中古四 速致静甯类 感明治澹
隆中对陈寿《三国志》 亮躬耕陇亩 诸葛亮亲自耕种田地, 好为《梁父吟》。喜爱吟唱《梁父吟》。他 身高八尺,每自身高八尺,常常把自己与 比于管仲、乐毅,管仲、乐毅相比,当时的 时人莫之许也。人没有谁承认这一点。只 惟博陵崔州平、有博陵崔州平,颖川的徐 颍川徐庶元直与庶徐元直跟他交情很好, 亮友善,谓为信说是确实这样。 然
隆中对 陈寿《三国志》 亮躬耕陇亩, 好为《梁父吟》。 身高八尺,每自 比于管仲、乐毅, 时人莫之许也。 惟博陵崔州平、 颍川徐庶元直与 亮友善,谓为信 然。 诸葛亮亲自耕种田地, 喜爱吟唱《梁父吟》。他 身高八尺,常常把自己与 管仲、乐毅相比,当时的 人没有谁承认这一点。只 有博陵崔州平,颖川的徐 庶徐元直跟他交情很好, 说是确实这样
时先主屯新野。 当时刘备驻军在新野。 徐庶见先主,先主徐庶拜见刘备,刘备很器 器之,谓先主曰:重他,徐庶对刘备说: “诸葛孔明者,卧“诸葛孔明,是卧龙啊, 龙也,将军岂愿见将军可愿意见他吗?”刘 之乎?”先主曰:备说:“您和他一起来 “君与俱来。”庶吧。”徐庶说:“这个人 曰:“此人可就见,只能到他那里去拜访,不 不可屈致也。将军能委屈他,召他上门来, 宜枉驾顾之。”您应当屈身去拜访他
时先主屯新野。 徐庶见先主,先主 器之,谓先主曰: “诸葛孔明者,卧 龙也,将军岂愿见 之乎?”先主曰: “君与俱来。”庶 曰:“此人可就见, 不可屈致也。将军 宜枉驾顾之。” 当时刘备驻军在新野。 徐庶拜见刘备,刘备很器 重他,徐庶对刘备说: “诸葛孔明,是卧龙啊, 将军可愿意见他吗?”刘 备说:“您和他一起来 吧。”徐庶说:“这个人 只能到他那里去拜访,不 能委屈他,召他上门来, 您应当屈身去拜访他
由是先主遂 于是刘备就去拜访诸葛亮, 诣亮,凡三往,共去了三次,才见到。刘备于 乃见。因屏人曰:是叫旁边的人避开,说:“汉 “汉室倾颓,奸朝的天下崩溃,奸臣窃取了政 臣窃命,主上蒙权,皇上逃难出奔。我没有估 尘。孤不度德量量自己的德行,衡量自己的力 力,欲信大义于量,想要在天下伸张大义,但 天下,而智术短是自己的智谋浅短、办法很少, 浅,遂用猖獗,终于因此失败,造成今天这个 至于今日。然志局面。但是我的志向还没有罢 犹未已,君谓计休,您说该用怎样的计策呢?” 将安出?
由是先主遂 诣亮,凡三往, 乃见。因屏人曰: “汉室倾颓,奸 臣窃命,主上蒙 尘。孤不度德量 力,欲信大义于 天下,而智术短 浅,遂用猖獗, 至于今日。然志 犹未已,君谓计 将安出?” 于是刘备就去拜访诸葛亮, 共去了三次,才见到。刘备于 是叫旁边的人避开,说:“汉 朝的天下崩溃,奸臣窃取了政 权,皇上逃难出奔。我没有估 量自己的德行,衡量自己的力 量,想要在天下伸张大义,但 是自己的智谋浅短、办法很少, 终于因此失败,造成今天这个 局面。但是我的志向还没有罢 休,您说该用怎样的计策呢?
亮答曰:“自 诸葛亮回答道:“自董 董卓已来,豪杰并卓篡权以来,各地豪杰纷纷 起,跨州连郡者不起兵,占据几个州郡的数不 可胜数。曹操比于胜数。曹操与袁绍相比,名 袁绍,则名微而众声小,兵力少,但是曹操能 寡,然操遂能克绍,够战胜袁绍,从弱小变为强 以弱为强者,非惟大,不仅是时机好,而且也 天时,抑亦人谋也。是人的谋划得当。现在曹操 今操已拥百万之众,已拥有百万大军,挟制皇帝 挟天子而令诸侯,来号令诸侯,这的确不能与 此诚不可与争锋。他较量
亮答曰:“自 董卓已来,豪杰并 起,跨州连郡者不 可胜数。曹操比于 袁绍,则名微而众 寡,然操遂能克绍, 以弱为强者,非惟 天时,抑亦人谋也。 今操已拥百万之众, 挟天子而令诸侯, 此诚不可与争锋。 诸葛亮回答道:“自董 卓篡权以来,各地豪杰纷纷 起兵,占据几个州郡的数不 胜数。曹操与袁绍相比,名 声小,兵力少,但是曹操能 够战胜袁绍,从弱小变为强 大,不仅是时机好,而且也 是人的谋划得当。现在曹操 已拥有百万大军,挟制皇帝 来号令诸侯,这的确不能与 他较量
孙权据有江东,孙权占据江东,已经历 已历三世,国险了三代,地势险要,民众归 而民附,贤能为附,有才能的人被他重用, 之用,此可以为孙权这方面可以把他结为外 援而不可图也。援,而不可谋取他。荆州的 荆州北据汉、沔,北面控制汉、沔二水,一直 利尽南海,东连到南海的物资都能得到,东 吴会,西通巴 面连接吴郡和会稽郡,西边 蜀,此用武之国,连通巴、蜀二郡,这是兵家 而其主不能守,必争的地方,但是他的主人 此殆天所以资将刘表不能守住,这地方大概 军,将军岂有意是老天用来资助将军的,将 乎? 军难道没有占领的意思吗?
孙权据有江东, 已历三世,国险 而民附,贤能为 之用,此可以为 援而不可图也。 荆州北据汉、沔, 利尽南海,东连 吴会,西通巴、 蜀,此用武之国, 而其主不能守, 此殆天所以资将 军,将军岂有意 乎? 孙权占据江东,已经历 了三代,地势险要,民众归 附,有才能的人被他重用, 孙权这方面可以把他结为外 援,而不可谋取他。荆州的 北面控制汉、沔二水,一直 到南海的物资都能得到,东 面连接吴郡和会稽郡,西边 连通巴、蜀二郡,这是兵家 必争的地方,但是他的主人 刘表不能守住,这地方大概 是老天用来资助将军的,将 军难道没有占领的意思吗?
益州险塞, 益州有险要的关塞,有广阔 沃野千里,天府肥沃的土地,是自然条件优越, 之土,高祖因之物产丰饶,形势险固的地方,汉 以成帝业。刘璋高祖凭着这个地方而成就帝王业 暗弱,张鲁在北,绩的。益州牧刘璋昏庸懦弱,张 民殷国富而不知鲁在北面占据汉中,人民兴旺富 存恤,智能之士裕、国家强盛,但他不知道爱惜 思得明君。将军人民。有智谋才能的人都想得到 既帝室之胄,信贤明的君主。将军您既然是汉朝 义著于四海,总皇帝的后代,威信和义气闻名于 揽英雄,思贤如天下,广泛地招揽英雄,想得到 渴, 贤能的人如同口渴一般
益州险塞, 沃野千里,天府 之土,高祖因之 以成帝业。刘璋 暗弱,张鲁在北, 民殷国富而不知 存恤,智能之士 思得明君。将军 既帝室之胄,信 义著于四海,总 揽英雄,思贤如 渴, 益州有险要的关塞,有广阔 肥沃的土地,是自然条件优越, 物产丰饶,形势险固的地方,汉 高祖凭着这个地方而成就帝王业 绩的。益州牧刘璋昏庸懦弱,张 鲁在北面占据汉中,人民兴旺富 裕、国家强盛,但他不知道爱惜 人民。有智谋才能的人都想得到 贤明的君主。将军您既然是汉朝 皇帝的后代,威信和义气闻名于 天下,广泛地招揽英雄,想得到 贤能的人如同口渴一般
若跨有荆、益,如果占据了荆州、益州, 保其岩阻,西和诸凭借两州险要的地势,西面和 戎,南抚夷越,外各族和好,南面安抚各族,对 结好孙权,内修政外跟孙权结成联盟,对内改善 理;天下有变,则国家政治;天下形势如果发生 命一上将将荆州之了变化,就派一名上等的将军 军以向宛、洛,将率领荆州的军队向南阳、洛阳 军身率益州之众出进军,将军您亲自率领益州的 于秦川,百姓孰敢军队出击秦川,老百姓谁敢不 不箪食壶浆以迎将用竹篮盛着饭食,用壶装着酒 军者乎?诚如是,来欢迎您呢?如果真的做到这 则霸业可成,汉室样,那么汉朝的政权就可以复 可兴矣。” 兴了
若跨有荆、益, 保其岩阻,西和诸 戎,南抚夷越,外 结好孙权,内修政 理;天下有变,则 命一上将将荆州之 军以向宛、洛,将 军身率益州之众出 于秦川,百姓孰敢 不箪食壶浆以迎将 军者乎?诚如是, 则霸业可成,汉室 可兴矣。” 如果占据了荆州、益州, 凭借两州险要的地势,西面和 各族和好,南面安抚各族,对 外跟孙权结成联盟,对内改善 国家政治;天下形势如果发生 了变化,就派一名上等的将军 率领荆州的军队向南阳、洛阳 进军,将军您亲自率领益州的 军队出击秦川,老百姓谁敢不 用竹篮盛着饭食,用壶装着酒 来欢迎您呢?如果真的做到这 样,那么汉朝的政权就可以复 兴了
先主曰: 刘备说:“好!” “善!”于是从此同诸葛亮的情谊 与亮情好日密。一天天地深厚了。关 关羽、张飞等羽、张飞等人不高兴 不悦,先主解了,刘备劝解他们说 之曰:“孤之“我有了孔明,就像 有孔明,犹鱼鱼得到水一样。希望 之有水也。愿你们不要再说什么 诸君勿复言。”了。”关羽、张飞才 羽、飞乃止。平静下来
先主曰: “善!”于是 与亮情好日密。 关羽、张飞等 不悦,先主解 之曰:“孤之 有孔明,犹鱼 之有水也。愿 诸君勿复言。” 羽、飞乃止。 刘备说:“好!” 从此同诸葛亮的情谊 一天天地深厚了。 关 羽、张飞等人不高兴 了,刘备劝解他们说: “我有了孔明,就像 鱼得到水一样。希望 你们不要再说什么 了。”关羽、张飞才 平静下来