当前位置:高等教育资讯网  >  中国高校课件下载中心  >  大学文库  >  浏览文档

《商务日语》PPT课件

资源类别:文库,文档格式:PPT,文档页数:10,文件大小:149KB,团购合买
1.関係信用状をすでに開設いたしました。 2.取引銀行が発行を承認し次第、番号をご連絡します。 3.本注文の為の信用状は大阪銀行本店を通じ今週開 設いたします。
点击下载完整版文档(PPT)

次①文安中国語訊L本亡 支拓条件 1.関係信用状寸<仁開設UL志L大。 2.取引銀行邡凳行承認∪次第、番号二連絡∪志寸。 3.本注文①為①信用状(大阪銀行本店左通心今週開 設L志寸。 4.御社注文0分0信用状态志受取U世 5.船積書類(信用状①粲件仁從作成札志寸。 6.一覽後60日扒0期限付老手形規定寸信用状 開設L℃尤\結構飞寸

次の文を中国語に訳しなさい 1.関係信用状をすでに開設いたしました。 2.取引銀行が発行を承認し次第、番号をご連絡します。 3.本注文の為の信用状は大阪銀行本店を通じ今週開 設いたします。 4.御社の注文の分の信用状をまだ受け取っていませ ん。 5.船積書類は信用状の条件に従って作成されます。 6.一覧後60日払いの期限付き手形を規定する信用状 を開設していただいても結構です。 支払条件

次①文安中国語訊L本亡 引渡L及不船積 1.二0荷口态6月30日志仁二名古屋{向船積L 。 2.船積時期(3月二弓本石①上思志寸。 3.直与|船積寸二七在約束∪大志寸。 4.貴社①船積2002年1月、4月、8月予定亡机U 志寸。 5.偭格粲件|横浜港、本船渡Lυτ∪志寸。 6.子札(彐>亍十船⑦第1船态送刂志寸

次の文を中国語に訳しなさい 引渡し及び船積 1.この荷口を6月30日までに名古屋に向け船積してく ださい。 2.船積時期は3月ごろになるものと思います。 3.直ちに船積することをお約束いたします。 4.貴社の船積は2002年1月、4月、8月に予定されてい ます。 5.価格条件は横浜港、本船渡しとなっています。 6.それはコンテナ船の第1船でお送りします

次①文安中国語訊L本亡 苦情七夕-么(1 1.2月6日①貴社積孙送刂品{弊社力注文∪大品質 二一致∪志廿/。 2.弊社(中等品态注文志。貴社(下等品态送 飞二b机志L大。 3.不足品在急行便下送飞<。 4.相当量O商品亦損傷L℃到着∪志L。 5.粗離包装①為7月10日①積孙送以品0一部力濡 九了到着L志L。 6.数量及寸法O寸札力上記日記付去O送刂状 一致L℃刂求廿/

次の文を中国語に訳しなさい 苦情とクレーム(1) 1.2月6日の貴社積み送り品は弊社が注文した品質 に一致しません。 2.弊社は中等品を注文しました。貴社は下等品を送っ てこられました。 3.不足品を急行便で送ってください。 4.相当量の商品が損傷して到着しました。 5.粗雑な包装の為7月10日の積み送り品の一部が濡 れて到着しました。 6.数量及び寸法のいずれもが上記日記付きの送り状 と一致しておりません

次①文安中国語訊L本亡 苦情七夕-么(2) ABC社納入予定(全〈当飞下老志世/。 2.商品|2週間七遲礼飞大大到着L志L力、二礼 關L飞志何①說明扎℃封刂求世/。 3.顧客竹見达孙客O前L℃、二O大幅右遲机 私(困惑L飞态刂志寸。 4.今後二O種O事態O再凳小起二与二七切望 飞刂寸 5.500型了少>夕一(、設置以来一度志<作動L扌 志世6。 6.問題(貴社不注意|二员①下枥二亦指摘机 xu法寸

次の文を中国語に訳しなさい 苦情とクレーム(2) 1.ABC社の納入予定は全く当てにできません。 2.商品は2週間も遅れてたったいま到着しましたが、これ に関してまだ何の説明もいただいておりません。 3.顧客や見込み客の前にして、このような大幅な遅れに 私は困惑しております。 4.今後この種の事態の再発が起こらないことを切に望ん でおります。 5.5,000型プリンターは、設置以来一度もうまく作動してお りません。 6.問題は貴社の不注意によるものであることが指摘され ています

次①文安中国語訊L本亡 苦情/见元7 1.貴刁勹又|二寸<返事在差L上寸詫不申L上|志寸。 2.二注文在約束刂調達老力大二七在詫U申 L上志寸。 3.今後取刂让上0又起二机3、十分注意L 大L志寸。 4.貴社|二不便在小九大二上、深<詫不申L上 志寸。 5.札|甘STU運輸①落度〈、当方①取刂扳∪上① 不始末大0下寸。 6.二0遲延貴社0生產又少一儿|深刻本問題在引 老起二二七在願飞扌刂志寸

次の文を中国語に訳しなさい 苦情に応えて 1.貴ファクスにすぐ返事を差し上げずお詫び申し上げます。 2.ご注文をお約束どおり調達できなかったことをお詫び申 し上げます。 3.今後は取り扱い上のミスが起こらないよう、十分注意い たします。 4.貴社にご不便をおかけしたことを、深くお詫び申し上げ ます。 5.それはSTU運輸の落度ではなく、当方の取り扱い上の 不始末だったのです。 6.この遅延が貴社の生産スケジュールに深刻な問題を引 き起こさないことを願っております

次①文安中国語訊L本亡 ·海上保險 1.二0積孙送以品(予定保險O条件|基或℃付保机 U志寸。 2.同封①用紙|二記載∪大商品仁保險力付<挖。 3.積荷全危担保条件飞付保寸石千O七寸。 4.二0件|関寸石保險証券(、上記①当行信用状規定 札大下記O危除力八一L飞刂志廿/。 5.貴社(海運保唉左引老受计飞<尤亡志寸力、志、二 0条件|力苏下寸力、知世〈U。 6.弊社(稔括保唉态申L达孙尢下寸

次の文を中国語に訳しなさい 海上保険 1.この積み送り品は予定保険の条件に基づいて付保され ています。 2.同封の用紙に記載した商品に保険をかけてください。 3.積荷は全危険担保条件で付保するものとする。 4.この件に関する保険証券は、上記の当行信用状で規定 された下記の危険をカバーしておりません。 5.貴社は海運保険を引き受けてくださいますか、また、こ の条件はいかがですか、お知らせください。 6.弊社は総括保険を申し込みたいのです

次①文安中国語訊L本亡 確 1.3月25日付O才了一b刂力大〈受頜大L志L大。 2.本注文受頜後直|二確認書左送飞〈亡L 3.最近⑦弊社注文品予定期日{、何明与小損傷七本 〈受頜UL志L。 4.4月5日付走O二送金確力二受取刂L大。刂力上方 二U求寸。 5.正式|署名L大本状O副本在当方仁返送L、上記O 勘定残高态二確認〈亠丶。 6.貴殿上①扌約束在取刂消石得水<本以、志二七{二申

次の文を中国語に訳しなさい 確認 1.3月25日付きのオファーありがたく受領いたしました。 2.本注文受領後直ちに確認書を送ってください。 3.最近の弊社注文品予定期日に、何ら明らかな損傷もな く受領いたしました。 4.4月5日付きのご送金確かに受け取りました。ありがとう ございます。 5.正式に署名した本状の副本を当方に返送して、上記の 勘定残高をご確認ください。 6.貴殿とのお約束を取り消さざるを得なくなり、まことに申 し訳ありません

次①文安中国語訊L本亡 通知状 1.船積指書态取刂消亡叶札与水U。 2.二O機会|天津飞開業L+志L二七在知占世L志 寸 3.8月17日二注文①品(本日船|二積孙达孙志寸。 4.当社O值段表上見本在貴住所宛送付计L志L大。 5.下記O商品(2002年9月3日神芦出航予定平和丸 船積大L志寸。 6.二0積孙送刂品(包括的予定保唉O条件基式1付 保机U寸

次の文を中国語に訳しなさい 通知状 1.船積指図書を取り消さなければならない。 2.この機会に天津で開業いたしましたことをお知らせしま す。 3.8月17日ご注文の品は本日船に積み込みます。 4.当社の値段表と見本を貴住所宛送付いたしました。 5.下記の商品は2002年9月3日神戸出航予定の平和丸に 船積みいたします。 6.この積み送り品は包括的予定保険の条件に基づいて付 保されています

次0文在中国語訊水催促状 1.二札5①点付、早〈說明L飞<石①在待与L℃ 刂志寸。 2.下記0商品(至急要請L大商品①一部飞寸。早急|二 返事石二七在願℃刂隶寸。 3.当該刂又卜①所在貴行側℃扮調八大老大<存心 志寸。 4.貴社①勘定亦数月滞℃U寸①下、二二知占世 U)L志寸。 5.支拉U場合(、正確本理由知占世 〈尤、。 6.未代金|既|何度力催促状送℃扌刂志 寸

次の文を中国語に訳しなさい 催促状 1.これらの点に付き、早く説明してくださるのをお待ちして おります。 2.下記の商品は至急要請した商品の一部です。早急にご 返事をいただけることを願っております。 3.当該リストの所在を貴行側にてお調べいただきたく存じ ます。 4.貴社の勘定が数ヶ月滞っていますので、ここにお知らせ いたします。 5.もしまだ支払っていない場合は、正確な理由をお知らせ ください。 6.未払い代金について既に何度か催促状を送っておりま す

次①文安中国語訊L本亡 代理 1.本代理店契約有効期間(五年上L志寸。 2.解除亡机付机|、本契約(一力年自動的|二更新 札志寸。 3.貴社代理店加①出荷指态待与L℃扌刂隶寸。 4.弊社①製品(全飞一都市一店壳二七方針上右 飞U求寸。 5.貴殿弊社①買U付付代理人任命寸用意力刂志 寸 6.同社(、現在①代理店二札志飞①壳上高|满足L 寸

次の文を中国語に訳しなさい 代理 1.本代理店契約の有効期間は五年とします。 2.解除されなければ、本契約はさらに一ヵ年自動的に更新 されます。 3.貴社代理店からの出荷指図をお待ちしております。 4.弊社の製品は全て一都市一店に売ることが方針となっ ています。 5.貴殿を弊社の買い付け代理人に任命する用意がありま す。 6.同社は、現在の代理店これまでの売上高に満足しない ようです

点击下载完整版文档(PPT)VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
已到末页,全文结束
相关文档

关于我们|帮助中心|下载说明|相关软件|意见反馈|联系我们

Copyright © 2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有