网站首页
校园空间
教师库
在线阅读
知识问答
大学课件
高等教育资讯网
大学课件分类
:
基础课件
工程课件
经管课件
农业课件
医药课件
人文课件
其他课件
课件(包)
文库资源
课件搜索结果(70)
点击切换搜索文库
专业英语
翻译
基础
[
外语
]
类型:电子教案 大小:146.97KB 下载/浏览:15/4573 评论:12 评分:6.5 积分:10
《专业英语
翻译
基础》ppt电子教案,共六部分内容,讲解专业英语的基础知识和
翻译
技巧,内容详细。
关键字:
专业英语
翻译
英语
学术论文
科技论文
翻译技巧
科技英语
《英汉
翻译
》ppt课件
[
外语
]
类型:教学课件 大小:587.4KB 下载/浏览:9/3225 评论:8 评分:6.5 积分:10
《英汉
翻译
》ppt完整课件,章节齐全,内容完整。
关键字:
翻译
英汉翻译
英语
汉语
汉彝
翻译
[
新闻传播
]
类型:电子教案 大小:668.81KB 下载/浏览:0/697 评论:0 评分:0 积分:10
包括
翻译
理论的基本知识,
翻译
中
汉彝语词语对比问题,汉语句子的
翻译
,汉彝
翻译
中
误译现象,剧本的
翻译
等多
关键字:
汉彝翻译
翻译
理论与实践(安徽理工大学)
[
其他
]
类型:教学课件 大小:799.3KB 下载/浏览:0/822 评论:0 评分:0 积分:10
PPT格式。
翻译
理论与实践(安徽理工大学)完整课件,内容包括汉译
英
理论与实践和
英
译汉理论与实践两部分
关键字:
翻译
理论
实践
DNA
翻译
知识点动画
[
生物
]
类型:动画素材 大小:416.56KB 下载/浏览:0/1143 评论:0 评分:0 积分:10
DNA
翻译
的知识点动画素材,演示核糖体、DNA的
翻译
过程。
关键字:
DNA
DNA翻译
核糖体
滚
翻
法作棱面柱展开图
[
数学
]
类型:动画素材 大小:8.77KB 下载/浏览:1/1168 评论:1 评分:5 积分:10
作者通过图例形象的阐述了“滚
翻
法作棱面柱展开图”这个知识点。
关键字:
滚翻法
滚
翻
法做棱柱面展开图
[
其他
]
类型:动画素材 大小:9.09KB 下载/浏览:0/1253 评论:0 评分:0 积分:10
该素材是一个flash制作的知识点动画,介绍了“滚
翻
法做棱柱面展开图”。
关键字:
滚翻法
棱柱面
经济金融词汇
中
英文对照(金融词汇英语
翻译
)
[
经济
]
类型:参考资料 大小:13.95KB 下载/浏览:24/1574 评论:6 评分:6.7 积分:10
经济金融词汇
中
英文对照,word格式。
关键字:
英语
经济
金融
词汇
英文
翻译
模具设计(二)
[
机械
]
类型:动画素材 大小:7.08MB 下载/浏览:2/1865 评论:2 评分:7.5 积分:10
h动画素材(二),包括弹性卸料、拉深模、简单模、
翻
边模、胀形工艺、落料、连续弯曲模、侧向冲孔模具结
关键字:
模具
模具设计
复合模
导料板
拉深模
胀形工艺
翻边模
翻边模
遗传密码和遗传信息的
翻译
系统
[
生物
]
类型:电子教案 大小:815.41KB 下载/浏览:0/1208 评论:0 评分:0 积分:10
《遗传密码和遗传信息的
翻译
系统》ppt。主要包含遗传密码的破译、遗传密码的特点、tRNA和核糖体的结
关键字:
遗传密码
遗传信息
生物
tRNA
核糖体
1
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
下一页
相关文库资源
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(授课教案,汉译英)Introductory Remarks about the Course
动物科学专业:《动物医学专业》课程教学资源_外语 The Specialized English in Animal Science and Veterinary Medicine
《英译汉》课程教学课件(PPT讲稿)英译汉省略译法——省略代词和冠词
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(PPT课件讲稿,汉译英)Chinese-English Translation 第七章 句子的翻译
南华大学:语言文学学院翻译专业课程教学大纲汇编
四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_汽车类文本翻译资料_中日英汽车零件名称(彩图)
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(课件讲稿,汉译英)Chinese-English Translation_绪论、第一章
大连大学:英语专业课程教学大纲汇编(2010)
《思想政治理论》课程教学资源(马哲类参考书籍)《斯大林文集》1934-1952
上海海洋大学:外语学院2018版课程教学大纲汇编(综合与通识教育课)
北京信息科技大学:外国语学院各专业课程教学大纲汇编
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(PPT课件讲稿,英译汉)Translation:Theory and Practice 第九章 Breaking and Combining Sentences
电子科技大学:《非文学翻译 Non-literary Translation》课程教学资源(课件讲稿,共十二章)
大连大学:英语学院翻译专业课程教学大纲汇编
《外语教学》:认知视角下的翻译思维与翻译教学研究(苗菊、朱琳)
《计算机辅助翻译》课程PPT教学课件(Computer Aided Translation)第11讲 翻译项目的管理
《SCIENCE AND ETHICS》第二届“芙蓉杯青年翻译奖”竞赛规则
上海海洋大学:外语学院2018版课程教学大纲汇编(专业理论课)
《计算机辅助翻译》课程PPT教学课件(Computer Aided Translation)第10讲 计算机辅助翻译的具体工作流程
《计算机辅助翻译》课程PPT教学课件(Computer Aided Translation)第7讲 CAT的重要辅助功能——术语库介绍
更多》》
热门关键字
虚拟仪器设计
现代企业档案管理
现代分析基础
微控制器
外语一级
淄博职业学院
制冷技术原理
营养保健
药物设计
序列分析
现代学习技术
现代生物学
网站建设管理
统计应用分析
塑料模设计
世界文学与比较文学
食品发酵学
软件建模和设计
燃烧理论与分析
宁波诺丁汉大学
南华大学
流程管理
勘测设计
计算机电路
化学中的物理方法
国际安全
广域]
功率电子技术
工艺规程设计
复变函数及积分变换
分销
船舶代理
财务与成本管理
《大学物理学》
pdf
《教育研究方法》]
Internet与多媒体应用
C+,C
Oracle应用技术
“美学”
搜索一下,找到相关课件或文库资源
70
个
©2008-现在 cucdc.com
高等教育资讯网 版权所有