旅游直通车 77167c0m 峡 郦道元 三穗县第二中学张弢
郦道元 三穗县第二中学 张弢
郦道元字善长南北 朝北魏范阳人,地理学 家,散文家。他写的 《水经注》是我国第 部完整记录河流地貌的 书。因其文笔绚烂,语 言清丽,被后人尊为山 水游记文学的鼻祖
郦道元:字善长, 南北 朝北魏范阳人 ,地理学 家,散文家。他写的 《水经注》是我国第一 部完整记录河流地貌的 书。因其文笔绚烂,语 言清丽,被后人尊为山 水游记文学的鼻祖
读课文,读准字音,领略语音美 que zhang xi yan tuan 阙处重岩叠嶂曦月绝素湍 shu zhu zhuan shang 飞漱属引凄异哀转久绝沾裳
一读课文,读准字音,领略语音美 阙处 重岩叠嶂 曦月 绝巘 素湍 飞漱 属引凄异 哀转久绝 沾裳 quē zhàng xī shù zhǔ shang yǎn tuān zhuǎn
二读课文,准确停顿,感受节奏美 要求,珠圆玉润,停顿准确 示例 自/三峡七百里中 自非停亭午/夜分 清/荣峻 每至/晴初霜旦
二读课文,准确停顿,感受节奏美 要求:珠圆玉润,停顿准确 示例: 自/三峡七百里中 自非/亭午/夜分 清/荣/峻/茂 每至/晴初霜旦
三读课文,翻译《三峡》,体验文字美 要求:文从字顺
三读课文,翻译《三峡》,体验文字美 要求:文从字顺
课文翻译 自三呋七百里中,两岸连山,略无阙处。 在三峡七百里当中, 两岸群山连绵,几乎没有中断的地方。 重岩叠峰,隐天蔽日,自非亭午夜分, 重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳 不见月(自非亭午,不见曦,自非夜分,不见月。 如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮.。 自:在,从略无:毫无。略:完全,全部。 阙∶通"缺缺口。嶂∶高耸险峻如屏障 的山峰。 自:如果。亭午夜分:正午和半夜 曦:日光,这是指太阳
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。 重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分, 不见曦月。 在三峡七百里当中, 两 岸 群 山 连 绵, 几乎没有中断的地方。 重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳 如果不是正午,看不见太阳;如果不是半夜,看不见月亮.。 自:在,从 略无:毫无。略:完全,全部。 阙:通“缺”,缺口 嶂:高耸险峻如屏障 的山峰。 自:如果。 亭午夜分:正午和半夜。 曦:日光,这是指太阳。 课文翻译 (自非亭午,不见曦,自非夜分,不见月。)
课文翻译 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 到了夏天,江水暴涨,漫上了两岸的时候,下行和上行的船只都被阻断 或王命急宣,有肘朝发白帝,暮到江陵, 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江 陵 其间千三百里,虽乘奔御风,不以疾也。 它们中闫相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了的时候。襄陵:漫上山陵。襄:上。 顺流而下。 溯:逆流而上绝:断或:有时 虽:即使奔:动词用作名词,指飞奔的马。以:认为, 觉得。 橙网
至于夏水襄陵,沿溯阻绝。 或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵, 其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 到了夏天,江水暴涨,漫上了两岸的时候,下行和上行的船只都被阻断 有时皇帝的命令需要紧急传达,这时只要清早坐船从白帝城出发,傍晚便可到江 陵, 它们中间相距有一千二百里,即使骑着骏马,驾着疾风,也比不上这么快啊。 至于:到了……的时候。 襄陵:漫上山陵。襄:上。沿: 顺流而下。 溯:逆流而上 绝:断 或:有时 虽:即使 奔:动词用作名词,指飞奔的马。 以:认为, 觉得。 课文翻译
课文翻译 春冬之肘,则素湍绿潭,回清倒影 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 绝巘多生怪,悬泉瀑布,飞其间, 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有 悬泉瀑布飞流冲荡。 清桊峻茂,良多趣 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时季节湍:湍急的水.潭:深水 绝巘:极高的山峰。巘:险峻的山崖或山峰 漱:急流冲荡 其:它们,指橙网 良:的确,实在
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影, 绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间, 清荣峻茂,良多趣味. 春冬季节,雪白的急流,碧绿的深潭,回旋着清波,倒映着各种景物的影子。 在极高的山峰上,生长着许多奇形怪状的柏树,在山峰之间,常有 悬泉瀑布飞流冲荡。 水清、树荣、山高、草盛,实在是有许多趣味。 时:季节 湍:湍急的水. 潭:深水 绝巘:极高的山峰。巘:险峻的山崖或山峰 漱:急流冲荡 其:它们,指怪柏. 良:的确,实在. 课文翻译
课文翻译 每至睛初霜旦,林寒涧肃, 每逢秋雨初睛或降霜的早晨,树林和山涧显岀一片清凉和寂静 帝有高猿长啸,属引凄异 常常在高处有猿猴长声啼叫,声音连续不断,音调凄凉怪异, 空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰: 空旷的山谷里传来猿啼回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以渔歌唱道: “巴东三峡巫长,猿呜三声泪站裳。” “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。 晴初:天刚晴。霜旦:下霜的早晨。肃:寂静。 属引:连续不断.属,连接.引,延长响:回声 转:同“啭”,声音曲折绝:消失 橙网
每至晴初霜旦,林寒涧肃, 常有高猿长啸,属引凄异, 空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰: “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静, 常常在高处有猿猴长声啼叫,声音连续不断,音调凄凉怪异, 空旷的山谷里传来猿啼回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以渔歌唱道: 课文翻译 “巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。” 晴初:天刚晴。 霜旦:下霜的早晨。 肃:寂静。 属引:连续不断.属,连接.引,延长 响:回声. 转:同“啭”,声音曲折 绝:消失.