Making an Apology Addressing the First-Name Custom
Making an Apology Addressing the First-Name Custom
Background InFormation . Introductory remarks of the passage Addressing people appropriately is very important in enhancing interpersonal relationship. Th passage tells us that first-naming does not sound as pleasant to old people as they seem to be
Background Information ◼ l.Introductory Remarks of the Passage ◼ Addressing people appropriately is very important in enhancing interpersonal relationship.This passage tells us that first-naming does not sound as pleasant to old people as they seem to be
Backgr。 und informal°n ■2 Background remarks 9 Addressing people by name is inevitable in daily communication, and this is not a matter of personal wish, but governed by social rules. Proper addressing cm not only show the identity of both the addresser and the addressee, but also mediate the interpersonal relationship between them
Background Information ◼ 2.Background Remarks ◼ l)Addressing people by name is inevitable in daily communication,and this is not a matter of personal wish,but governed by social rules. Proper addressing cm not only show the identity of both the addresser and the addressee, but also mediate the interpersonal relationship between them
Backgr。 und informal°n There are four English titles most frequently used to address people on formal occasions. They are: Mr, for a male adult; rs, for a married woman; s for a female adult; Miss for an unmarried woman. a Mr, /Mrs must be followed by a surname/family name rather than by a first name or Christian name For example, we can either address a person as Mr. Smith or simply as John, but we cannot address him as Mr John. We cannot use Miss Mary, either. This is because ary and gohn are first names which cannot follow a title
Background Information ◼ 2)There are four English titles most frequently used to address people on formal occasions.They are:Mr.for a male adult; Mrs.for a married woman; Ms.for a female adult; Miss for an unmarried woman. ◼ Mr./Mrs.must be followed by a surname/family name rather than by a first name or Christian name. ◼ For example,we can either address a person as Mr.Smith or simply as John, but we cannot address him as Mr.John. We cannot use Miss Mary,either.This is because Mary and John are first names which cannot follow a title
Backgr。 und informal°n 3) It must be noted that addressing is culture specific There are differences between chinese addressing and English addressing, For example, in Chinese we can title a first name 6 y saying-玛莉小姐”0“大卫先生 but in English we cm only address them as any and David. Another diference in addressing is that in Chinese we use a lot of professional titles while in English we don't except for h, Prof and a few other That's why we cannot address our teacher as Teacher Smith. Instead, we should call him r/rS. Smith or Prof. Smith
Background Information ◼ 3)It must be noted that addressing is culture specific. There are differences between Chinese addressing and English addressing. For example, in Chinese we can title a first name by saying “玛莉小姐” or “大卫先生” , but in English we cm only address them as Mary and David. Another difference in addressing is that in Chinese we use a lot of professional titles while in English we don't except for Dh., Prof. and a few others. That's why we cannot address our teacher as Teacher Smith. Instead, we should call him Mr./Mrs. Smith or Prof. Smith
Backgr。 und informal°n ■引 In Englis5 ales assistants in shops and clerks in other service sectors address their customers as madam or Sir. They are not followed either by a first name or a surname
Background Information ◼4)In English sales assistants in shops and clerks in other service sectors address their customers as Madam or Sir. They are not fb1lowed either by a first name or a surname
Backgr。 und informal°n S)In English communication, people sometimes use first-names in addressing people so as to build up a closer relationship For example, they sometimes introduce themselves by saying, "y name is dave gones.” Please call me⑨ve However, it must be remembered that first naming especially first-naming seniors is not always preferre
Background Information ◼ 5)In English communication, people sometimes use first-names in addressing people so as to build up a closer relationship. For example, they sometimes introduce themselves by saying,"My name is Dave Jones.” Please call me Dave. However, it must be remembered that firstnaming especially first-naming seniors is not always preferred
noter to the Pavage u 1Para 1: The first-naming is almost always done by people young enough to be our children. The above sentence is in passive voice which is used specially to emphasize the agent people youn enough to be our children. Compare: People young enough to be our children almost do the first naming. In this sentence, the emphasis is laid on the act of do the first-naming. The adjective clause young enough to be our children is used to post- modify people
Notes to the Passage ◼ 1) Para 1: The first-naming is almost always done by people young enough to be our children. ◼ The above sentence is in passive voice, which is used specially to emphasize the agent people young enough to be our children. Compare: People young enough to be our children almost do the firstnaming. In this sentence, the emphasis is laid on the act of do the first-naming. The adjective clause young enough to be our children is used to postmodify people
note to the Pawags 2)Para 1: The young receptionist called my turn, saying,“ This way,Tom” Saying is a present participle to accompany the act called my turn. For example, she was dancing on the Stage. smiling to the audience ■(她边在舞台上跳舞边在向观众微笑。)
Notes to the Passage ◼ 2)Para 1: The young receptionist called my turn, saying, “This way,Tom.” ◼ Saying is a present participle to accompany the act called my turn.For example, she was dancing on the stage, smiling to the audience. ◼ (她边在舞台上跳舞,边在向观众微笑。)
note to the Pawags 3 Para 1: I noted a paradox when the doctor, who was almost exactly my age, said Thats a very serious sprain, Mr. Middleton. a Who was almost exactly my age is a non-res trictive relative clause introduced by who to give a further des cription of the doctor
Notes to the Passage ◼ 3) Para 1: I noted a paradox when the doctor, who was almost exactly my age, said:"That's a very serious sprain,Mr.Middleton.“ ◼ Who was almost exactly my age is a non-restrictive relative clause introduced by who to give a further description of the doctor