新冠疫情英语考点-英语高频词、阋读与写作 30个疫情相关高频词 新型冠状病毒: novel coronavirus(2019-nCoV)/ka e, raune valdres 肺炎 ia/n ju: ' mania/ 新型冠状病毒感染的肺炎: pneumonia caused by the novel coronavirus/ novel coronavirus -caused pneumonia 确诊病例: confirmed case 疑似病例: suspected case 重症患者: patient in critical condition 病死率: fatality rate 密切接触者: close contact 接受医学观察: be under medical observation 隔离: quarantine/ I kwpranti:n/ 潜伏期: incubation/1 oku 'beI∫n/ period 人传人: human-to- human transmission 飞沫传播: droplet/ I droplet/ transmission 发热、咳嗷、呼吸困难: fever, cough and difficulty in breathing 急性呼吸道感染病状: acute/ a kju: t/ respiratory/ ra spiretri infection symptom 输入性病例: imported case*输入性病例:指来自疫情流行区的病例,也称 代病例 二代病例: secondary infection case*二代病例:指被一代病例感染的本土 病人 隐性感染: asymptomatic/ I eIsImpta'maetIk/ infection*隐性感染:指感染 了病毒,但无明显症状的病例 疫情防控: epidemic/1 epIdemik/ prevention and control 口罩:(face)mask 防护服: protective clothing/ suits
新冠疫情英语考点-英语高频词、阅读与写作 3 0 个疫情相关高频词 新 型冠状病毒:novel coronavirus (2019-nCoV) /kə,rəunə'vaiərəs/ 肺炎:pneumonia /njuːˈməʊniə/ 新型冠状病毒感染的肺炎:pneumonia caused by the novel coronavirus / novel coronavirus-caused pneumonia 确 诊病例:confirmed case 疑 似病例:suspected case 重 症患者:patient in critical condition 病 死率:fatality rate 密 切接触者:close contact 接 受医学观察:be under medical observation 隔 离:quarantine /ˈkwɒrəntiːn/ 潜 伏期:incubation /ˌɪŋkjuˈbeɪʃn/ period 人 传人:human-to-human transmission 飞 沫传播:droplet /ˈdrɒplət/ transmission 发 热、咳嗽、呼吸困难:fever, cough and difficulty in breathing 急 性呼吸道感染病状:acute /əˈkjuːt / respiratory / rəˈspɪrətri / infection symptom 输入性病例:imported case *输入性病例:指来自疫情流行区的病例,也称一 代病例 二 代病例:secondary infection case * 二代病例:指被一代病例感染的本土 病人 隐 性感染:asymptomatic /ˌeɪsɪmptəˈmætɪk/ infection *隐性感染:指感染 了病毒,但无明显症状的病例 疫 情防控:epidemic /ˌepɪˈdemɪk/ prevention and control 口 罩:(face) mask 防 护服:protective clothing /suits
护目镜: goggles 次性手套: disposable gloves 医疗物资: medical supplies 疫苗: vacci 国际关注的突发公共卫生事件: Public health emergency of International Concern( PHEIC)封城: the lockdown of a city/ a city 1s>应急医院: makeshift h 重大突发公共卫生事件一级响应: first- level public health emergency response 国家卫生健康委员会: National health commission(NHC) 考点预测+解析 1、“冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说? coronavirus /ke ronevarres 冠状病毒这个词,可分解为两部分 corona:冠状物(我们所说的“日冕”与“光圈”,也是这个词) virus:病毒 【例句1】
护 目镜:goggles 一 次性手套:disposable gloves 医 疗物资:medical supplies 疫 苗:vaccine 国 际关注的突发公共卫生事件:Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)封城:the lockdown of a city / a city is>应急医院:makeshift hospital 重 大突发公共卫生事件一级响应:first-level public health emergency response 国 家卫生健康委员会:National Health Commission (NHC) 考点预测+解析 1、 “冠状病毒”与“新型冠状病毒“英文怎么说? coronavirus /kəˈronəvaɪrəs / 冠状病毒 这个词,可分解为两部分: corona:冠状物 (我们所说的 “日冕” 与 “光圈”,也是这个词) virus:病毒 【 例句 1】
Now, the fatal infectious disease caused by "Coronav irus"is called as"Chinese Pneumonia">现在,由于“冠状病毒"所引起的致命性传染病,在网络上被称之为“中 国肺炎”。 【例句2】 Before this outbreak. six coronaviruses had been identified in humans four caused relatively mild cold -like symptoms while the other two, Sars and Middle East respiratory syndrome(Mers), can be fatal 此次疫情爆发之前,已知的人类冠状病毒有6种。四种引起相对轻度的类似感冒 症状,而另外两种—非典和中东呼吸综合征MERS)—可能致命。 2、“新型冠状病毒“英文怎么说? “新型冠状病毒”的英文是 novel coronavirus 这里的nove不是“小说” 而是一个形容词,表示“新型的” 比如 a novel feature(新特性) 3、其他常用词汇解析 ① fatal/fert/:a.致命的;毁灭性的:灾难性的(对于目前的状况来看,这的 确是很丧的一个词川!) ② infectious disease/ n fek as dI'ziz/:传染病 infectious/ n'fekjas /:a传染的由 infect(v.传染;感染)+ious(形容词后 缀)构成 infect/ Infest/:v.传染;感染由in(进入,使。。。)+fect(做)构成 咱可以想一下儿:传染或感染,不正是有害物质或病毒,侵入体内,对健康的肌 体做坏事儿——进行破坏吗? infection/ In'fek/n/:n.传染由 infect+ion(名词后缀)构成 ③ pneumonia/ nu mounIe/n.肺炎 这个词,是由 pneumon-(肺)+-a(疾病名词后缀)构成
Now,the fatal infectious disease caused by "Coronavirus" is called as "Chinese Pneumonia">现在,由于“冠状病毒”所引起的致命性传染病,在网络上被称之为“中 国肺炎”。 【 例句 2】 Before this outbreak, six coronaviruses had been identified in humans. Four caused relatively mild cold-like symptoms while the other two, Sars and Middle East respiratory syndrome (Mers), can be fatal. 此次疫情爆发之前,已知的人类冠状病毒有 6 种。四种引起相对轻度的类似感冒 症状,而另外两种——非典和中东呼吸综合征(MERS)——可能致命。 2、 “新型冠状病毒“英文怎么说? “新型冠状病毒”的英文是 novel coronavirus 这里的 novel 不是“小说” 而是一个形容词,表示“新型的” 比如 a novel feature(新特性) 3、其他常用词汇解析 ①fatal /ˈfeɪtl / :a. 致命的;毁灭性的;灾难性的 (对于目前的状况来看,这的 确是很丧的一个词儿!) ②infectious disease/ ɪnˈfekʃəs dɪˈziːz / :传染病 infectious /ɪnˈfekʃəs /:a.传染的 由 infect (v. 传染;感染)+ ious(形容词后 缀)构成 infect / ɪnˈfekt /:v. 传染;感染 由 in (进入,使。。。)+ fect (做) 构成 —— 咱可以想一下儿:传染或感染,不正是有害物质或病毒,侵入体内,对健康的肌 体做坏事儿——进行破坏吗? infection / ɪnˈfekʃn /:n. 传染 由 infect + -ion (名词后缀)构成 ③pneumonia / nuˈmoʊnɪə / n. 肺炎 这个词,是由 pneumon- (肺)+ -ia (疾病名词后缀)构成
4、冠状病毒的传播途径① the air by coughing and sneezing经由空气传播, 比如咳嗽、打喷嚏② close personal contact, such as touching or shaking hands 通过人与人之间的近距离接触传播,比如触摸或者握手③ touching an object or surface with the virus>通过触摸物品或感染病毒的用品表面传播,原因在于没 洗手就触摸嘴、鼻和眼睛④ rarely, fecal contamination还有一种比较少见的, 就是通过粪便传染 5、如何预防“冠状病毒”① Clean hands with soap and water or alcohol- based hand rub.用肥皂或者用含酒精的洗手液洗手。② Cover nose and mouth when coughing and sneezing with tissue or flexed elbow.咳嗽或打喷嚏时,用面 巾纸或屈肘捂住口鼻。③ Avoid close contact wi th anyone with cold or flu-like symptoms.避免跟有感冒或流感症状的人密切接触。④ Thoroughly cook meat and eggs.将肉类和鸡蛋彻底煮熟。⑤ Avoid unprotected contact with live wild or farm animals.避免在未加防护的情况下接触野生动物或家畜
4、冠状病毒的传播途径①the air by coughing and sneezing 经由空气传播, 比如咳嗽、打喷嚏②close personal contact, such as touching or shaking hands 通过人与人之间的近距离接触传播,比如触摸或者握手③touching an object or surface with the virus>通过触摸物品或感染病毒的用品表面传播,原因在于没 洗手就触摸嘴、鼻和眼睛④rarely, fecal contamination 还有一种比较少见的, 就是通过粪便传染 5、如何预防“冠状病毒”① Clean hands with soap and water or alcohol-based hand rub.用肥皂或者用含酒精的洗手液洗手。②Cover nose and mouth when coughing and sneezing with tissue or flexed elbow.咳嗽或打喷嚏时,用面 巾纸或屈肘捂住口鼻。③Avoid close contact with anyone with cold or flu-like symptoms.避免跟有感冒或流感症状的人密切接触。④ Thoroughly cook meat and eggs.将肉类和鸡蛋彻底煮熟。⑤Avoid unprotected contact with live wild or farm animals.避免在未加防护的情况下接触野生动物或家畜
除了学好疫情相关词汇如何运用在语法填空和阅读才是关键 【以此题沉痛哀悼和纪念一位伟大的医生! We are deeply saddened by the passing of Dr. Li Wenliang. r. Li Wenliang, one of the eight " whistleblowers" who tried (warn) fellow medics of novel coronavirus when it first emerged in Wuhan, died early on Friday. Wuhan Central Hospital (confirm) in a statement released on (it) official Weibo account. Our hospital s ophthalmologist Li Wenliang was (unfortunate) infected with coronavirus during his work in the fight 6 the coronavirus epidemic, the statement read, (add)"He died at 2: 58 a.m. on February 7 after attempts to resuscitate were unsuccessful After emergency treatment, Li Wenliang passed away, the Central Hospital of Wuhan announced on Weibo, China s version of Twitter. "We deeply regret and mourn Lis (die) Dr, Li is a hero will live in our hearts forever May god bless all the courageous doctors and 10 (nurse) fighting on the front line 【参考答案】 1. to warn 2. the 3. confirmed 4.its 5. unfortunately 6. agains t 7. adding 8. death 9. who 10. nurse 新冠疫情一阅读七选五
除了学好疫情相关词汇如何运用在语法填空和阅读才是关键! 【 以此题沉痛哀悼和纪念一位伟大的医生!】 W e are deeply saddened by the passing of Dr. Li Wenliang. Dr. Li Wenliang, one of the eight “ whistleblowers” who tried _____1_____ (warn) fellow medics of _____2_____ novel coronavirus when it first emerged in Wuhan, died early on Friday. Wuhan Central Hospital _____3_____ (confirm) in a statement released on _____4_____ (it) official Weibo account. “ Our hospital’s ophthalmologist Li Wenliang was _____5_____ (unfortunate) infected with coronavirus during his work in the fight _____6_____ the coronavirus epidemic,” the statement read, _____7_____ (add) “He died at 2:58 a.m. on February 7 after attempts to resuscitate were unsuccessful.” “ After emergency treatment, Li Wenliang passed away,” the Central Hospital of Wuhan announced on Weibo, China’s version of Twitter. “We deeply regret and mourn Li’s _____8_____ (die).” Dr. Li is a hero, _____9_____ will live in our hearts forever. May God bless all the courageous doctors and _____10_____ (nurse) fighting on the front line. 【 参考答案】 1.to warn 2. the 3. confirmed 4.its 5.unfortunately 6.against 7.adding 8.death 9.who 10.nurses 新冠疫情—阅读七选五
How to keep yourself safe from new virus? After a new-type coronavirus was detected in viral pneumonia cases in Central Chinas Wuhan city a month ago, more cases have been reported in recent days Wear masks outd wEaring a mask is one of the most effective ways to protect you from getting infected o Make sure to wear it properly by tighten ing up the nose clip and pulling the bottom of it over your chin a mask is also needed to prevent you from spread ing germs to oth Cover your coughs and sneeze with tissue Cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze, or you can cough or sneeze into your sleeve but avoid covering with your hands directl Wash your hands with soap and running water thoroughly for at least 15 seconds Before eating and after using the toilet e After returning home After touching trash or garbage o After contacting with animals or handling an imal wastes 4. Strengthen your immune system and exercise regularly Exercise regu larly is one of the most im portant ways to help you stay away from catching any infections Make sure that shared spaces have good air flow and avoid going to crowded places such as hospitals railway stations and airports Seek prompt medical attention if you have symptoms of fever and respiratory
How to keep yourself safe from new virus? After a new-type coronavirus was detected in viral pneumonia cases in Central China's Wuhan city a month ago, more cases have been reported in recent days. _____1_____: 1. Wear masks outdoors ●Wearing a mask is one of the most effective ways to protect you from getting infected. ●Make sure to wear it properly by tightening up the nose clip and pulling the bottom of it over your chin. ●_____2_____, a mask is also needed to prevent you from spreading germs to others. 2. Cover your coughs and sneeze with tissue Cover your mouth and nose with a tissue when you cough or sneeze, or you can cough or sneeze into your sleeve, but avoid covering with your hands directly. 3. _____3_____ Wash your hands with soap and running water thoroughly for at least 15 seconds. ● Before eating and after using the toilet ● After returning home ● After touching trash or garbage ● After contacting with animals or handling animal wastes 4. Strengthen your immune system and exercise regularly ● Exercise regularly is one of the most important ways to help you stay away from catching any infections. ● Make sure that shared spaces have good air flow and avoid going to crowded places such as hospitals, railway stations and airports. _____4_____. ● Seek prompt medical attention if you have symptoms of fever and respiratory
fection Avoid close contact with people ho have flu or cold -like symptoms Avoid contact with wild an imals or farmed livestock without any protection A. If your hands are not visibly dirty B. Eat thoroughly cooked meat and eggs C. Wash your hands frequently and properly D. Protect yourself and others from getting sick E Wear a mask if transport or movement is necessary F If you're not feeling well or have symptoms of fever G. To prev heres what y do 【参考答案】: GFCEB
infection. ● Avoid close contact with people who have flu or cold-like symptoms. ●_____5_____. Avoid contact with wild animals or farmed livestock without any protection. A. If your hands are not visibly dirty B. Eat thoroughly cooked meat and eggs C. Wash your hands frequently and properly D. Protect yourself and others from getting sick E. Wear a mask if transport or movement is necessary F. If you’re not feeling well or have symptoms of fever G. To prevent catching the infection, here’s what you can do 【 参考答案】:GFCEB