English Learning and Memorizing ◆I.词义随着时间的变迁,产生了变化,出现了 词多义的现象。词义的变化主要有两种方式 若干个不同的新义,从同一个原义引申出来, 叫做 radiation,“反射式变化”;例如head,从 头部”的原义,引申为“首脑”、“首席” 顶端”、“标题”等等。另一个变化方式, 是从一个意思连锁演变到另外一个意思,演变 到后的意思根原义看起来似乎没有关联,叫做 “连锁式变化”。 1. face ◆1) the front of the head头的前部 the expression of the countenance面部表情, 颜色 ◆3) a surface of a thing表面
English Learning and Memorizing I. 词义随着时间的变迁,产生了变化,出现了 一词多义的现象。词义的变化主要有两种方式。 若干个不同的新义,从同一个原义引申出来, 叫做radiation, “反射式变化”;例如head, 从 “头部”的原义,引申为“首脑” 、 “首席” 、 “顶端” 、 “标题”等等。另一个变化方式, 是从一个意思连锁演变到另外一个意思,演变 到后的意思根原义看起来似乎没有关联,叫做 “连锁式变化” 。 1. face 1) the front of the head 头的前部 2) the expression of the countenance 面部表情, 颜色 3) a surface of a thing 表面
4) the side or surface that is marked, as of a clock playing card, domino,etc.正面 ◆5) the appearance外表 ◆6) dignity, self-respect; as in lose/ save face面子 ◆7) the topography( of an area)地形 88 the functional and striking surface(of a tool golf club,etc.)出面 ◆9) effrontery厚脸皮 10)What is shown by the language of a document without explanation and addition.(文件的)字 面 11) The end of a tunnel, drift, etc. where work is being done(煤矿等的)采掘面 ◆12) The type surface on which a letter is cut版面
4) the side or surface that is marked, as of a clock, playing card, domino, etc. 正面 5) the appearance 外表 6) dignity; self-respect; as in lose / save face 面子 7) the topography (of an area) 地形 8 8) the functional and striking surface (of a tool, golf club, etc.) 出面 9) effrontery 厚脸皮 10) What is shown by the language of a document, without explanation and addition. (文件的)字 面 11) The end of a tunnel, drift, etc. where work is being done (煤矿等的)采掘面 12) The type surface on which a letter is cut 版面
◆2.neck 脖子 ◆2)衣服的脖子; ◆3)作为食物的动物的脖子; ◆4)像脖子一样的物体,如小提琴的脖子; ◆5)任何东西的最细部分 ◆3.gay ◆1)高兴;活泼; ◆2)聪明 ◆3)纵情于社会生活,取乐; ◆4)放任的; ◆5)同性恋的
2. neck 1) 脖子; 2) 衣服的脖子; 3) 作为食物的动物的脖子; 4) 像脖子一样的物体,如小提琴的脖子; 5) 任何东西的最细部分; 3. gay 1) 高兴;活泼; 2) 聪明 3) 纵情于社会生活,取乐; 4) 放任的; 5) 同性恋的
◆junk[ dVQNk] ◆1)来自拉丁文 Juncus,“芦苇” ◆2)海员术语,指船上没有碎绳子 ◆3)舢板 ◆4)破旧无用的东西,垃圾,废物; ◆5)海洛因等毒品 nice ◆1)无知的,愚蠢的; ◆2)放荡的; ◆3)害羞的; ◆4)含蓄的,不易觉察的; ◆5)好的,美好的
junk [ dVQNk ] 1) 来自拉丁文juncus, “芦苇” ; 2) 海员术语,指船上没有碎绳子; 3) 舢板 4) 破旧无用的东西,垃圾, 废物; 5) 海洛因等毒品。 . nice 1) 无知的,愚蠢的; 2) 放荡的; 3) 害羞的; 4) 含蓄的,不易觉察的; 5) 好的,美好的
◆sil ◆1)快活的; ◆2)天真的; ◆3)单纯的; ◆4)愚蠢的。 ◆ treacle[5tr:kl ◆1)野兽; ◆2)治有毒动物咬伤的药 ◆3)解药; ◆4)任何有效药方; ◆5)糖浆 ◆6)过分甜蜜的声调
silly 1) 快活的; 2) 天真的; 3) 单纯的; 4) 愚蠢的。 treacle [ 5tri:kl ] 1) 野兽; 2) 治有毒动物咬伤的药; 3) 解药; 4) 任何有效药方; 5) 糖浆: 6) 过分甜蜜的声调
candidate[ 5kAndidit I ◆1)白色长袍的; ◆2)穿着白袍求职者 ◆3)申请求职者 ◆4)候选人。 49 restive[ 5restiv ] adj ◆2)静止的,不动的 ◆3)不肯改变的; ◆4)倔强的; ◆5)不听话的 ◆6)不肯受约速的 ◆7)难控制的
candidate [ 5kAndidit ] 1) 白色长袍的; 2) 穿着白袍求职者; 3) 申请求职者; 4) 候选人。 9. restive [ 5restiv ] adj 2) 静止的,不动的; 3) 不肯改变的; 4) 倔强的; 5) 不听话的; 6) 不肯受约速的; 7) .难控制的
◆ panel[5pAn(E ◆1)小布块; ◆2)门窗上的)方格,镶板,嵌板 ◆3)镶嵌在衣服上的)杂色布条 ◆4)仪器板 ◆5)马鞍地下的小布块; ◆6)马鞍; ◆7)附在法庭状纸下面的陪审员名单; ◆8)全体陪审员 ) a panel of judges裁判小组 ◆10) panel speaker讨论会上的专题讲者
panel [5pAn(E)l] 1) 小布块; 2) 门窗上的)方格,镶板,嵌板 3) 镶嵌在衣服上的)杂色布条 4) 仪器板 5) 马鞍地下的小布块; 6) 马鞍; 7) 附在法庭状纸下面的陪审员名单; 8) 全体陪审员。 9) a panel of judges 裁判小组 10) panel speaker 讨论会上的专题讲者
◆ Exercises ◆1.a sunny room ◆2. a horse 43. young actors who are for stardom 5tB:dEm]大明星 44. the modern of the city + 5. She speaks in a voice +6. What do/ does the think of this? 47. I was knocked by the blow 8 broken furniture and other in the attic ◆9. Did you boys have a time at christmas? ◆10. won by a_.侥幸取胜
Exercises: 1. a , sunny room. 2. a horse 3. young actors who are for stardom [5stB:dEm]大明星 4. the modern of the city. 5. She speaks in a voice. 6. What do / does the think of this? 7. I was knocked by the blow. 8. broken furniture and other in the attic. 9. Did you boys have a time at Christmas? 10. won by a . 侥幸取胜
◆Ⅱ.前缀 ◆de-:1)除去、取消 ◆ dewater desalt ◆ decolour decontrol ◆ degas reoccupy ◆de-ink decivillize ◆ deregister de-oil ◆ decode deforest ◆ deflower decamp ◆2)否定、非 t denationalize demilitarize o de-Americanize deemphasize
II. 前缀 de- : 1) 除去、取消 dewater desalt decolour decontrol degas deoccupy de-ink decivillize deregister de-oil decode deforest deflower decamp 2) 否定、非 denationalize demilitarize de-Americanize deemphasize
◆3)向下、降低、减少 ◆ devalue depopulation ◆ depress declass ◆ Exercises 1 oil and natural-gas prices 2. To convert from code into plain text. +3. To remove gas from( 4 4. To deprive of national rights or characteristics 5. To prohibit military forces or installations in 6. This year the government military training at schools
3) 向下、降低、减少 devalue depopulation depress declass Exercises: 1. oil and natural-gas prices. 2. To convert from code into plain text.( ) 3. To remove gas from. ( ) 4. To deprive of national rights or characteristics. ( ) 5. To prohibit military forces or installations in: ( ) 6. This year the government military training at schools.