列夫托尔斯泰威 格
列 夫 · 托 尔 斯 泰 茨威格
茨威格谈列夫·托尔斯泰 马克西姆高尔基曾将列夫托尔斯知人 泰称为一个人类的人:这是一句精辟的 话。因为他是同我们所有人一样的人 由同样龟裂的粘土塑成,带有同样世俗 的不足,但是他更深刻地了解这些不足, 更痛苦地忍受他们。列夫托尔斯泰从 不是一个与众不同的、一个比他同时代 的其他人更高的人,只是比大多数更具 人性,更有德行,更敏锐地深思熟虑, 更清醒和更热情——仿佛是世界艺术家 (指上帝)的工作室中那个看不见的原始 形式的第一个因而是最清晰的模型。 一茨威格《列夫·托尔斯泰最后的日子》
茨威格谈列夫·托尔斯泰—— 马克西姆·高尔基曾将列夫·托尔斯 泰称为一个人类的人:这是一句精辟的 话。因为他是同我们所有人一样的人, 由同样龟裂的粘土塑成,带有同样世俗 的不足,但是他更深刻地了解这些不足, 更痛苦地忍受他们。列夫·托尔斯泰从 不是一个与众不同的、一个比他同时代 的其他人更高的人,只是比大多数更具 人性,更有德行,更敏锐地深思熟虑, 更清醒和更热情——仿佛是世界艺术家 (指上帝)的工作室中那个看不见的原始 形式的第一个因而是最清晰的模型。 ——茨威格《列夫·托尔斯泰最后的日子》 知人
知面 作者刻画和评价 ①面部、长相:留给 人的总印象是失调、崎岖、 平庸,甚至粗鄙”;“托 尔斯泰并没有自己独特的 面相,他拥有一张俄国普 通大众的脸 ②眼睛:“这对珠 宝有魔力,有磁性,可以 把人世间的物质吸进去, 然后向我们这个时代放射 出精确无误的频波.…
作者刻画和评价 知面 ①面部、长相:留给 人的总印象是失调、崎岖、 平庸,甚至粗鄙”;“托 尔斯泰并没有自己独特的 面相,他拥有一张俄国普 通大众的脸……” ②眼睛:“这对珠 宝有魔力,有磁性,可以 把人世间的物质吸进去, 然后向我们这个时代放射 出精确无误的频波……
“托尔斯泰这对眼睛里有一百只 眼珠。” 高尔基 他人评价 他的面貌有了确定了的特点,由 于这特点,他的面貌永远铭刻于人类 记忆中:宽广的额上划着双重的皱痕, 浓厚的雪白的眉毛,美丽的长须,令 人想起第雄(Djon)城中的摩西像。 苍老的脸容变得温和了;它留疾病, 忧苦,与无边的慈爱底痕迹。从他二 十岁时底粗暴犷野,塞白斯多堡从军 时底呆板严肃起,他有了多少的变化! 但清明的眼神仍保有它锐利逼人的光 芒,表示无限的坦白,自己什么也不 掩藏,什么也不能对有何隐藏。 罗曼罗兰《托尔斯泰传》
“托尔斯泰这对眼睛里有一百只 眼珠。” ——高尔基 他的面貌有了确定了的特点,由 于这特点,他的面貌永远铭刻于人类 记忆中:宽广的额上划着双重的皱痕, 浓厚的雪白的眉毛,美丽的长须,令 人想起第雄(Dijon)城中的摩西像。 苍老的脸容变得温和了;它留疾病, 忧苦,与无边的慈爱底痕迹。从他二 十岁时底粗暴犷野,塞白斯多堡从军 时底呆板严肃起,他有了多少的变化! 但清明的眼神仍保有它锐利逼人的光 芒,表示无限的坦白,自己什么也不 掩藏,什么也不能对有何隐藏。 ——罗曼·罗兰《托尔斯泰传》 他人评价
你的看法 你怎样看托尔斯泰的 外貌? 你从茨威格的人物外 貌描写中学到了什么?
你怎样看托尔斯泰的 外貌? 你从茨威格的人物外 貌描写中学到了什么? 你的看法
作者是否“知”其 知心 心?找出词句,并揣摩。 当这一副寒光四 列 夫 射的匕首转而对准它 们的主人时是十分可 托尔斯泰 怕的,因为锋刃无情, 直戳要害,正好刺中 了他的心窝。” 中国国际名
作者是否“知”其 心?找出词句,并揣摩。 知心 当这一副寒光四 射的匕首转而对准它 们的主人时是十分可 怕的,因为锋刃无情, 直戳要害,正好刺中 了他的心窝
助读资料 《忏悔录》(节选) 托尔斯泰 当时我出于虚荣、自私和骄傲开始写 作。在写作中我的所作所为与生活中完全 样。为了猎取名利(这是我写作的目 的),我必须把美隐藏起来,而去表现 丑 就这样又过了15年,当我想到我 的作品给我带来的那种荣誉的时候,我会 对自己说:“好吧,你的声誉比雨戈理、 普希金、莎士比亚、莫里哀,比世界上所 有的作家都高,那又怎么样?
助读资料 《忏悔录》(节选) 托尔斯泰 当时我出于虚荣、自私和骄傲开始写 作。在写作中我的所作所为与生活中完全 一样。为了猎取名利(这是我写作的目 的),我必须把美隐藏起来,而去表现 丑。……就这样又过了15年,当我想到我 的作品给我带来的那种荣誉的时候,我会 对自己说:“好吧,你的声誉比雨戈理、 普希金、莎士比亚、莫里哀,比世界上所 有的作家都高,那又怎么样?
我们越聪明,就越不理解生命的意义,而且把我 们的痛苦和死亡看作某种刻毒的嘲弄;与此相反,平 民们活着,受苦,平平静静地、常常是高高兴兴地走 向死亡。在我的圈子里,安详地死亡,没有恐怖和绝 望的死亡是很少有的例外;与此相反,在平民中间不 安详的,不驯服和不愉快的死亡是非常少有的例外, 而缺乏我和所罗门视为生活中的惟一的幸福,同时却 感受到最大幸福的人是非常非常多的。我扩展了观察 面,研究了过去和现在的大众的生活。我看到,理解 生的意义、善于生善于死的人不是两个、三个,也不 是十来个,而是几百、几千、几百万个。所有这些脾 性、智力、教育水平和地位各不相同的人,与我的无 知完全相反,都一样了解生和死的意义,安详地劳动, 忍受贫困和痛苦,活着或死去,并在其中看到善,而 不是虚空
我们越聪明,就越不理解生命的意义,而且把我 们的痛苦和死亡看作某种刻毒的嘲弄;与此相反,平 民们活着,受苦,平平静静地、常常是高高兴兴地走 向死亡。在我的圈子里,安详地死亡,没有恐怖和绝 望的死亡是很少有的例外;与此相反,在平民中间不 安详的,不驯服和不愉快的死亡是非常少有的例外, 而缺乏我和所罗门视为生活中的惟一的幸福,同时却 感受到最大幸福的人是非常非常多的。我扩展了观察 面,研究了过去和现在的大众的生活。我看到,理解 生的意义、善于生善于死的人不是两个、三个,也不 是十来个,而是几百、几千、几百万个。所有这些脾 性、智力、教育水平和地位各不相同的人,与我的无 知完全相反,都一样了解生和死的意义,安详地劳动, 忍受贫困和痛苦,活着或死去,并在其中看到善,而 不是虚空
我爱上了这些人。我越深入思索我常听到和 读到的像这样活着、也像这样死去的人的生活 我就越热爱他们,我自己也就生活得更愉快了 我这样生活了两年,我身上发生了激变。这激变 早就在我身上酝酿着,它的萌芽一直存在。情况 是这样发生的:我的圈子—富人和有学问的人 的生活,不但使我厌恶,而且丧失了任何意义。 我的一切行为、议论、科学、艺术在我看来都是 胡闹。我明白了,从这方面去寻找生命的意义是 不行的。创造生命的劳动人民的行动在我看来是 惟一真正的事业。我明白了,这种生活所具有的 意义是真理,所以我就接受了它
我爱上了这些人。我越深入思索我常听到和 读到的像这样活着、也像这样死去的人的生活, 我就越热爱他们,我自己也就生活得更愉快了。 我这样生活了两年,我身上发生了激变。这激变 早就在我身上酝酿着,它的萌芽一直存在。情况 是这样发生的:我的圈子——富人和有学问的人 的生活,不但使我厌恶,而且丧失了任何意义。 我的一切行为、议论、科学、艺术在我看来都是 胡闹。我明白了,从这方面去寻找生命的意义是 不行的。创造生命的劳动人民的行动在我看来是 惟一真正的事业。我明白了,这种生活所具有的 意义是真理,所以我就接受了它
托尔斯泰晚年力求过简朴的平民生活,1910年 10月在82岁高龄的时候离家出 死在一个 火车 代文学巨匠走完其人生旅程。你如何 理解这样的心灵?
托尔斯泰晚年力求过简朴的平民生活,1910年 10月在82岁高龄的时候离家出走,并死在一个小 火车站上,一代文学巨匠走完其人生旅程。你如何 理解这样的心灵?