英语专业第二外语课程 法语一 天津广播电视大学滕英
英语专业第二外语课程 法语一
第七课辅导 L.代词式动词 1.定义:和自反代词 (me te se nous vous se)一起使 用的动词叫做代词式动词。自反代词的人称应与主语一 致。 se lever肯定式 je me leve nous nous levons tu te leves vous vous levez il/elle se leve ils/elles se levent se lever否定式 je ne me leve pas nous ne nous levons pas tu ne te leves pas vous ne vous levez pas il/elle ne se leve pas ils/elles ne se levent pas
第七课辅导 I. 代词式动词 1. 定义:和自反代词(me te se nous vous se)一起使 用的动词叫做代词式动词。自反代词的人称应与主语一 致。 se lever 肯定式 je me lève nous nous levons tu te lèves vous vous levez il/elle se lève ils/elles se lèvent se lever 否定式 je ne me lève pas nous ne nous levons pas tu ne te lèves pas vous ne vous levez pas il/elle ne se lève pas ils/elles ne se lèvent pas
2.代词式动词用法 (1)自反意义 动作作用于主语本身(自反代词可以是直接宾语, 也可以是间接宾语,由意义决定) Je me lave..我洗澡。(me是laver的直接宾语) Elle se lave les mains.她洗手(les mains是laver的直接 宾语,se是间接宾语)
2. 代词式动词用法 (1)自反意义 动作作用于主语本身(自反代词可以是直接宾语, 也可以是间接宾语,由意义决定) Je me lave. 我洗澡。(me 是laver 的直接宾语) Elle se lave les mains. 她洗手(les mains 是 laver 的直接 宾语, se是间接宾语)
(2)相互意义 表示相互行为的代词式动词,其主语应是复数名词或代词, 其自反代词有的是直接宾语,有的是间接宾语。 Les deux amies se rencontrent.两个朋友相遇。(se是 rencontrer的直接宾语) Ils se serrent la main et se disent bonjour.他们相互握手问好。 la main和bonjour分别是serrer和dire的直接宾语;两个se都 是间接宾语
(2)相互意义 表示相互行为的代词式动词,其主语应是复数名词或代词, 其自反代词有的是直接宾语,有的是间接宾语。 Les deux amies se rencontrent.两个朋友相遇。(se是 rencontrer 的直接宾语) Ils se serrent la main et se disent bonjour. 他们相互握手问好。 la main和 bonjour 分别是serrer 和 dire 的直接宾语;两个se 都 是间接宾语
(3)被动意义 ca se mange avec des legumes.这个与蔬菜一起吃。 ca se vend vite.这个卖得很快。 (4)绝对意义(这类动词的自反代词是固有成分》 Oùse trouve la station de metro?地铁站在娜? 代词式动词大多用于自反意义和相互意义
(3)被动意义 ça se mange avec des légumes. 这个与蔬菜一起吃。 ça se vend vite. 这个卖得很快。 (4)绝对意义(这类动词的自反代词是固有成分) Où se trouve la station de métro? 地铁站在哪? 代词式动词大多用于自反意义和相互意义
3.代词式动词的位置 在句子中,自反代词的位置和作宾语用的人称代词的位置相同: Est-ce tu te couches tot le soir? Comment vous appellez-vous? 但在命令式中有两种情况: (1)在肯定命令式中,代词放在动词后面,改为to,其他不变: Leve-toi!Levez-vous!起来!(起床!) (2)在否定命令式中,代词放在动词前面: Ne te leve pas!别起来!(别起床!) Ne vous regardez pas dans la glace!别照镜子!
3. 代词式动词的位置 在句子中,自反代词的位置和作宾语用的人称代词的位置相同: Est-ce tu te couches tôt le soir? Comment vous appellez-vous? 但在命令式中有两种情况: (1)在肯定命令式中,代词放在动词后面,改为toi ,其他不变: Lève-toi!Levez-vous!起来!(起床!) (2)在否定命令式中,代词放在动词前面: Ne te lève pas!别起来!(别起床!) Ne vous regardez pas dans la glace!别照镜子!
Ⅱ.缩合冠词 1.介词de与定冠词le,les连用时,要分别缩合为du,des的形式: de +le du de les des 如Le bureau du directeur主任的办公室 Les revues des professeur老师们的杂志 注意: (1)介词de与定冠词a,I'连用时,不构成缩合冠词 le magnetophone de la classe AA班的录音机 le plan de I'appartement 套房的平面图 (2)缩合冠词的概念是英语中所没有的,du,des相当于英语中的 of the (3)缩合冠词des与不定冠词des词形一样,要注意加以区别
II. 缩合冠词 1. 介词de 与定冠词 le, les 连用时,要分别缩合为du, des的形式: de + le = du de + les = des 如 Le bureau du directeur 主任的办公室 Les revues des professeur 老师们的杂志 注意: (1) 介词de 与定冠词 la, l’连用时,不构成缩合冠词 le magnétophone de la classe A A班的录音机 le plan de l’appartement 套房的平面图 (2) 缩合冠词的概念是英语中所没有的,du, des相当于英语中的 of the (3) 缩合冠词des 与不定冠词des 词形一样,要注意加以区别
2.介词a和定冠词le,les连用时,分别缩合为au,aux的形式: a +le au a +les aux Mr.Duval habite au3 e etage..杜瓦尔先生住在四楼。 Ⅱs vont aux Etats-Unis.他们去美国。 注意: 介词a和定冠词a,I'连用,不构成缩合形式: Je vais a la bibliotheque..我去图书馆。 Ⅱtravaille a'usine..他在工厂做工
2. 介词à 和定冠词 le, les连用时,分别缩合为au,aux的形式: à + le = au à + les = aux Mr. Duval habite au 3e étage. 杜瓦尔先生住在四楼。 Ils vont aux Etats-Unis. 他们去美国。 注意: 介词à 和定冠词la, l’ 连用,不构成缩合形式: Je vais à la bibliothèque. 我去图书馆。 Il travaille à l’usine. 他在工厂做工
.泛指人称代词on 可代替口语中所有人称代词,相当于英语中的one,someone,. they,people,可以代表单数,也可代表复数,动词谓语仅用第 三人称单数形式,它在句中作主语。 注意:on代替哪个人称代词,一般要视上下文而定。 1.指某人 Ecoute,On frappe a la porte..听,有人敲门。 On te telephone..有人给你来电话
III. 泛指人称代词on 可代替口语中所有人称代词,相当于英语中的one, someone, they, people,可以代表单数,也可代表复数,动词谓语仅用第 三人称单数形式,它在句中作主语。 注意:on代替哪个人称代词,一般要视上下文而定。 1. 指某人 Ecoute, On frappe à la porte. 听,有人敲门。 On te téléphone. 有人给你来电话
2.指任何人,所有人 On ne reussit pas a un examen,si on ne travaille pas assez 如果不刻苦的话,任何人都通过不了考试。 3.代替其他人称代词(主要代替nous) On ne la voit pas beaucoup.(on=nous)我们不总看见她。 On ne peut rien te cacher..我什么也瞒不过你。(on=je,nous) Alors,,onn'est pas content?(on=tu)怎么,你不高兴了? On ne me repond pas.(on=ils)他们不回答我
2. 指任何人,所有人 On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez. 如果不刻苦的话,任何人都通过不了考试。 3. 代替其他人称代词(主要代替nous) On ne la voit pas beaucoup.( on = nous ) 我们不总看见她。 On ne peut rien te cacher. 我什么也瞒不过你。( on =je, nous ) Alors, on n’est pas content ? ( on =tu ) 怎么,你不高兴了? On ne me répond pas. ( on =ils ) 他们不回答我