点击切换搜索课件文库搜索结果(183)
文档格式:PDF 文档大小:671.74KB 文档页数:80
Passage 1 According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the horizons of scientific knowledge. 71) Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools.72) \In short\, a leader of the new school contends, \the scientific revolution
文档格式:PPT 文档大小:187KB 文档页数:16
• Ⅰ. Amplification in English-Chinese translation • Amplification means to add necessary words, phrases, clauses or sentences to the translated text in purpose of making it consistent with the target language in meaning, grammar and culture connotation. Amplification does not add new information to the message and only help understand the text. In this part we will analyze how to use amplification to achieve equivalence in English-Chinese translation in these three levels, i.e. syntactic, semantic, and rhetorical. • 1) Her tone was more friendly than David’s (tone). • 2) She sang her sweetest (song). • 3) Shall I write my name on, above or below the line?
文档格式:DOC 文档大小:69.5KB 文档页数:4
1991年生物化学 一.名词解释 拼接体复制子反馈调节别构效应抗体酶 二英译汉 THF ddTPP ACTH Hbs tRNAm micRNA ACP NADPH AGo'Co t1/2 三填空 1.nad+和NADP+还原时-增加一个吸收峰 2.常用的DNA超螺旋结构的嵌合剂是一 3.在癌变过程中同工酶谱发生 4.哺乳动物的必须脂肪酸为 5.某些蛋白质前体都具有的肽,它们大都相当于左右氨基酸的长度.残基 侧链一般是-,位于肽链末端
文档格式:PPT 文档大小:304.5KB 文档页数:123
• 汉语成语英译 • 汉语典故英译 • 汉语俗语英译 • 汉语谚语英译 • 汉语歇后语英译
文档格式:PPT 文档大小:151.5KB 文档页数:31
《大学英语翻译》课程PPT教学课件(汉译英)第1讲 汉译英概论
文档格式:PPT 文档大小:119KB 文档页数:9
《大学英语》课程PPT教学课件(汉译英)02.汉译英——教育数字化
文档格式:PPT 文档大小:135.5KB 文档页数:9
《大学英语》课程PPT教学课件(汉译英)01.汉译英——书法
文档格式:PPT 文档大小:628.5KB 文档页数:12
《大学英语》课程PPT教学课件(汉译英)14.汉译英——-水墨画
文档格式:PPT 文档大小:759.5KB 文档页数:14
《大学英语》课程PPT教学课件(汉译英)13.汉译英——苏州园林
文档格式:PPT 文档大小:517.5KB 文档页数:11
《大学英语》课程PPT教学课件(汉译英)12.汉译英——-中庸思想
首页上页678910111213下页末页
热门关键字
搜索一下,找到相关课件或文库资源 183 个  
©2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有