当前位置:高等教育资讯网  >  中国高校课件下载中心  >  大学文库  >  浏览文档

西安建筑科技大学外语系:《翻译理论与实践 Translation:thory and Practice》课程教学资源_英译汉课件一 Introduction

资源类别:文库,文档格式:PPT,文档页数:8,文件大小:86.5KB,团购合买
点击下载完整版文档(PPT)

Translation Theories and practice Liu Yangmin

Translation Theories and Practice Liu Yangmin

Introduction 1. What are we going to deal with? 2. Contents 3. Requirements 4. Examination 5. Textbook

Introduction 1. What are we going to deal with? 2. Contents 3. Requirements 4. Examination 5. Textbook

1. What are we going to deal with? 关 Translation theories TRanslation techniques Practice aPpreciation

1.What are we going to deal with? Translation theories Translation techniques Practice Appreciation

2. Contents Introduction: definition, criteria of translation Procedure of translation Translation techniques: annotation and paraphrase Amplification and omission, shift and adaptation Translation of idioms and proverbs Translation of proper names Translation of figurative speech Translation of sentences. division and combination Specification and abstraction Translation of passive voice Translation of attributive clause

2.Contents Introduction: definition, criteria of translation Procedure of translation Translation techniques: annotation and paraphrase Amplification and omission, shift and adaptation Translation of idioms and proverbs Translation of proper names Translation of figurative speech Translation of sentences: division and combination Specification and abstraction Translation of passive voice Translation of attributive clause

Translation of adverbial clauses Translation of long sentences Translation of paragraphs and texts Dealing with translation of different styles Translation of literary works Contradictions in translation Review and final exam

Translation of adverbial clauses Translation of long sentences Translation of paragraphs and texts Dealing with translation of different styles Translation of literary works Contradictions in translation Review and final exam

3. Requirement 8- Regular attendance 8 Translation practice (assignment, every other time)

3.Requirement: Regular attendance Translation practice (assignment, every other time)

4 Examination g Attendance 10%o 8- Assignment 20%o 8 Final exam 70%o

4.Examination: Attendance 10% Assignment 20% Final exam 70%

5.Textbook 新编大学英译汉教程 华先发、邵毅编 上海外语教育出版社20047

5.Textbook: 新编大学英译汉教程 华先发、邵毅 编 上海外语教育出版社 2004.7

点击下载完整版文档(PPT)VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
已到末页,全文结束
相关文档

关于我们|帮助中心|下载说明|相关软件|意见反馈|联系我们

Copyright © 2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有