기고 싶습니다. [ jimeul matgigo sipseumnida ]
请给我钥匙。.23 刭詈卒刈且. yeolsoereul juseyo 住一天房费多少钱?.24 司早今母显升叶山丌? haru sukbakryoga eolmaimnikka 我想换一下房间。.25 备叶平卫俎合山叶 bangeul bakkugo sipseumnida 请明早七点叫醒我。.26 叶音叫刈 naeil achim ilgopsie kkaewo juseyo 电灯不亮。.27 召号。♀豆 eondeungl e 要房间服务 暑对田量早香凵叶 rum seobiseureul butakhamnida 我的房间钥匙丢了。,29 刈日阻刭詈器田豆. je bang yeolsoereul ireo beoryeot soyo 我想多住几天 叫智日今叶司引卫旮凵叶 myeochil deo sukbakharyeogo hamnida 我想退房间。.31 三°臭观合山口 chekeuaut hagetseumnida 你们接收信用卡吗?.3 升三量世合凵? sinyongkadeureul batseumnikka 你们接收旅行支票吗?.3 对个正量合? I yeohaengja supyoreul batseumnikka
请给我钥匙。 .23 열쇠를 주세요. [ yeolsoereul juseyo ] 住一天房费多少钱? .24 하루 숙박료가 얼마입니까? [ haru sukbakryoga eolmaimnikka ] 我想换一下房间。 .25 방을 바꾸고 싶습니다. [ bangeul bakkugo sipseumnida ] 请明早七点叫醒我。 .26 내일 아침 일곱시에 깨워주세요. [ naeil achim ilgopsie kkaewojuseyo ] 电灯不亮。 .27 전등이 어두워요. [ jeondeungi eoduwoyo ] 要房间服务。 .28 룸 서비스를 부탁합니다. [ rum seobiseureul butakhamnida ] 我的房间钥匙丢了。 .29 제 방 열쇠를 잃어버렸어요. [ je bang yeolsoereul ireo beoryeotseoyo ] 我想多住几天。 .30 며칠 더 숙박하려고 합니다. [ myeochil deo sukbakharyeogo hamnida ] 我想退房间。 .31 체크아웃 하겠습니다. [ chekeuaut hagetseumnida ] 你们接收信用卡吗? .32 신용카드를 받습니까? [ sinyongkadeureul batseumnikka ] 你们接收旅行支票吗? .33 여행자 수표를 받습니까? [ yeohaengja supyoreul batseumnikka ]
请把我的行李搬到大厅下去。.34 刈召暑叫豆引千. je jimeul robiro naeryeojuseyo 请给我看一下菜单。.35 明斤理备旦叫川R. panel jom boyo juseyo 等一会儿再点菜。36 旮入草叫是司烈合山叶 I jamsihue jumunhagetseumnida 请推荐一下最好吃的菜。.37 gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo 想吃韩国的传统菜。,38 召暑处孟且己詈卫俎合叶 jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida 请给我这个。,39 灵备且. igeoteul juseyo 请换别的。,40 dareungeoseuro bakkwo juseyo 来一杯咖啡。.41 升叫旮川皇 I kopi han jan juseyo 请给我餐巾纸。.42 礼善刈 napkin jom juseyo 请收拾一下桌子。,43 teibeureul chiwo juseyo 韩国的泡菜很好吃。.44 己子叫召刘七旮以叫. hangukeui gimchineun cham masitneyo
请把我的行李搬到大厅下去。 .34 제 짐을 로비로 내려주세요. [ je jimeul robiro naeryeojuseyo ] 请给我看一下菜单。 .35 메뉴판을 좀 보여주세요. [ menyupaneul jom boyeojuseyo ] 等一会儿再点菜。 .36 잠시후에 주문하겠습니다. [ jamsihue jumunhagetseumnida ] 请推荐一下最好吃的菜。 .37 가장 맛있는 요리를 추천해 주세요. [ gajang masitneun yorireul chucheonhae juseyo ] 想吃韩国的传统菜。 .38 전통 한국 요리를 먹고 싶습니다. [ jeontonghangukyorireul meokgosipseumnida ] 请给我这个。 .39 이것을 주세요. [ igeoteul juseyo ] 请换别的。 .40 다른 것으로 바꿔 주세요. [ dareungeoseuro bakkwojuseyo ] 来一杯咖啡。 .41 커피 한잔 주세요. [ keopi hanjan juseyo ] 请给我餐巾纸。 .42 냅킨 좀 주세요. [ naepkin jom juseyo ] 请收拾一下桌子。 .43 테이블을 치워주세요. [ teibeureul chiwojuseyo ] 韩国的泡菜很好吃。 .44 한국의 김치는 참 맛있네요. [ hangukeui gimchineun cham masitneyo ]
这太辣了。45 0日早唱合凵叶 igeoseun neomu maepseumnida 太咸了。,46 早旮山叶 neomu jjamnida 太甜了。.47 neomu damnida 太淡了。.48 日早8召合凵叶 neomu singgeopseumnida 太酸了。.49 早召凵 neomu simnida 太苦了。.50 l早凵叶. neomu sseumnida 工艺品在哪儿卖?.51 己哺苦0口对晋凵? gongyepumeun eodieseo pamnikka 我想看领带。.52 国日。詈旦卫俎印皇. nektaireul bogo sipeundeyo 我找送我爱人的礼物。.53 anaeege jul seonmureul chatseumnida 那个好,请给我看看好吗?.54 及可善己且,旦叫爷灯烈? I jeogeosi jokunyo boyeo jusigetseoyo 请拿其他的看一看。.5 口号召旦叫千州A. daren geol boyeojuseyo
这太辣了。 .45 이것은 너무 맵습니다. [ igeoseun neomu maepseumnida ] 太咸了。 .46 너무 짭니다. [ neomu jjamnida ] 太甜了。 .47 너무 답니다. [ neomu damnida ] 太淡了。 .48 너무 싱겁습니다. [ neomu singgeopseumnida ] 太酸了。 .49 너무 십니다. [ neomu simnida ] 太苦了。 .50 너무 씁니다. [ neomu sseumnida ] 工艺品在哪儿卖? .51 공예품은 어디에서 팝니까? [ gongyepumeun eodieseo pamnikka ] 我想看领带。 .52 넥타이를 보고 싶은데요. [ nektaireul bogo sipeundeyo ] 我找送我爱人的礼物。 .53 아내에게 줄 선물을 찾습니다. [ anaeege jul seonmureul chatseumnida ] 那个好,请给我看看好吗? .54 저것이 좋군요, 보여주시겠어요? [ jeogeosi jokunyo boyeojusigetseoyo ] 请拿其他的看一看。 .55 다른 걸 보여주세요. [ dareun geol boyeojuseyo ]
有这种黑色的吗?.56 引呈喜婢双屮皇? iron jongryuro heuksaegi innayo 给我看看别的样子,好吗?.57 口号卫鲁旦叫爷州. daren moyangeul boyeo juseyo 有大一点儿的吗?.58 善己0双? jom keun geosi innayo 请改长一点儿。.59 吾召卫对且. jom gilge gochyeojuseyo 请给我看一下样品。.60 召备旦叫们9 gyeonboneul boyeojusipsio 我可以试穿吗?.61 ibeobwado doemnikka 我再考虑一下。.62 善日2司旦双合山叶 jomdeo saenggakhae bogetseumnida 我要这个吧。.63 心及呈訃双合山日 igeoseuro hagetseumnida 这不是我想要的。.64 刈升及。目凵叶 (一共)多少钱?.65 (早)驰叶凵刃? jeonbu) eolmaimnikka 太贵了。.66 早日昝凵叶 neomu bissam
有这种黑色的吗? .56 이런 종류로 흑색이 있나요? [ ireon jongryuro heuksaegi innayo ] 给我看看别的样子,好吗? .57 다른 모양을 보여주세요. [ dareun moyangeul boyeojuseyo ] 有大一点儿的吗? .58 좀 큰 것이 있나요? [ jom keun geosi innayo ] 请改长一点儿。 .59 좀 길게 고쳐주세요. [ jom gilge gochyeojuseyo ] 请给我看一下样品。 .60 견본을 보여주십시오. [ gyeonboneul boyeojusipsio ] 我可以试穿吗? .61 입어봐도 됩니까? [ ibeobwado doemnikka ] 我再考虑一下。 .62 좀더 생각해 보겠습니다. [ jomdeo saenggakhae bogetseumnida ] 我要这个吧。 .63 이것으로 하겠습니다. [ igeoseuro hagetseumnida ] 这不是我想要的。 .64 제가 원하던 것이 아닙니다. [ jega wonhadeongeosi animnida ] (一共)多少钱? .65 (전부) 얼마입니까? [ (jeonbu) eolmaimnikka ] 太贵了。 .66 너무 비쌉니다. [ neomu bissamnida ]
便宜一点儿吧。.67 善外川訓川皇. jom ssage hae 请包装。,68 王升司州 po janghae juseyo 请分开包吧。.6 叶豆叶豆外爷召9 ttarottaro ssa jusipsio 请包得漂亮一点。.70 吾叫田用外且. jom yeppeuge ssa juseyo 能送到饭店去吗?.71 豆升明甘司包个双计A? hotelkkaji baedalhae jusil su innayo 我想换一下这个。.72 灵备卫斗卫俎合叶 igeoseul gyohwanhago sipseumnida 没有零钱。.73 旮号。合凵叶 andoni eopseumnida 给我发票。.74 午子昌刈豆. yeongsujeungeul juseyo 到哪儿结账?.75 0口叫对用处司? eodieseo gyesanhanayo 喂。.7 旦州豆 我可以借用一下电话吗?.77 召斗詈吾里引焖王呈且? I jeonhwareul jom billyeosseodo doe lkkayo I
便宜一点儿吧。 .67 좀 싸게 해주세요. [ jom ssage haejuseyo ] 请包装。 .68 포장해 주세요. [ pojanghae juseyo ] 请分开包吧。 .69 따로따로 싸 주십시오. [ ttarottaro ssa jusipsio ] 请包得漂亮一点。 .70 좀 예쁘게 싸주세요. [ jom yeppeuge ssajuseyo ] 能送到饭店去吗? .71 호텔까지 배달해 주실 수 있나요? [ hotelkkaji baedalhae jusil su innayo ] 我想换一下这个。 .72 이것을 교환하고 싶습니다. [ igeoseul gyohwanhago sipseumnida ] 没有零钱。 .73 잔돈이 없습니다. [ jandoni eopseumnida ] 给我发票。 .74 영수증을 주세요. [ yeongsujeungeul juseyo ] 到哪儿结账? .75 어디에서 계산하나요? [ eodieseo gyesanhanayo ] 喂。 .76 여보세요. [ yeoboseyo ] 我可以借用一下电话吗? .77 전화를 좀 빌려써도 될까요? [ jeonhwareul jom billyeosseodo doelkkayo ]
公用电话在哪儿?.78 己吾刭蚪七O口双合日刃升? gongjungjeonhwaneun edie itseumnikka 附近有公用电话吗?.79 早己己舌刭蚪刀双合山丌? bugeune gong jungjeonhwaga itseumnikka 请再说一遍。.80 口思世答司川R. I dasi hanbeon malsseumhae juseyo 请说大声点儿,好吗?.81 吾丑川世答司举川合凵刃? jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka 请慢点儿讲。.82 吾礼司世答司A. jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo 您找哪一位?.83 0上是暑头们凵? eoneu buneul chajeusimnikka I 你打错了。.84 吴众合凵口 geosyeo 喂,是大邱市政府吗?.85 叫旦豆,子{山列? yeoboseyo, daegusicheongimnikka 过一会儿再打电话。.86 旮入,烈烈合凵叶 jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida 他什么时候回来?.87 geuneun eonje dolaomnikka 我想留话。.88 明刘习暑甘刁卫合凵叶 mesijireul namgi go sipseumnida
公用电话在哪儿? .78 공중전화는 어디에 있습니까? [ gongjungjeonhwaneun eodie itseumnikka ] 附近有公用电话吗? .79 부근에 공중전화가 있습니까? [ bugeune gongjungjeonhwaga itseumnikka ] 请再说一遍。 .80 다시 한 번 말씀해 주세요. [ dasi hanbeon malsseumhae juseyo ] 请说大声点儿,好吗? .81 좀 크게 말씀해 주시겠습니까? [ jom keuge malsseumhae jusigetseumnikka ] 请慢点儿讲。 .82 좀 천천히 말씀해 주세요. [ jom cheoncheonhi malsseumhae juseyo ] 您找哪一位? .83 어느 분을 찾으십니까? [ eoneu buneul chajeusimnikka ] 你打错了。 .84 잘못 거셨습니다. [ jalmot geosyeotseumnida ] 喂,是大邱市政府吗? .85 여보세요, 대구시청입니까? [ yeoboseyo, daegusicheongimnikka ] 过一会儿再打电话。 .86 잠시후, 다시 전화 하겠습니다. [ jamsihu dasi jeonhwahagetseumnida ] 他什么时候回来? .87 그는 언제 돌아옵니까? [ geuneun eonje dolaomnikka ] 我想留话。 .88 메시지를 남기고 싶습니다. [ mesijireul namgigo sipseumnida ]
谢谢您给我来电话。.89 蚪司爷对旮叶 I jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida 我想打国际电话。.90 刈召斗量召卫俎合凵口 I gukje jeonhwareul geolgo sipseumnida 电话费多少钱?.91 I jeonhwayogeumi eolmaimnikka 参加旅游的费用多少钱?.92 母哥叫叶凵丌? gwan-gwangbineun eolmaimnikka 给我一本指南。.93 annaechaekjareul hana juseyo 有晚上的旅游观光吗?.94 yagan gwan-gwang-i innayo 什么时候出发?.95 刈昔旮山m? eonje chulbalhamnikka 从哪儿出发?.96 eodiseo chulbalhamnikka 得多长时间?.97 买召凵丌? myeot sigan geollimnikka 几点回来?.98 买苦叶各日外? myeot sie dolaomnikka 有可以看到市内全景的地方吗?.99 I sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo
谢谢您给我来电话。 .89 전화해 주셔서 감사합니다. [ jeonhwahae jusyeoseo gamsahamnida ] 我想打国际电话。 .90 국제전화를 걸고 싶습니다. [ gukjejeonhwareul geolgo sipseumnida ] 电话费多少钱? .91 전화요금이 얼마입니까? [ jeonhwayogeumi eolmaimnikka ] 参加旅游的费用多少钱? .92 관광비는 얼마입니까? [ gwan-gwangbineun eolmaimnikka ] 给我一本指南。 .93 안내책자를 하나 주세요. [ annaechaekjareul hana juseyo ] 有晚上的旅游观光吗? .94 야간 관광이 있나요? [ yagan gwan-gwang-i innayo ] 什么时候出发? .95 언제 출발합니까? [ eonje chulbalhamnikka ] 从哪儿出发? .96 어디서 출발합니까? [ eodiseo chulbalhamnikka ] 得多长时间? .97 몇 시간 걸립니까? [ myeot sigan geollimnikka ] 几点回来? .98 몇 시에 돌아옵니까? [ myeot sie dolaomnikka ] 有可以看到市内全景的地方吗? .99 시내 전경을 볼 수 있는 곳이 있나요? [ sinae jeongyeongeul bol su inneungosi innayo ]
有市内观光路线没有?.100 叫哥豆升双合山 sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka 我想逛逛繁华街。.101 思蚪刀平召司卫俎合山叶 beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida 我想看看八公山。.102 晋己处备旦卫俎合叶 palgongsaneul bogo sipseumnida 售票处在哪儿?.103 叫外o口双合凵升? maepyoguga edie itseumnikka 美术馆今天开吗?.104 叫会哥旨是山? misulgwaneun oneul muneul yeomnikka 请问,去大邱火车站怎么走?.105 q叫叫用旮山凵丌? daeguyeoge eotteoke gamnikka 能走路去吗?.10 召对旮仝双合山列? geoleoseo gals itseumnikka 这儿是哪里?.10 日凵丌? igos eodiimnikka 到火车站去的公共汽车是几路?.108 9豆72升要思凵? yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka 这附近有地铁站吗?.109 早己啡訃到q。双合山丌? I ibugeune ji hacheolyeogi itseumn jkka 请开快一点儿 吾豐己刀千川皇. I jom ppalli gajuseyo
有市内观光路线没有? .100 시내 관광코스가 있습니까? [ sinae gwan-gwangkoseuga itseumnikka ] 我想逛逛繁华街。 .101 번화가를 구경하고 싶습니다. [ beonhwagareul gugyeonghago sipseumnida ] 我想看看八公山。 .102 팔공산을 보고 싶습니다. [ palgongsaneul bogo sipseumnida ] 售票处在哪儿? .103 매표구가 어디에 있습니까? [ maepyoguga eodie itseumnikka ] 美术馆今天开吗? .104 미술관은 오늘 문을 엽니까? [ misulgwaneun oneul muneul yeomnikka ] 请问,去大邱火车站怎么走? .105 대구역에 어떻게 갑니까? [ daeguyeoge eotteoke gamnikka ] 能走路去吗? .106 걸어서 갈 수 있습니까? [ geoleoseo galsu itseumnikka ] 这儿是哪里? .107 이 곳이 어디입니까? [ igosi eodiimnikka ] 到火车站去的公共汽车是几路? .108 역으로 가는 버스가 몇 번 입니까? [ yeogeuro ganeun beoseuga myeotbeon imnikka ] 这附近有地铁站吗? .109 이 부근에 지하철역이 있습니까? [ ibugeune jihacheolyeogi itseumnjkka ] 请开快一点儿。 .110 좀 빨리 가주세요. [ jom ppalli gajuseyo ]