大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件型 CEMbA yPOK2 PeueBon 「paMMaTnka npaKtnKyM BOCTOK
СОДЕРЖАНИЕ УРОКА РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА СЕМЬЯ 2
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 内件型 CEMbA yPOK2 nanorn TeKcT ANAnOrN TEKCT BOCTOK
РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ 1 Диало ́ ги 2 Текст ДИАЛОГИ ТЕКСТ СЕМЬЯ РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件酸 刀anor1 yPOK2 oTeu ceMeMHbIn opaT anb6oM MaTb 所 TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ ТЕКСТ Диало ́ г 1 семе́йный альбо́м оте́ц я мать брат РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 内晚型 yPOK2 C ynoBOnbCTBNeM. 很高兴,好吧。接受邀请及答应请求时使用。 “请把您的词典给我。” “好的。” nanTe MHe,noxcanyncTa,Baw CnoBapb. CynoBoJbCTBNeM. TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ С удово ́ льствием. “请把您的词典给我。 ” “好的。 ” 很高兴,好吧。接受邀请及答应请求时使用。 – Да ́ йте мне, пожа ́ луйста, ваш слова ́ рь. – С удово ́ льствием. РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件蟹 aBHO BblΦoTorpaΦpoBanncb? yPOK2 这已经是很久以前的事了。 3To 6bino naBHo. 他早就回来了。 OH naBHo BepHynca. 他早就住这了。 OH naBHo 3necb BeT. 餐 TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ Давно ́ вы фотографи ́ ровались? 这已经是很久以前的事了。 Он давно ́ здесь живёт. Он давно ́ верну ́ лся. Это бы ́ ло давно ́. 他早就回来了。 他早就住这了。 РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 将 yPOK2 noxoxnn(Ha koro-uTo,ueM,no uemy) 像.的,类似.的 照片上的叔叔长得很像爷爷。 HaΦ0 Torpaφ1m toT nan9 oueHb noxo Ha nenywky. 父子俩的眼睛很像。 y oTua cbIHa rna3a noxoxn. 双胞胎姐妹的性格很像。 CecTpbl-6N3Heubl noxoxn no xapaKTepy. TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ похо ́ жий (на кого ́-что,чем,по чему ́) 照片上的叔叔长得很像爷爷。 像.的,类似.的 Сёстры-близнецы́похо́жи по хара́ктеру. На фотогра́фии тот дя́дя о́чень похо́ж на де́душку. У отца́и сы́на глаза́похо́жи. 父子俩的眼睛很像。 双胞胎姐妹的性格很像。 РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
大学 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件酸 yPOK2 Πepecka3 OH noka3a HaM CBON ceMenHbIn ab6oM. 3T0 ero otel, MaTb M opaT. Ero ponnTennΦoTorpaΦpoBanncb B npO山noM rony.OHM cOBceM Monoble.Bce roBopaT,uTo OH oueHb noxo Ha oTua.A ero opaT nOXOK Ha MaTb. 量 TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ Переска ́ з Он показа ́ л нам свой семе ́ йный альбо ́ м. Это его ́ оте ́ ц, мать и брат. Его роди ́ тели фотографи ́ ровались в про ́ шлом году ́. Они ́ совсе ́ м молоды ́ е. Все говоря ́ т, что он о ́ чень похо ́ ж на отца ́. А его ́ брат похо ́ ж на мать. РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA 件爱 yPOK2 nanor 2 OHa Monoe MeHa Ha OAMH「OA. B9TOM「OAy 月6 bi nan en MHe TonbKo 17 wcnonHnnoCb 20. 几eT. CKoJbKo Tebe neT? TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ Диало ́ г 2 Ско́лько тебе́ лет? В э́том году́ мне испо́лнилось 20. Она́моло́же меня́на оди́н год. Я бы дал ей то́лько 17 лет. РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
大学俄语 PE4EBON nPAKTNKyM 「PAMMATMKA 件蟹 ncnonHATbca-vcnonHnTbca yPOK2 (1 12.He ynotp.KoMy-uemy) NcnonHaoCb,-Haewbca,-HAIOTCA MCnO几HOCb,-HM山bC9,-H9TC9 KoMy-ueMy ncnonHnTca Kakon Bo3pacT (年龄)满 TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ исполня́ться-испо́лниться (1 и 2 л. не употр. кому ́-чему ́) кому́-чему́испо́лнится како́й во́зраст (年龄)满 исполня ́ юсь, -ня ́ ешься, -ня ́ ются испо ́ лнюсь, -нишься, -нятся РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ
PE4EBON nPAKTNKyM 「厂PAMMATMKA 内晚强 yPOK2 B 9TOM rony MHe ncnonHnnocb 20. 小女孩儿满5岁了。 eBouke ncnonHnnocb 5 neT. 大学建校100周年了。 yHNBepcntety ncnonHnnocb 100 neT. 明天我的奶奶满70岁。 3aBTpa Moen 6aoywke ncnonH9eTC970刀eT. TEKCT BOCTOK
ДИАЛОГИ В э ́ том году ́ мне испо ́ лнилось 20. 小女孩儿满5岁了。 Де ́ вочке испо ́ лнилось 5 лет. Университе́ту испо́лнилось 100 лет. За ́ втра мое ́ й ба ́ бушке исполня ́ ется 70 лет. 大学建校100周年了。 明天我的奶奶满70岁。 РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКУМ ГРАММАТИКА ТЕКСТ