大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件蟹 y BPAYA yPOK11 PeueBon npaKtnKyM 11 BOCTOK
СОДЕРЖАНИЕ УРОКА У ВРАЧА 11 РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 内件2 y BPAUA yPOK11 nanorn TeKcT ANAnOrN TEKCT BOCTOK
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ 1 Диало ́ ги 2 Текст ДИАЛОГИ ТЕКСТ У ВРАЧА РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件型 yPOK11 nanor 1 B39TB Kakoe- HN6yb O6paTnTbCa 几eKapCTBO 4To-TO K Bpauy He3nopoBNTCA 几noXo BbIrnqneTb 4e 量 TEKCT BOCTOK
1 Пло́хо вы́глядеть 2 Что-то нездоро́вится 3 4 Обрати́ться к врачу́ ДИАЛОГИ ТЕКСТ Диало ́ г 1 Взять како́е- нибудь лека́рство РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 内晚 BbI厂几AneTb (KeM,KaKnM) yPOK11 看样子 BbI厂几9AeTb:BbI厂几9)Ky,一AM山b,一A9T 你看起来比实际年龄要年轻。 Tbl Bbir几9AM山Monoe CBoNx neT. 这座房屋看上去完全是新的。 3TOT OM BbIrT COBceM HOBbIM. 所 TEKCT BOCTOK
看样子 вы́глядеть: вы́гляжу, -дишь, -дят 你看起来比实际年龄要年轻。 Ты вы́глядишь моло́же свои́х лет. Этот дом вы́глядит совсе́м но́вым. 这座房屋看上去完全是新的。 ДИАЛОГИ вы ́ глядеть (кем, каки ́ м) ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件型 yPOK11 He3nopOBNTbca (6e3nnu.KoMy) 不舒服 He3n0p0BNTbCA: He3nopoBNTCA, He3n0p0BWN0Cb 他今天不舒服。 CeronHa eMy 找身9哭御服。 MHe uTo-To He3nopOBNTCA. 所 TEKCT BOCTOK
不舒服 他今天不舒服。 Сего ́ дня ему ́ нездоро ́ вится. Мне что ́-то нездоро ́ вится. 我身体不大舒服。 ДИАЛОГИ нездоро ́ виться (безлич. кому ́) нездоро ́ виться: нездоро ́ вится, нездоро ́ вилось ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 进 4to c to60m Bamn? yPOK11 A ce6a nJoxo uyBCTByO. MHe (uTo-TO)nnoxo. MHe (uTo-TO)He3nopOBNTC9. 「onoBa6oT/KpynTc. BonnT 3y6/pyka/xMBOT/ r0p10. TEKCT BOCTOK
Я себя ́ пло ́ хо чу ́ вствую. Мне (что-то) пло ́ хо. Мне (что-то) нездо ́ ровится. Голова́боли́т / кру́жится. Боли́т зуб / рука́/ живо́т / го́рло. Что с тобо ́ й / ва ́ ми? ДИАЛОГИ ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件型 「0几0Ba607M. yPOK11 头疼 我头(牙齿、脚、手、肚子)疼。 yMeH96oMT「ooBa (3y6,Hora,pyka,MBOT). Tbl nnoxo Bblrn9AM山b. y te6a 6onbhOn BNA. Ha Te6e nua HeT. TEKCT BOCTOK
Ты пло ́ хо вы ́ глядишь. У тебя ́ больно ́ й вид. ДИАЛОГИ На тебе ́ лица ́ нет. Голова ́ боли ́ т. 头疼 我头(牙齿、脚、手、肚子)疼。 У меня ́ боли ́ т голова ́ (зуб, нога ́ , рука ́ , живо ́ т). ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 进2 yPOK11 Te6e Hano oopaTnTbca K Bpauy. 你应该去看医生。 Te6e Hano nonTn K Bpauy. Te6e Hano noka3aTbca Bpauy. Te6e nyuwe CXOATb B 60nbHNuy. Te6e nyuwe noexaTb B 60nbHnuy. 没什么大不了的,很快会过去的。 Hnuero cTpawHoro,cKopo nponnet. TEKCT BOCTOK
Тебе́на́до пойти́к врачу́. Тебе́на́до показа́ться врачу́. Тебе́лу́чше сходи́ть в больни́цу. Тебе́лу́чше пое́хать в больни́цу. Ничего́стра́шного, ско́ро пройдёт. ДИАЛОГИ Тебе ́ на ́ до обрати ́ ться к врачу ́. 你应该去看医生。 没什么大不了的,很快会过去的。 ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件蟹 yPOK11 o6pawaTbcq-o6paTnTbca(K KoMy- ueMy) 找.;向.提出 06pathTbCa:06palycb,-TMWbCa,-TATCA 我们一起去找老师吧。 aBanTe o6paTnMca K 请允许我向您谓教,To. Pa3pewnTe o6paTNTbCa K BaM 3a coBeTOM. 所 TEKCT BOCTOK
找.;向.提出 обрати́ться: обращу́сь, -ти́шься, -тя́тся 我们一起去找老师吧。 Дава́йте обрати́мся к преподава́телю. Разреши́те обрати́ться к вам за сове́том. 请允许我向您请教。 ДИАЛОГИ обраща ́ ться–обрати ́ ться(к кому ́– чему ́) ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA yPOK11 couyBCTBOBaTb HecoB.(KoMy-ueMy,Kak) 同情 couyBCTBOBaTb:couyBCTByIO,-yeLlb,-yIOT 我很同情你。 A couyBCTByIO Te6e. 大家都很同情这个小女孩。 Bce couyBCTByIOT aTOM eBouke. TEKCT BOCTOK
同情 сочу́вствовать: сочу́вствую, -уешь, -уют 我很同情你。 Я сочу ́ вствую тебе ́. Все сочу ́ вствуют э ́ той де ́ вочке. 大家都很同情这个小女孩。 ДИАЛОГИ сочу́вствовать несов.(кому́-чему́, как) ТЕКСТ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА