Revision: . Expressions Directions: Turn the following English terms into Chinese without looking at your textbook. 1. sale by sample 2. G. M.Q. 3. sale by specification 4. sale on approval 5. sale as seen 6. sale or return Directions: Turn the following Chinese terms into English without looking at your notebook. 1.先发样品 2.留存样品 3.卖方样品买方样品 4.代表样品 5.相对样品 I. True or false statements Directions: Read the following statements carefully and make your judgment. Write "T if it's true and write"F if it's false 寄样者寄出货样时,自己也保留同品质、同规格的留存样品, 即代表样品 凭样品买卖分为:凭买方样品、卖方样品和相对样品三种 应买方样品而提出的卖方样品即为“相对样品”。相对样品 获卖方确认后,日后交货即以此样品的品质和式样为准 “试验买卖”中,试用期届满,买方未表示意见,货物也未 退还时,则视为认购成立
Revision: I. Expressions Directions: Turn the following English terms into Chinese without looking at your textbook. 1. sale by sample 2. G.M.Q. 3. sale by specification 4. sale on approval 5. sale as seen 6. sale or return Directions: Turn the following Chinese terms into English without looking at your notebook. 1. 先发样品 2. 留存样品 3. 卖方样品/买方样品 4. 代表样品 5. 相对样品 II. True or False Statements Directions: Read the following statements carefully and make your judgment. Write “T” if it’s true and write “F” if it’s false. 1. _____ 寄样者寄出货样时,自己也保留同品质、同规格的留存样品, 即代表样品。 2. _____ 凭样品买卖分为:凭买方样品、卖方样品和相对样品三种。 3. _____ 应买方样品而提出的卖方样品即为“相对样品”。相对样品 获卖方确认后,日后交货即以此样品的品质和式样为准。 4. _____ “试验买卖”中,试用期届满,买方未表示意见,货物也未 退还时,则视为认购成立
Il. Paraphrasing Ex 1 a quality that is good enough to satisfy the buyers purpose 2. a sample before shipping 3. a standard sample to show the quality of our products to others 4. an order that allows us to return the goods without payment within a reasona ble time 5. an agreement that allows us to return the goods and pay for the rest that we don't return 6. a sale without any guarantee by you of the condition or fitness of the goods IV. Translation EX 2 我们应先测试市场反应,在推出产品 2.经理现在就要知道这件事的来龙去脉。 3.我们想在月底前就收到第一批货运,有没有困难? 4.你的报告令人无法接受,请重做! 5.根据这份合约,你得先缴租金。 6.她保证涨价后品质绝不会降低。 English to Chinese(Page 120-121)
III. Paraphrasing Ex. 1 1. a quality that is good enough to satisfy the buyer’s purpose 2. a sample before shipping 3. a standard sample to show the quality of our products to others 4. an order that allows us to return the goods without payment within a reasonable time 5. an agreement that allows us to return the goods and pay for the rest that we don’t return 6. a sale without any guarantee by you of the condition or fitness of the goods IV. Translation Ex. 2 1. 我们应先测试市场反应,在推出产品。 2. 经理现在就要知道这件事的来龙去脉。 3. 我们想在月底前就收到第一批货运,有没有困难? 4. 你的报告令人无法接受,请重做! 5. 根据这份合约,你得先缴租金。 6. 她保证涨价后品质绝不会降低。 English to Chinese (Page 120-121)
Unit 6. Quality L. Different ways of showing quality Sale by actual quality 凭成交产品的实际品质买卖 sale by sample(seller's sample, buyer's sample, counter sampl 凭样品买卖 sale by specification 凭规格买卖 sale y grade b 凭等级买卖 sale by standar 凭标准买卖 le by descriptions and illustrations 凭说明书和图样买卖 sale by trade mark or brand 凭商标或牌号买卖 sale by name of origin 凭产地名称买卖 I. Terms Quality Ad. Superior quality (ordinary, inferior ) customary quality/ A-1 quality/ Good Merchantable Quality Noun quality inspection system/ quality analysis Verb to sacrifice quality o Up to(the)standard(reach/above/ below)
Unit 6. Quality I. Different ways of showing quality: Sale by actual quality 凭成交产品的实际品质买卖 sale by sample(seller's sample, buyer's sample, counter sample) 凭样品买卖 sale by specification 凭规格买卖 sale by grade 凭等级买卖 sale by standard 凭标准买卖 sale by descriptions and illustrations 凭说明书和图样买卖 sale by trade mark or brand 凭商标或牌号买卖 sale by name of origin 凭产地名称买卖 II. Terms: Quality Adj. Superior quality (ordinary, inferior)/ customary quality/ A-1 quality/ Good Merchantable Quality Noun: quality inspection system/ quality analysis Verb: to sacrifice quality ⚫ Up to (the) standard (reach/ above/ below)
Surveyors report e Inspection certificate ●Loy' S Surveyor
⚫ Surveyor’s report ⚫ Inspection certificate ⚫ Lloy’s surveyor