当前位置:高等教育资讯网  >  中国高校课件下载中心  >  大学文库  >  浏览文档

《中高级口译词汇表》汉英口译分类词汇(02)——外经贸类词汇

资源类别:文库,文档格式:DOC,文档页数:4,文件大小:87KB,团购合买
澳新紧密经济关系协定 ANZCERTA: Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement 摆脱亚洲金融危机的影响 shake off the impact of the financial crisis 帮助人才脱颖而出 help excellent talents
点击下载完整版文档(DOC)

汉英口译分类词汇(02)一外经贸类词汇 澳新紧密经济关系协定 ANZCERTA medium-sized state owned enterprises Australia New Zealand Closer Economic 工程项目 engineering project Relations Trade Agreement 工业增加值 industrial added value 摆脱亚洲金融危机的影响 shake off the 公正合理 equitable and rational impact of the financial crisis 固定资产投资 investment in the fixed 帮助人才脱颖而出 help excellent talents find way to distinction 广开就业门路 increase employment 备件 spare par opportunities; create jobs in every possible 部长级会议 ministerial meeting way,open up more channels of employment 采取积极财政政策 proactive fiscal policy规模经济 scale economy/ economies of 出口创汇型/外向型产业 export- oriented industry 国合企业(即国有合作社) state- owned 垂直兼并 vertical merger cooperatives 倒爷 profiteer 国际清算 international settlement 抵免 offset 国际收支平衡 balance of international 东盟自由贸易区AFTA: ASEAN Free payments/ balance of payment Trade are 国际收支不平衡 disequilibrium of balance 东南亚国家联盟 ASEAN: Association of of payment South-East Asian Nations 国家补贴 public subsidies 对外项目承包 foreign project contracting国家鼓励项目 projects listed as encouraged 反倾销措施ant- dumping measures by the state 国家科技创新体系 State Scientific and 防伪标志anti- fake label Technological Innovation System 放松银根 ease monetary polic 国家现汇结存 state foreign exchange 非配额产品 quota-free products reserves 非生产性投资 Investment in 合理引导消费 guide rational consumption non-productive projects 横向兼并 horizontal merger 险管理/评估risk 坏帐、呆帐、死帐 bad account/dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad 险基金 venture capital 风险准备金 loan loss provision/ provisions货币市场 money market of risk 机构臃肿 overstaffing in( government) 岗位培训on-the- job training 港元的联系汇率制 the linkage system 机构重叠 organizational overlapping between the us dollar and the hK dollar 技工贸结合的科技型企业 scientific and 搞活国有大中型企业 revitalize large and technological enterprises that integrate

5 汉英口译分类词汇(02)--外经贸类词汇 澳新紧密经济关系协定 ANZCERTA: Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement 摆脱亚洲金融危机的影响 shake off the impact of the financial crisis 帮助人才脱颖而出 help excellent talents find way to distinction 备件 spare parts 部长级会议 ministerial meeting 采取积极财政政策 proactive fiscal policy 出口创汇型/外向型产业 export-oriented industry 垂直兼并 vertical merger 倒爷 profiteer 抵免 offset 东盟自由贸易区 AFTA:ASEAN Free Trade Area 东南亚国家联盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations 对外项目承包 foreign project contracting 反倾销措施 anti-dumping measures against …… 防伪标志 anti-fake label 放松银根 ease monetary policy 非配额产品 quota-free products 非生产性投资 investment in non-productive projects 风险管理/评估 risk management/ assessment 风险基金 venture capital 风险准备金 loan loss provision/ provisions of risk 岗位培训 on-the-job training 港元的联系汇率制 the linkage system between the US dollar and the HK dollar 搞活国有大中型企业 revitalize large and medium-sized state owned enterprises 工程项目 engineering project 工业增加值 industrial added value 公正合理 equitable and rational 固定资产投资 investment in the fixed assets 广开就业门路 increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment 规模经济 scale economy/ economies of scale 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives 国际清算 international settlement 国际收支平衡 balance of international payments/ balance of payment 国际收支不平衡 disequilibrium of balance of payment 国家补贴 public subsidies 国家鼓励项目 projects listed as encouraged by the state 国家科技创新体系 State Scientific and Technological Innovation System 国家现汇结存 state foreign exchange reserves 合理引导消费 guide rational consumption 横向兼并 horizontal merger 坏帐、呆帐、死帐 bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan 货币市场 money market 机构臃肿 overstaffing in (government) organizations 机构重叠 organizational overlapping 技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate

scientific and technological mutual benefit, efficiency, diversity developmentwith industrial and trade andmutual development development 瓶颈制约“ bottleneck restrictions 季节性调价 seasonal price adjustments 企业的自我约束机制 self-regulating 既成事实 established/accomplished facts mechanism of enterprises 减免债务 reduce and cancel debts 企业技术改造 technological updating of 建材 building materials enterprises 进口环节税 import linkage tax 企业亏损补贴 subsidies to cover enterprise 经常项目 current account losses 经常性的财政收入 regular revenues 企业所得税 corporate income tax 竟价投标 competitive bidding 千年问题、千年虫 millennium bug 就业前培训 pre-job training 抢得先机 take the preemptive opportunities 控股公司 holding company 清理、修订 screen and modifi 圾融资 junk financing 求同存异 overcome differences and seek 劳动密集性企业 labor-intensive enterprises common ground 劳务合作 labor service cooperation 商住和公益设施建设 commercial 累计实现顺差1434美元 accumulatively residential and public utility construction realizing trade surplus 申报制度 reporting system; Income 利改税 substitution of tax payment for declaration system 实行股份制 enforce stockholding system 流动人口 floating population 实行国民待遇 grant the national treatment 龙头产品 lagship product to, treat foreign investors as quals to the 乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted Chinese counterparts pooling of funds, arbitrary requisition of 市场准人的行政管理措施AAMA donations and exaction of fees from Administrative Aspects of Market Access enterprises/unauthorized pooling of funds,.适销对路的产品 readily marketable compulsory donations and random levies on products enterprises 双重轨制two- tier system/ double-track 慢性萧条 chronic depression syst 农业技术合作AC: Agricultural 水利 water conservation Technical Cooperation 所有制形式 forms of ownership 盘活存量资产 revitalize stock assets 贪图安逸 crave comfort and pleasure 配件 accessories 通货紧缩 deflation 皮包公司fyng-by- night company; bogus通货膨胀 inflation compan 同步增长 increase in the same pace 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发外援方式 modality of foreign aid 展的方针 pursuing practical results 无氟冰箱 freon- free refrigerator adopting various waysand seeking common无纸交易 paperless transaction development/the pring 现代企业制度 modern corporate system

6 scientific and technological developmentwith industrial and trade development 季节性调价 seasonal price adjustments 既成事实 established/accomplished facts 减免债务 reduce and cancel debts 建材 building materials 进口环节税 import linkage tax 经常项目 current account 经常性的财政收入 regular revenues 竟价投标 competitive bidding 就业前培训 pre-job training 控股公司 holding company 垃圾融资 junk financing 劳动密集性企业 labor-intensive enterprises 劳务合作 labor service cooperation 累计实现顺差 143.4 美元 accumulatively realizing trade surplus 利改税 substitution of tax payment for profit delivery 流动人口 floating population 龙头产品 lagship product 乱集资、乱摊派、乱收费 unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises 慢性萧条 chronic depression 农业技术合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation 盘活存量资产 revitalize stock assets 配件 accessories 皮包公司 flying-by-night company; bogus company 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发 展的方针 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development 瓶颈制约 “bottleneck”restrictions 企业的自我约束机制 self-regulating mechanism of enterprises 企业技术改造 technological updating of enterprises 企业亏损补贴 subsidies to cover enterprise losses 企业所得税 corporate income tax 千年问题、千年虫 millennium bug 抢得先机 take the preemptive opportunities 清理、修订 screen and modify 求同存异 overcome differences and seek common ground 商住和公益设施建设 commercial, residential and public utility construction 申报制度 reporting system; income declaration system 实行股份制 enforce stockholding system 实行国民待遇 grant the national treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinese counterparts 市场准人的行政管理措施 AAMA Administrative Aspects of Market Access 适销对路的产品 readily marketable products 双重轨制 two-tier system / double-track system 水利 water conservation 所有制形式 forms of ownership 贪图安逸 crave comfort and pleasure 通货紧缩 deflation 通货膨胀 inflation 同步增长 increase in the same pace 外援方式 modality of foreign aid 无氟冰箱 freon-free refrigerator 无纸交易 paperless transaction 现代企业制度 modern corporate system

消费膨胀 inflated consumption of foreign trading rights on a trial basis 协议投标 negotiated bidding 营业税 turnover tax 信息化 informationize 在巩固公有制主体地位的同时促进多种 形成统一、开放和竞争有序的市场 所有制经济共同发展 alongside fortifying establish an unified, open market with the status of the public ownership as the orderly competition mainstay, it is also encouraged to witn 亚欧会议ASEM:Asia- Europe Meeting common development of different systems 亚太法定计量论坛 APLMF: Asia Pacific of ownership Legal Metrology Forum 债转股 debt-to-equity swap 亚太工商咨询理事会ABAC:APEC 中华人民共和国保护台湾同胞投资实施 Business Advisory Council 条例 Implementation Rules of the P.R.C.on 亚太计量程序APMP: Asia pacific the protection of investments ology Program Compatriots from Taiwan 亚太经合组织部长级会议AMM:APEC中介服务组织 intermediary service Ministerial Meeting organization 亚太经合组织经济领导人会议AELM: 注入新的生机与活力 bring new vigor and APEC Economic Leaders meeting vitality into 亚太经济合作组织APEC: Asia-Pacific转化经营机制 change the method of Economic Cooperation operation 亚太能源研究中心 AERO: Asia Pacifi资本项目 capital account Energy Research Center 自1999年1月1日起实行 come into 亚太商业论坛ABF: APEC BuSiness official enforcement as of January 1, 1999 Forum 自由浮动汇率 free floating exchange rate 亚太商业网络APB-Net:Asia- Pacific variable exchange rate Business Network 自主经营,自负盈亏 responsible for their 亚太实验室认可合作 APLAC: Asia Pacific own management decisions, profits and Laboratory Accreditation Cooperation losses 亚太通讯与数据系统ACDS:APEC 走上良性发展的轨道 going on the track of Communications and Database System sound progress 亚太信息基础设施 APll: asia- Pacific Information Infrastructure shipping service company船务公司 亚太中小企业技术交流与培训中心 generic products非商标(非专利)产品 ACTETSME: APEC Center for Technology prudent monetary policy稳健的货币政策 Exchange and Training for Small and deficit spending超前消费 Medium Enterprises run on banks(到银行)挤兑 亚洲开发银行ADB: Asian Development domestic support to agriculture对农业的 Bank 国内支持 以试点的形式实行外贸权自动登记制度 special bonds特种债券 plement an automatic registration system| economy of abundance富裕经济

7 消费膨胀 inflated consumption 协议投标 negotiated bidding 信息化 informationize 形成统一、开放和竞争有序的市场 establish an unified, open market with orderly competition 亚欧会议 ASEM:Asia-Europe Meeting 亚太法定计量论坛 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum 亚太工商咨询理事会 ABAC:APEC Business Advisory Council 亚太计量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program 亚太经合组织部长级会议 AMM:APEC MinisteriaI Meeting 亚太经合组织经济领导人会议 AELM: APEC Economic Leaders Meeting 亚太经济合作组织 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation 亚太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center 亚太商业论坛 ABF:APEC Business Forum 亚太商业网络 APB-Net:Asia-Pacific Business Network 亚太实验室认可合作 APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation 亚太通讯与数据系统 ACDS:APEC Communications and Database System 亚太信息基础设施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure 亚太中小企业技术交流与培训中心 ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises 亚洲开发银行 ADB: Asian Development Bank 以试点的形式实行外贸权自动登记制度 implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis 营业税 turnover tax 在巩固公有制主体地位的同时,促进多种 所有制经济共同发展 alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership 债转股 debt-to-equity swap 中华人民共和国保护台湾同胞投资实施 条例 Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan 中介服务组织 intermediary service organization 注入新的生机与活力 bring new vigor and vitality into 转化经营机制 change the method of operation 资本项目 capital account 自 1999 年 1 月 1 日起实行come into official enforcement as of January 1, 1999 自由浮动汇率 free floating exchange rate; variable exchange rate 自主经营,自负盈亏 responsible for their own management decisions, profits and losses 走上良性发展的轨道 going on the track of sound progress shipping service company 船务公司 generic products 非商标(非专利)产品 prudent monetary policy 稳健的货币政策 deficit spending 超前消费 run on banks(到银行)挤兑 domestic support to agriculture 对农业的 国内支持 special bonds 特种债券 economy of abundance 富裕经济

Animal- based protein动物源性蛋白 grandfather clause祖父条款 dual purpose exports军民两用品出口 Animal- derived food动物源食品 dual- use goods and technology军民两用产EⅤsL( Early Voluntary Sectoral 品和技术 Liberalization)部门提前自愿自由化 NAFTA North American Free Trade Area t TILF (Trade and Investment Liberalization 美自由贸易区 and Facilitation)贸易和投资自由化和便利 global quota全球配额 化 常见缩略: M或MED( medium)中等,中级的 MV( merchant vessel)商船 C&F(cost& freight成本加运费价 SS( steamship)船运 Tr( telegraphic transfer)电汇 MT或Mr( metric ton)公吨 DP( document against payment)付款交单Doc( (document))文件、单据 DA( document against acceptance)兑交|Ir( international)国际的 PL( packing list)装箱单、明细表 CO( certificate of origin)一般原产地证 INV( Invoice)发票 GSP( generalized system of preferences)普|PCr( percent)百分比 惠制 REF( reference)参考、查价 CIN/CINS( carton/ Cartons)纸箱 EMS( express mail! pecial)特快传递 PCE/PCS( piece/pieces)只、个、支等 STL(sye)式样、款式、类型 DL/DLS( dollar/ dollars)美元 T或LIX或TX(teex)电传 DOZ/ DZ(dozen)-打 RMB( renminbi)人民币 PKG( package)一包,一捆,一扎,一件等|SM( shipping marks)装船标记 WT( weight)重量 PR或PRC( price)价格 GW( gross weight)毛重 PUR( purchase)购买、购货 NW( net weigh)净重 SC( sales contract)销售确认书 ( customs declaration)报关单 LC( letter of credit)信用证 ach)每个,各 B/L( bill of lading)提单 W(with)具有 FOB( free on board)离岸价 wo( without)没有 CIF( cost Insurance& freight)成本、保险 FAC( facsimile传真 加运费价 IMP(import)进口 GMO( genetically modified organism转基 EXP( export)出口 因组织 MAX( maximum)最大的、最大限度的 CAGA(compound annual growth average MN( minimum)最小的,最低限度 年复合增长率

8 Animal-based protein 动物源性蛋白 dual purpose exports 军民两用品出口 dual-use goods and technology 军民两用产 品和技术 NAFTA North American Free Trade Area 北 美自由贸易区 global quota 全球配额 grandfather clause 祖父条款 Animal-derived food 动物源食品 EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)部门提前自愿自由化 TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)贸易和投资自由化和便利 化 常见缩略: C&F(cost&freight)成本加运费价 T/T(telegraphic transfer)电汇 D/P(document against payment)付款交单 D/A (document against acceptance)承兑交 单 C.O (certificate of origin)一般原产地证 G.S.P.(generalized system of preferences)普 惠制 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 DL/DLS(dollar/dollars)美元 DOZ/DZ(dozen)一打 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 WT(weight)重量 G.W.(gross weight)毛重 N.W.(net weight)净重 (customs declaration)报关单 EA(each)每个,各 W (with)具有 w/o(without)没有 FAC(facsimile)传真 IMP(import)进口 EXP(export)出口 MAX (maximum)最大的、最大限度的 MIN (minimum)最小的,最低限度 M 或 MED (medium)中等,中级的 M/V(merchant vessel)商船 S.S(steamship)船运 MT 或 M/T(metric ton)公吨 DOC (document)文件、单据 INT(international)国际的 P/L (packing list)装箱单、明细表 INV (invoice)发票 PCT (percent)百分比 REF (reference)参考、查价 EMS (express mail special)特快传递 STL.(style)式样、款式、类型 T 或 LTX 或 TX(telex)电传 RMB(renminbi)人民币 S/M (shipping marks)装船标记 PR 或 PRC(price) 价格 PUR (purchase)购买、购货 S/C(sales contract)销售确认书 L/C (letter of credit)信用证 B/L (bill of lading)提单 FOB (free on board)离岸价 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险 加运费价 GMO (genetically modified organism)转基 因组织 CAGA (compound annual growth average) 年复合增长率

点击下载完整版文档(DOC)VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
已到末页,全文结束
相关文档

关于我们|帮助中心|下载说明|相关软件|意见反馈|联系我们

Copyright © 2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有