第一章商品的品名、品质、数量与包装 国际货物买卖合同的标的(物) 商订国际货物买卖合同必须首先解决的问题是明 确规定标的物及相关条件,包括 第一节货物的名称及质量 ●第二节货物的数量 第三节货物的包装 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 1 第一章 商品的品名、品质、数量与包装 国际货物买卖合同的标的(物) 商订国际货物买卖合同必须首先解决的问题是明 确规定标的物及相关条件,包括 ⚫ 第一节 货物的名称及质量 ⚫ 第二节 货物的数量 ⚫ 第三节 货物的包装
举例 e货号:HX1115 ● Article no.:HxII15 Commodity: 35-piece ●品名:35头餐茶具 dinnerware and tea set e成交数量:542套 Quantity: 542 sets e Packing: packed in ●包装:纸箱装,每箱 cartons of l set each 装1套,总计542箱 on y ● Total:542 cartons 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 2 举例 货号:HX1115 品名:35头餐茶具 成交数量:542套 包装:纸箱装,每箱 装1套,总计542箱 Article No.: Hx1115 Commodity: 35-piece dinnerware and tea set Quantity: 542 sets Packing: packed in cartons of 1 set each only Total: 542 cartons
第一节品名及质量 Commodity Name and Specification) ●品名及质量(规格)条款,也称品质条款 ●对成交货物的说明 ●交易双方交接货物时对货物品质界定的主要依据 合同中不可缺少的主要交易条件 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 3 第一节 品名及质量 (Commodity Name and Specification) 品名及质量(规格)条款,也称品质条款 ⚫ 对成交货物的说明 ⚫ 交易双方交接货物时对货物品质界定的主要依据 ⚫ 合同中不可缺少的主要交易条件
表示品质的方法实物表示 e看货成交 般由卖方在货物存放地点向买方展示拟出售的货 物,经买方现场检验满意后达成交易 般只适合于古董、工艺品及首饰等贵重物品交易 e凭样成交 ●以样品来说明商品品质并约定以样品作为交接货物 的品质依据 通常适用于那些品质难以用文字描述的商品的交易, 如服装、玩具及某些轻工业品和矿产品 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 4 表示品质的方法——实物表示 看货成交 ⚫ 一般由卖方在货物存放地点向买方展示拟出售的货 物,经买方现场检验满意后达成交易 ⚫ 一般只适合于古董、工艺品及首饰等贵重物品交易 凭样成交 ⚫ 以样品来说明商品品质并约定以样品作为交接货物 的品质依据 ⚫ 通常适用于那些品质难以用文字描述的商品的交易, 如服装、玩具及某些轻工业品和矿产品
表示品质的方法文字说明表示 凭规格、等级或标准成交 ●这是国际贸易中经常采用的表示品质的方法 凭牌名或产地名称成交 ●适用于买主已十分熟悉其品质的轻纺产品或农副产 品的买卖 e凭说明书成交 适用于结构复杂、材料、设计要求严格的技术密集 型产品 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务 5
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 5 表示品质的方法——文字说明表示 凭规格、等级或标准成交 ⚫ 这是国际贸易中经常采用的表示品质的方法 凭牌名或产地名称成交 ⚫ 适用于买主已十分熟悉其品质的轻纺产品或农副产 品的买卖 凭说明书成交 ⚫ 适用于结构复杂、材料、设计要求严格的技术密集 型产品
卖方对货物品质承担明示保证责任 ●凡凭规格、等级、标准等文字说明达成的合同, 交付货物的品质必须与合同规定的文字说明相 符 ●如系凭样品达成的合同,则所交货物品质必须 与样品相一致; ●如既凭文字说明,又凭样品买卖的合同,则两 者均需相符; ●如合同规定了品质机动幅度,则所交货物品质 应在机动范围或品质公差之内。 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 6 卖方对货物品质承担明示保证责任 凡凭规格、等级、标准等文字说明达成的合同, 交付货物的品质必须与合同规定的文字说明相 符; 如系凭样品达成的合同,则所交货物品质必须 与样品相一致; 如既凭文字说明,又凭样品买卖的合同,则两 者均需相符; 如合同规定了品质机动幅度,则所交货物品质 应在机动范围或品质公差之内
卖方对货物品质承担默示保证责任 适合同一规格货物的通常用途 适合通常的用途,是指货物的“可销性”( saleable 或“商销性”( merchantability) e适合特定的使用目的 ●其前提是:买方应事先通知;依赖于卖方的技能和判 断力 (参阅《公约》第35条) 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 7 卖方对货物品质承担默示保证责任 适合同一规格货物的通常用途 ⚫ 适合通常的用途,是指货物的“可销性”(saleable) 或“商销性”(merchantability) 适合特定的使用目的 ⚫ 其前提是:买方应事先通知;依赖于卖方的技能和判 断力 (参阅《公约》第35条)
举例 e S312 16cm Christmas bear with caps and scarf details as per the samples dispatched by the seller on 20 Mar 2001 圣诞熊,货号S312,16厘米,戴帽子和围巾。 详情根据2001年3月20日卖方寄送的样品。) 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务 8
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 8 举例 S312 16cm Christmas bear with caps and scarf, details as per the samples dispatched by the seller on 20 Mar. 2001. (圣诞熊,货号S312,16厘米,戴帽子和围巾。 详情根据2001年3月20日卖方寄送的样品。)
举例 s“ WELSON” BRAND FOOTBALL,ART.NO WS18. SIZE 5. GENUINE LEATHER HAND SEWN. FIFA APPROVED (“威尔逊”牌足球,货号wS18,5号球,真 皮手工缝制,国际足联批准比赛用球。) 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务 9
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 9 举例 “WELSON” BRAND FOOTBALL, ART. NO. WS18, SIZE 5, GENUINE LEATHER, HANDSEWN, FIFA APPROVED. (“威尔逊”牌足球,货号WS18,5号球,真 皮手工缝制,国际足联批准比赛用球。)
举例 中国大米,良好平均 Chinese rice, 品质 F.A.Q e Broken grains ●碎粒,最高20%; (max)20% ●杂质,最高02%; e Admixture(max) 0.2% ●水分,最高10%。 Moisture(max ) 10% 2021/2122 国际贸易实务/进出口业务 10
2021/2/22 国际贸易实务/进出口业务 10 举例 中国大米,良好平均 品质。 碎粒,最高20%; 杂质,最高0.2%; 水分,最高10%。 Chinese rice, F.A.Q.. Broken grains (max.), 20%. Admixture (max.), 0.2%. Moisture (max.), 10%