语言文化学 俄罗斯语言文学专业课程 主讲人刘宏教授
语言文化学 俄罗斯语言文学专业课程 主讲人 刘宏教授
语言信息单位 内容摘要 1.语言文化学相关概念的回顾 2.语言信息单位的概念及分类 3.语言信息单位的基本特征
语言信息单位 内容摘要 1. 语言文化学相关概念的回顾 2. 语言信息单位的概念及分类 3. 语言信息单位的基本特征
1.语言文化学相关概念的回顾 A3blkOBag kapTWHa Mnpa-otpayceHHble B Kateropv9Ⅹ只3bKa∏pe几CTaB几eHⅥ9 几 aCHoO93b|KOBO「oKO几 ekTBa c cTpoeHn, oemeHTaX n npoueccax Aen- CTBNTE几 bHOCTV
1. 语言文化学相关概念的回顾 Языковая картина мира – Отраженные в категориях языка представления данного языкового коллектива о строении, элементах и процессах дей- ствительности
1.语言文化学相关概念的回顾 日3 bIKoBa9 MUHOCTB-1.几06 oM HOCTE几b TorO WJn WHoo 93blKa, oxapaKTep3o Bahhbl ha chobe ahan3a npon3Be 几 eHHbIX M TEKcTobC TouKⅥ3peHW9 C∏O几b30BaHM9cpe几 CTB AaHHO「93b|Ka 几几9Tpa米eH9oKpy米ao山e几 eCTBY一 TenbhocTn (KapTWHbI Mnpa
1. 语言文化学相关概念的回顾 Языковая личность – 1.Любой носитель того или иного языка,охарактеризо- ванный на основе анализа произве- денных им текстов с точки зрения использования средств данного языка для отражения окружающей действи- тельности (картины мира)
1.语言文化学相关概念的回顾 A3blkoBa myhoctb-2 hanmehoba HⅵeKOM冂 EKCHOO COC06 a onuca HM只93 bIKoBoY COCO6 HOCTM MH几M BⅥ贝a,COeⅥH9山 ee cncteMHoe pe一 CTabeHne93bKac中 yHKLMOHa几bHbM aHa几W30 M TEKCTOE
1. 语言文化学相关概念的回顾 Языковая личность – 2. Наименова- ние комплексного способа описа- ния языковой способности инди- вида, соединяющее системное пред- ставление языка с функциональным анализом текстов
1.语言文化学相关概念的回顾 KoHLlenT Kak MHrBoKynbTypHoe qBneHne E几HM山a,npM3 BaHHag CB习3 aTb boe几MHO Hayuhble n3 bICkaHnA E06几 actn Ky几 bTypbl, CO3HaHW9Ⅵ93bKa, TaK KaK Oh pha几e- 千CO3HaH, etepMHnpyeTc9Ky几b Ky几 tYpoⅥⅥ0npe几 MeuBaeTc9B93bKe
1. 语言文化学相关概念的回顾 Концепт как лингвокультурное явление Единица, призванная связать воедино научные изыскания в области культуры, сознания и языка, так как он принадле- жит сознанию, детерминируется куль- культурой и опредмечивается в языке
2.语言信息单位的概念和分类 语言信息单位( lorosMcTema 作为联系语言与文化的媒介,对语言文化意义单位(月MHr BOKy几 tYpo几 oreucK3 Hammad e瓜MH山a)的探索是近 十年语言与文化研究的重要课题。语言与文化关系的纽带在语 言学层面都是由语言文化意义单位表达和确定的,同时语言文 化意义单位也是研究者深入到语言与文化最本质内涵的媒介和 依据。沿着语言国情学发展的轨迹,从20世纪90年代中期, E.H.Bepe山B「MH、B.「. KOCTOMapoB、H.贝.5 ypBnKOBa 等学者进一步丰富深入了对语言国情学中民族文化语义的研 究,把静态的语义描写方法扩展成为动态的语用映射方法,用 “ Aoro3lIlIcTeMa”这一术语表示连接语言和文化的中介单位
2. 语言信息单位的概念和分类 语言信息单位 (логоэпистема) 作为联系语言与文化的媒介,对语言文化意义单位 (линг- вокультурологиечски значимая единица)的探索是近 十年语言与文化研究的重要课题。语言与文化关系的纽带在语 言学层面都是由语言文化意义单位表达和确定的,同时语言文 化意义单位也是研究者深入到语言与文化最本质内涵的媒介和 依据。沿着语言国情学发展的轨迹,从20世纪90年代中期, Е.Ю.Верещвгин、В.Г.Костомаров 、Н.Д.Бурвикова 等学者进一步丰富深入了对语言国情学中民族文化语义的研 究,把静态的语义描写方法扩展成为动态的语用映射方法,用 “ логоэпистема ”这一术语表示连接语言和文化的中介单位
2.语言信息单位的概念和分类 MoroOnMTEMA-(oT rpe Logos CobO n epistheme 3HaHNe)whr BokynbTyponornue CKNN TEpMNH,BB⊙几eHHb| M B HayuHbIN o6opOT B.. KOCTOMapoBbIM WH A. bypBNKOBon(1996) 几几9O6O3 HaueR9只3 bIKOBOO BE|pa米eHM 3akpennehhoro yepes o6wecTBeHHy HO Kynb TypHi1OnaM9TbC几 eAa otpaeHv9 ecBV一 Te几 bHOCTⅵBco3 HaHn Hocwtenev93b|Ka,uTO 只B几9eTC9pe3y几 bAtOn∏ oCTWeHn9 WMn Ay OBHbIX凵 eHHocTeⅵ oTeuectbeHHoⅵⅵ MMPOBOⅵ Ky几bTyp
2. 语言信息单位的概念和分类 ЛОГОЭПИТЕМА – ( от греч. Logos слово и еpistheme знание) Лингвокультурологиче- ский термин, введенный в научный оборот В.Г.Костомаровым и Н.Д.Бурвиковой (1996) для обозначения языкового выражения закрепленного через общественную куль- турную память следа отражения действи- тельности в сознании носителей языка, что является результатом постижения ими ду- ховных ценностей отечественной и мировой культур
2.语言信息单位的概念和分类 语言信息单位( noroonmcTema) 该术语源自希腊语两个词汇的组合:“AOo”( logos)表示 CAOBO”,意为“语言、言说、学说、意思” OlIMICTEMa 表 小 3 HaHne, noHMMaHne”,因此组合起来的新术语表示“保存 在 词汇中的知识”,是指存在于民族意识中为文化记忆所固定的 反映现实世界的语言层面表达,是一个民族经验和“历史声音” 的印记( KOcTOMapOB,199:84)。我国俄语学界普遍把该 术语译为“语言信息单位”(区别于另一语言文化意义单位 AMHTBOKVAbTVDeMa “语言文化单位”)。我们认为,语言 信息单位理论的提出是语言国情学发展的语言文化学趋势的标 之
2. 语言信息单位的概念和分类 语言信息单位 (логоэпистема) 该术语源自希腊语两个词汇的组合:“ лого ”(logos)表示 “ слово ”,意为“语言、言说、学说、意思” , “ эпистема” 表 示 “знание, понимание”,因此组合起来的新术语表示“保存 在 词汇中的知识” , 是指存在于民族意识中为文化记忆所固定的、 反映现实世界的语言层面表达,是一个民族经验和“历史声音” 的印记 (Костомаров, 1999: 84)。我国俄语学界普遍把该 术语译为“语言信息单位”(区别于另一语言文化意义单位 “ лингвокультурема ”—“语言文化单位”)。我们认为,语言 信息单位理论的提出是语言国情学发展的语言文化学趋势的标 志之一
2.语言信息单位的概念和分类 语言信息单位( orosMcTeMa) 通过对E.HO. BepeLBrnH、B.「 KOCTOMapoB、H.几 5 ypBnKoBa等学者理论的研读,我们认为语言信息单位理论 的提出在丰富传统语言国情学理论的同时,也弥补了对语言与 文化关系在动态的、交际语用层面的研究。现代俄语使用的语 言信息单位主要源于文学作品、民间创作、熟语(成语、谚语 和俗语)、影视作品、歌曲、名言警句、口号与号召、圣经 大众传媒作品、各类艺术作品等ro
2. 语言信息单位的概念和分类 语言信息单位 (логоэпистема) 通过对Е.Ю.Верещвгин、В.Г.Костомаров、Н.Д. Бурвикова等学者理论的研读,我们认为语言信息单位理论 的提出在丰富传统语言国情学理论的同时,也弥补了对语言与 文化关系在动态的、交际语用层面的研究。现代俄语使用的语 言信息单位主要源于文学作品、民间创作、熟语(成语、谚语 和俗语)、影视作品、歌曲、名言警句、口号与号召、圣经、 大众传媒作品、各类艺术作品等ю