峡 郦道元
郦道元
郦道元字善长,南北朝 北魏地理学家。他写的 《水经注》是我国第 部完整记录河流地貌的 地理学专著。因其文笔 绚烂,言辞清丽,被后 人尊为山水游记文学的 鼻祖
郦道元:字善长,南北朝 北魏地理学家。他写的 《水经注》是我国第一 部完整记录河流地貌的 地理学专著。因其文笔 绚烂,言辞清丽,被后 人尊为山水游记文学的 鼻祖
注意字音、字形 que 之hang" xiang XI 阙处重岩叠嶂襄陵曦月 su uan yan 御风沿溯素湍绝巘 XIao zhu lan shu 长啸属引涧 飞漱
注意字音、字形 阙处 重岩叠嶂 襄陵 曦月 御 风 沿溯 素湍 绝 长啸 属引 涧 飞漱 quē zhàng xiāng xī sù tuān yǎn xiào zhǔ jiàn yù shù
齐读课文,把握节奏 自三峡七百里中,两岸连山,路无/阙处。重若 嫜,隐天日。白非亭午夜分,不见/碰月。 至于夏水/襄陵,沿溯绝。或/王命意宣,有 时/朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽/乘奔 御风,不以疾也 春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。绝多生 怪柏,悬泉/瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多/ 趣味。 每至/晴初/霜旦,林寒涧肃,常有/高猿长啸,属 巴东三峡/巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳! 引凄异,空谷传响,哀转久绝。故/渔者歌曰:
自/三峡/七百里中,两岸/连山,略无/阙处。重岩 /叠嶂,隐天/蔽日。自非/亭午夜分,不见/曦月。 至于/夏水/襄陵,沿/溯/阻绝。或/王命急宣,有 时/朝发白帝,暮到/江陵,其间/千二百里,虽/乘奔 御风,不以疾也。 春冬之时,则/素湍/绿潭,回清/倒影。绝 /多生 怪柏,悬泉/瀑布,飞漱/其间,清/荣/峻/茂,良多/ 趣味。 每至/晴初/霜旦,林寒/涧肃,常有/高猿长啸,属 引/凄异,空谷/传响,哀转/久绝。故/渔者歌曰:“ 巴东三峡/巫峡长,猿鸣三声/泪沾裳!
翻译《三峡》,文从字顺
翻译《三峡》,文从字顺
课文翻译 自三呋七百里中,两岸连山,略无阙处。 在三峡七百里当中, 两岸群山连绵,几乎没有中断的地方。 重岩叠嶂,隐天敲日,自非亭午夜分 层层的悬崖,排排的峭壁,遮盖住了天空和太阳。如果不是正午或半夜 不见顺月。 看不见太阳或月亮 自:在,从略无:毫无。略:完全,全部。 阙:通ε“缺,缺囗。嶂:高耸险峻如屏障的山峰。 自:如果。亭午:正午。夜分:半夜 曦:日光,这是指太阳
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分, 不见曦月。 在三峡七百里当中, 两 岸 群 山 连 绵, 几乎没有中断的地方。 层层的悬崖,排排的峭壁,遮盖住了天空和太阳。 如果不是正午或半夜, 自:在,从 略无:毫无。略:完全,全部。 阙:通“缺”,缺口。 嶂:高耸险峻如屏障的山峰。 自:如果。 亭午:正午。夜分:半夜。 曦:日光,这是指太阳。 课文翻译 看不见太阳或月亮
课文翻译 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 到了夏天,江水暴涨,漫上了小山包的时候,下行和上行的船只都被阻断 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚 便可到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了的时候。襄陵:漫上山陵。襄:上。沿 :顺流而下。溯:逆流而上绝:断或:有 时。虽:即使。奔:动词用作名词,指飞奔的马。疾: 快 橙网
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 到了夏天,江水暴涨,漫上了小山包的时候,下行和上行的船只都被阻断 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚 便可到江陵, 中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了……的时候。 襄陵:漫上山陵。襄:上。沿 :顺流而下。 溯:逆流而上 绝:断 或:有 时。 虽:即使。奔:动词用作名词,指飞奔的马。 疾: 快。 课文翻译
课文翻译 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影, 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 绝多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间, 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬 泉瀑布飞流冲荡。 清荣峻茂,良多趣味 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时季节。湍:湍急的水。回清:回旋的清波。 绝献:极高的山峰。崳险峻的山崖或山峰 飞漱:急流冲荡良:的确,实在,橙网
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影, 绝 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间, 清荣峻茂,良多趣味. 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有悬 泉瀑布飞流冲荡。 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时:季节。 湍:湍急的水。 回清:回旋的清波。 绝 :极高的山峰。 :险峻的山崖或山峰 飞漱:急流冲荡 良:的确,实在. 课文翻译
课文翻译 每至晴初霜旦,林寒涧肃 每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静, 常有高猿长啸,属引凄异, 常常在高处有猿猴长声啼叫,声音连续不断,音调凄凉怪异, 空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰: 空旷的山谷里传来猿啼回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以渔歌唱道: “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 晴初:天刚晴。霜旦:下霜的早晨。肃:寂静 属引:连续不断。属,连接.引,延长 响:回声 转:声音曲折 绝:消失 橙网
每至晴初霜旦,林寒涧肃, 常有高猿长啸,属引凄异, 空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰: “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静, 常常在高处有猿猴长声啼叫,声音连续不断,音调凄凉怪异, 空旷的山谷里传来猿啼回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以渔歌唱道: 课文翻译 “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 晴初:天刚晴。 霜旦:下霜的早晨。 肃:寂静。 属引:连续不断。 属,连接.引,延长 响:回声. 转:声音曲折 绝:消失.
思考讨论: 文中作者主要是通过描 写三峡的哪两种景观,来表 现三峡的壮丽风光的?
文中作者主要是通过描 写三峡的哪两种景观,来表 现三峡的壮丽风光的? 思考讨论: