卷首语 父爱是一缕阳光,让你的心灵即使在寒冷的冬 天也能温暖如春;父爱是一泓清泉,让你的情 感即使蒙上岁月的风尘依然纯洁明净。父爱 同母爱一样的无私,他不求回报;父爱是一种 默默无闻,寓于无形之中的一种感情,只有用 心的人才能体会。 下面我们一起感受父亲对我们的爱,一起 翻开那本给天下父母子女强烈的感染与启迪的 《傅雷家书》
卷首语 父爱是一缕阳光,让你的心灵即使在寒冷的冬 天也能温暖如春;父爱是一泓清泉,让你的情 感即使蒙上岁月的风尘依然纯洁明净。 父爱 同母爱一样的无私,他不求回报;父爱是一种 默默无闻,寓于无形之中的一种感情,只有用 心的人才能体会。 下面我们一起感受父亲对我们的爱,一起 翻开那本给天下父母子女强烈的感染与启迪的 《傅雷家书》
傅 打品系 傅雷与傅聪 雷家书
傅雪,我 国着名文学翻 峄家。毕生翻 峄巴尔扎克 罗曼罗兰、伏 尔泰等作家的 文学名著,翻 峄作品达34部
傅雷,我 国著名文学翻 译家。毕生翻 译巴尔扎克、 罗曼罗兰、伏 尔泰等作家的 文学名著,翻 译作品达34部
作者简介 傅雷(1908-1966),字怒安,号怒庵。我国著名文 学翻译家、文艺评论家。上海市南汇县(现南汇区) 人。长子傅聪,次子傅敏。其翻译作品达34部。一生 译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字 丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有 罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵 夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托 尔斯泰传》;梅里美《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的 《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗 台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》等名著十五 部;译作约五百万言
作者简介 傅雷(1908-1966),字怒安,号怒庵。我国著名文 学翻译家、文艺评论家。上海市南汇县(现南汇区) 人。长子傅聪,次子傅敏。其翻译作品达34部。一生 译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字 丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有 罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵 夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托 尔斯泰传》;梅里美《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的 《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗 台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》等名著十五 部;译作约五百万言
作品简介 这绝不是普通的家书,它是一部最好的艺术学徒修养读 物,也是一部充满着父爱的苦心孤诣,呕心沥血的教子篇。 人的自爱其子,也是一种自然规律。 傅雷在给儿子傅聪的信里,这样说:“长篇累牍地给你 写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的,而是有好几种作用的。 第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第 极想激出你一些年轻人的感想,让我做父亲的得些新鲜 养料。同时也可以传布给别的青年。第三,借通信训练你的 不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻随处 给你做个警钟,不论在做人方面还是其他各方面。”贯穿着 全部家书的情谊,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严, 能够用严肃的态度对待一切。做一个“德艺具备,人格卓越 的艺术家”。 优秀的父亲,出色的儿子,不平凡的家书
作品简介 这绝不是普通的家书,它是一部最好的艺术学徒修养读 物,也是一部充满着父爱的苦心孤诣,呕心沥血的教子篇。 人的自爱其子,也是一种自然规律。 傅雷在给儿子傅聪的信里,这样说:“长篇累牍地给你 写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的,而是有好几种作用的。 第一,我的确把你当作一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第 二,极想激出你一些年轻人的感想,让我做父亲的得些新鲜 养料。同时也可以传布给别的青年。第三,借通信训练你的 不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻随处 给你做个警钟,不论在做人方面还是其他各方面。”贯穿着 全部家书的情谊,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严, 能够用严肃的态度对待一切。做一个“德艺具备,人格卓越 的艺术家”。 优秀的父亲,出色的儿子,不平凡的家书
这是傅雷及夫人写 给傅聪、傅敏的家 雷家书 信摘编,写信时间 为1954-1966年六 月 这是一部充满着父 爱的苦心孤诣,呕 心沥血的教子篇。 也是现代中国影响 最大的家训
这是傅雷及夫人写 给傅聪、傅敏的家 信摘编,写信时间 为1954-1966年六 月。 这是一部充满着父 爱的苦心孤诣,呕 心沥血的教子篇。 也是现代中国影响 最大的家训
傅聪早于 六十年代已被 《时代杂志》 赞誉为“中国N 当今最伟大的 音乐家之一”, 是华人音乐家 扬名国际乐坛 的典范
傅聪——早于 六十年代已被 《时代杂志》 赞誉为“中国 当今最伟大的 音乐家之一”, 是华人音乐家 扬名国际乐坛 的典范
家书节选 你出国去所遭遇的最大困难,大概和我二十六年前的情形差 不多,就是对所在国的语言程度太浅。过去我再三再四强调你在 京赶学理论,便是为了这个缘故。倘若你对理论有了一个基本概 念,那么日后在国外念的时候,不至于语言的困难加上乐理的困 难,使你对乐理格外觉得难学。换句话说:理论上先略有门径之 后,在国外念起来可以比较方便些。可是你自始至终没有和我提 过在京学习理论的情形,连是否已开始亦未提过。我只知道你初 到时因罗君患病而搁置,以后如何,虽经我屡次在信中问你,你 也没复过一个字。—现在我再和你说一遍:我的意思最好把俄 文学习的时间分出一部分,移作学习乐理之府 提早出国,我很赞成。你以前觉得俄文程度太差,应多多准 备后再走。其实像你这样学俄文,即使用最大的努力,再学一年 也未必能说准备充分,除非你在北京不与中国人来往,而整 天生活在俄国人堆里
你出国去所遭遇的最大困难,大概和我二十六年前的情形差 不多,就是对所在国的语言程度太浅。过去我再三再四强调你在 京赶学理论,便是为了这个缘故。倘若你对理论有了一个基本概 念,那么日后在国外念的时候,不至于语言的困难加上乐理的困 难,使你对乐理格外觉得难学。换句话说:理论上先略有门径之 后,在国外念起来可以比较方便些。可是你自始至终没有和我提 过在京学习理论的情形,连是否已开始亦未提过。我只知道你初 到时因罗君患病而搁置,以后如何,虽经我屡次在信中问你,你 也没复过一个字。——现在我再和你说一遍:我的意思最好把俄 文学习的时间分出一部分,移作学习乐理之府。 提早出国,我很赞成。你以前觉得俄文程度太差,应多多准 备后再走。其实像你这样学俄文,即使用最大的努力,再学一年 也未必能说准备充分,——除非你在北京不与中国人来往,而整 天生活在俄国人堆里。 家书节选
自己责备自己而没有行动表现,我是最不赞成的。这是做人的基 本作风,不仅对某人某事而已,我以前常和你说的,只有事实才 能证明你的心意,只有行动才能表明你的心迹。待朋友不能如此 马虎。生性并非“薄情”的人,在行动上做得跟“薄情”一样, 是最冤枉的,犯不着的。正如一个并不调皮的人要调皮而结果反 吃亏,一个道理。 一切做人的道理,你心里无不明白,吃亏的是没有事实表现; 希望你从今以后,一辈子记住这一点。大小事都要对人家有交代! 其次,你对时间的安排,学业的安排,轻重的看法,缓急的 分别,还不能有清楚明确的认识与实践。这是我为你最操心的。 因为你的生活将来要和我一样的忙,也许更忙。不能充分掌握时 间与区别事情的缓急先后,你的一切都会打折扣。所以有关这些 方面的问题,不但希望你多听听我的意见,更要自己多想想,想 过以后立刻想办法实行,应改的应调整的都应当立刻改,立刻调 整,不以任何理由耽搁
自己责备自己而没有行动表现,我是最不赞成的。这是做人的基 本作风,不仅对某人某事而已,我以前常和你说的,只有事实才 能证明你的心意,只有行动才能表明你的心迹。待朋友不能如此 马虎。生性并非“薄情”的人,在行动上做得跟“薄情”一样, 是最冤枉的,犯不着的。正如一个并不调皮的人要调皮而结果反 吃亏,一个道理。 一切做人的道理,你心里无不明白,吃亏的是没有事实表现; 希望你从今以后,一辈子记住这一点。大小事都要对人家有交代! 其次,你对时间的安排,学业的安排,轻重的看法,缓急的 分别,还不能有清楚明确的认识与实践。这是我为你最操心的。 因为你的生活将来要和我一样的忙,也许更忙。不能充分掌握时 间与区别事情的缓急先后,你的一切都会打折扣。所以有关这些 方面的问题,不但希望你多听听我的意见,更要自己多想想,想 过以后立刻想办法实行,应改的应调整的都应当立刻改,立刻调 整,不以任何理由耽搁
名言摘录 一〉真的,巴尔扎克说得好:有些罪过只能补赎,不能 洗刷! 〈二〉在公共团体中,赶任务而妨碍学习是免不了的。这 一点我早预料到。一切只有你自己用坚定的意志和立场向 领导婉转而有力的去争取。 〈三〉自己责备自己而没有行动表现,我是最不赞成 的!…)只有事实才能证明你的心意,只有行动才能表明 〈四)〉辛酸的眼泪是培养你心灵的酒浆。 〈五〉得失成败尽量置之度外,只求竭尽所能,无愧于心 〈六〉人一辈子都在高潮低潮中浮沉。惟有庸碌的人 生活才如一潭死水;或者要有极高的修养,方能廓然无累 真正解脱。 〈七〉太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死 庄稼
〈一〉真的,巴尔扎克说得好:有些罪过只能补赎,不能 洗刷! 〈二〉在公共团体中,赶任务而妨碍学习是免不了的。这 一点我早预料到。一切只有你自己用坚定的意志和立场向 领导婉转而有力的去争取。 〈三〉自己责备自己而没有行动表现,我是最不赞成 的!……只有事实才能证明你的心意,只有行动才能表明 你的心迹。 〈四〉辛酸的眼泪是培养你心灵的酒浆。 〈五〉得失成败尽量置之度外,只求竭尽所能,无愧于心。 〈六〉人一辈子都在高潮——低潮中浮沉。惟有庸碌的人 生活才如一潭死水;或者要有极高的修养,方能廓然无累, 真正解脱。 〈七〉太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死 庄稼。 名言摘录