2007中考古诗文考查篇目 姓名 《钱塘湖春行》 《白雪歌送武判官归京》 白居易(唐)字乐天号香山居士 岑参唐边塞诗人 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥? 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 《游山西村》 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝 陆游(南宋)字务观,号放翁 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 轮台东门送君去,去时雪满天山路 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存 山回路转不见君,雪上空留马行处。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 《天净沙·秋思》 《送杜少府之任蜀州》 马致远,元代杰出的戏剧家、散曲家, 王勃字子安,初唐四杰之一 枯藤老树昏鸦小桥流水人家 城阙辅三秦,风烟望五津。 古道西风瘦马夕阳西下断肠人在天涯 与君离别意,同是宦游人 《己亥杂诗》 海内存知己,天涯若比邻 清龚自珍(清).字(se)人,号定庵,是中 无为在歧路,儿女共沾巾。 国近代杰出的启蒙思想家、学者、文学家和 《:泊秦淮》 爱国主义者 杜牧(唐)字牧之诗人、书法家 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 落红不是无情物,化作春泥更护花 商女不知亡国恨隔江犹唱《后庭花》。 《行路难其一》 《相见欢》 李白(唐)字太白,号青莲居士 李煜南唐后主字重光,号钟隐 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱 无言独上西楼,月如钩, 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然 寂寞梧桐深院锁清秋。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满天。 剪不断,理还乱,是离愁, 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 别是一般滋味在心头 行路难,行路难,多歧路,今安在。 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 李白(唐)字太白,号青莲居士。 《观刈麦》 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪 白居易(唐)字乐天,晚年号香山居士 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 田家少闲月,五月人倍忙 《登飞来峰》 夜来南风起,小麦覆陇黄 王安石(北宋)字介甫,号半山 妇姑荷箪食,童稚携壶浆。 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 相随饷田去,丁壮在南冈。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。 足蒸暑土士气,背灼炎天光。 《过零丁洋》 力尽不知热,但惜夏日长 文天祥(南宋)字履善,号文山, 复有贫妇人,抱子在其旁。 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 右手秉遗穗,左臂悬敝筐 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 听其相顾言,闻者为悲伤 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 田家输税尽,拾此充饥肠。 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 今我何功德,曾不事农桑
1 2007 中考古诗文考查篇目 《钱塘湖春行》 白居易(唐)字乐天 号香山居士 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥? 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤 《游山西村》 陆游(南宋) 字务观,号放翁 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 《送杜少府之任蜀州 》 王勃字子安,初唐四杰之一。 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。 《:泊秦淮》 杜牧 ( 唐)字牧之诗人、书法家。 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。 《相见欢》 李煜 南唐后主 字重光,号钟隐。 无言独上西楼, 月如钩, 寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断, 理还乱, 是离愁, 别是一般滋味在心头。 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄 》 李白(唐)字太白,号青莲居士。 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。 我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。 《登飞来峰》 王安石(北宋)字介甫,号半山, 飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼, 自缘身在最高层。 《过零丁洋》 文天祥(南宋)字履善,号文山, 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 姓名 《白雪歌送武判官归京》 岑参 唐边塞诗人 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 轮台东门送君去,去时雪满天山路。 山回路转不见君,雪上空留马行处。 《天净沙·秋思 》 马致远,元代杰出的戏剧家、散曲家, 枯藤老树昏鸦 小桥流水人家 古道西风瘦马 夕阳西下 断肠人在天涯 《己亥杂诗》 清.龚自珍(清).字璱(sè)人,号定庵,是中 国近代杰出的启蒙思想家、学者、文学家和 爱国主义者 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化作春泥更护花。 《行路难其一》 李白(唐)字太白,号青莲居士 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满天。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难,行路难,多歧路,今安在。 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 《观刈麦》 白居易(唐)字乐天,晚年号香山居士 田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆。 相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁。 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。 田家输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德,曾不事农桑
吏禄三百石,岁晏有余粮 念此私自愧,尽日不能忘。 《渔家傲秋思》 《书湖阴先生壁》 范仲淹北宋字希文,谥文正,政治家、散文家王安石(北宋)北宋政治家、思想家文学家 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意 茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽 四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭 水护田将绿绕,两山排闼送青来 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 《醐乐天扬州初逢席上见赠》 羌管悠悠霜满地,人不寐, 刘禹锡字梦得,唐代中期诗人、哲学家。 将军白发征夫泪 巴山楚书水凄凉地,二十三年弃置身。 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 晏殊(宋代)字同叔,婉约派词人 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春 曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神 夕阳西下几时回? 《次北固山下》 无可奈何花落去,似曾相识燕归来 王湾(唐) 小园香径独徘徊 客路青山外,行舟绿水前。 《江城子密州出猎》 潮平两岸阔,风正一帆悬 苏轼(北宋)字子瞻,号东坡居士文学家 海日生残夜,江春入旧年 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍 乡书何处达?归雁洛阳边。 锦帽貂裘,千骑卷平冈。 《夜雨寄北》 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎 李商隐(晚唐)字义山,号玉溪生,又号樊南生, 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨! 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池 持节云中,何日遣冯唐? 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 《使至塞上》 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》王维(唐)字摩诘诗人,画家 辛弃疾南宋词人。字幼安,别号稼轩居士。单车欲问边,属国过居延 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声 大漠孤烟直,长河落日圆。 沙场秋点兵。 萧关逢候骑,都护在燕然 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊 《春望》 了却君王天下事,赢得生前身后名。 杜甫(唐)字子美,自号少陵野老,号称“诗圣 可怜白发生! 国破山河在,城春草木深 关雎 感时花溅泪,恨别鸟惊心 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。烽火连三月,家书抵万金。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。白头搔更短,浑欲不胜簪。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 《赤壁》 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。杜牧(唐)字牧之诗人、书法家 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 《莱葭》 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 《无题》 溯洄从之,道阻且长溯游从之,宛在水中央。李商隐(唐) 蒹葭萋萋,白露未睎。所谓伊人,在水之湄。相见时难别亦难,东风无力百花残ε 溯洄从之,道阻且跻溯游从之,宛在水中坻。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 溯洄从之,道阻且右溯游从之,宛在水中沚。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看 2
2 吏禄三百石,岁晏有余粮。 念此私自愧,尽日不能忘。 《渔家傲.秋思》 范仲淹北宋字希文,谥文正,政治家、散文家 塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。 四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。 羌管悠悠霜满地,人不寐, 将军白发征夫泪 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 晏殊(宋代) 字同叔,.婉约派词人 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。 《江城子 密州出猎 》 苏轼(北宋)字子瞻,号东坡居士文学家 老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。 锦帽貂裘,千骑卷平冈。 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。 酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨! 持节云中,何日遣冯唐? 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》 辛弃疾 南宋词人。字幼安,别号稼轩居士。 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。 沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事,赢得生前身后名。 可怜白发生! 〈关雎〉 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 《蒹葭》 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻.溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右.溯游从之,宛在水中沚。 《书湖阴先生壁》 王安石(北宋)北宋政治家、思想家文学家 茅檐长扫净无苔, 花木成畦手自栽。 一水护田将绿绕, 两山排闼送青来。 《酬乐天扬州初逢席上见赠》 刘禹锡 字梦得 ,唐代中期诗人、哲学家。 巴山楚书水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。 《次北固山下》 王湾 (唐) 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。 《夜雨寄北》 李商隐(晚唐)字义山,号玉溪生,又号樊南生, 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 《使至塞上》 王维(唐)字摩诘 诗人,画家。 单车欲问边, 属国过居延。 征蓬出汉塞, 归雁入胡天。 大漠孤烟直, 长河落日圆。 萧关逢候骑, 都护在燕然。 《春望 》 杜甫(唐)字子美, 自号少陵野老,号称“诗圣” 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 《赤壁》 杜牧(唐)字牧之 诗人、书法家。 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 《无题》 李商隐(唐) 相见时难别亦难, 东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽, 蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改, 夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路, 青鸟殷勤为探看
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色 入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天 寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。庭下 《水调歌头·明月几时有》 如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何 苏东坡(宋)字子瞻,号东坡居士 夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇。兼怀子由。庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。 阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少 玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人像我两个这样的闲人 间 出师表 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三 何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍 圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖 追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张 《山坡羊·潼关怀古》 圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜 张养浩(元)字希孟,号云庄,散曲家 妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也宫中 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路 府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若 望西都,意踌躇,伤心秦汉经行处, 有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑 宫阙万间都作了土。 赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外 兴,百姓苦;亡,百姓苦。 异法也。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等, 《饮酒其五》 此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛 陶渊明(东晋)名潜,字元亮,世号靖节先生。下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之 结庐在人境,而无车马喧 然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军 问君何能尔?心远地自偏 向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日 采菊东篱下,悠然见南山 先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为 山气日夕佳,飞鸟相与还 营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优 此中有真意,欲辨已忘言。 劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆 《陋室铭》刘禹锡 也:亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也 山不在高,有仙则名:水不在深,有龙则先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨 灵斯是陋室,惟吾德馨苔痕上阶绿,草色于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此 入帘青谈笑有鸿儒,往来无白丁可以调素悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室 琴,阅金经无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南 南阳诸葛庐,西蜀子云亭孔子云:“何陋之阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先 有 帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之 山不一定要高,有仙人(居住)就有名:水不一定中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝 要深,有龙(居住)就有灵气了。这间简陋的房子,以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命 好就好在主人有美好的德行。苔藓给石阶铺上绿于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣 毯,芳草将帘内映得碧青。说说笑笑的是学问渊博谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙 者,来来往往的没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的古夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五 览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足 朵,没有(成堆的)公文劳累身心。(它好比)南当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸 阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。孔子说:有什凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝 么简陋的呢? 而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠 《记承天寺夜游》苏轼 言,则攸之、祎、允之任也
3 《水调歌头·明月几时有》 苏东坡(宋)字子瞻, 号东坡居士。 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇。兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫 阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼 玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人 间! 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨, 何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴 圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵 娟。 《山坡羊·潼关怀古 》 张养浩 (元)字希孟,号云庄,散曲家 峰峦如聚, 波涛如怒, 山河表里潼关路。 望西都, 意踌躇, 伤心秦汉经行处, 宫阙万间都作了土。 兴, 百姓苦; 亡, 百姓苦。 《饮酒其五》 陶渊明(东晋)名潜,字元亮,世号靖节先生。 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。 《陋室铭》刘禹锡 山不在高,有仙则名; 水不在深,有龙则 灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色 入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素 琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形. 南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之 有?” 山不一定要高,有仙人(居住)就有名;水不一定 要深,有龙(居住)就有灵气了。这间简陋的房子, 好就好在主人有美好的德行。苔藓给石阶铺上绿 毯,芳草将帘内映得碧青。说说笑笑的是学问渊博 者,来来往往的没有粗鄙的人。可以弹奏素朴的古 琴,浏览珍贵的佛经。没有(嘈杂的)音乐扰乱耳 朵,没有(成堆的)公文劳累身心。(它好比)南 阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。孔子说:有什 么简陋的呢? 《记承天寺夜游 》苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色 入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天 寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。庭下 如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何 夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。 庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水 中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。 哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少 像我两个这样的闲人。 出师表 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三 分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍 卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖 追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张 圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜 妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也宫中 府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若 有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑 赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外 异法也。侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等, 此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛 下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之, 然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。将军 向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日, 先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为 营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优 劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆 也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。 先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨 于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此 悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室 之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南 阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先 帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之 中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝 以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命 于危难之间,尔来二十有一年矣。先帝知臣 谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙 夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五 月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足, 当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸 凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝 而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠 言,则攸之、祎、允之任也
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十 罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸年了。 之、祎、允等之慢,以彰其咎:陛下亦宜自先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大 谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯 臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不恐托付给我的大事做得没有成效,而有损于先帝的 知所言。出师表(译文 明察,所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉 先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充 在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是足,应该勉励三军,率领他们北上平定中原。我希 危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌 怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。这是我报答先帝、 先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。忠于陛下的职责。至于考虑朝中政事是否可行,毫 实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费 德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自祎、董允等人的责任了。 己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如 道路啊! 果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在天之灵。 皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员:升降官如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之、费 吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。如祎、董允等人的怠慢失职,指明他们的过失:陛下 果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正 有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或确的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽, 者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有心中非常激动。 偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不 现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流 侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都是善良下泪水,也不知说了些什么 诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先 《马说》韩愈 帝把他们选拔出来留给陛下。我以为宫廷中的事世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而 情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之 定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马 将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知 用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举其能千里而食也。是马也,虽有千里之能, 他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马 量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能等不可得,安求其能千里也。策之不以其 低的都得到合理安排。 道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因:执策而临之,曰:“天下无马。”呜呼!其真 亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。无马耶?其真不知马也! 先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、 世间有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经 灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使是雄健的 史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣,马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起 希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便死在马厩里,不会获得千里马的称号。日行千里 为时不远了。 的马,一顿或许能吃下一石粮食。喂马的人不懂得 我本来是个平民,在南阻亲自种地,只希望在乱世要根据它日行千里的本领来喂养它。(所以)这样的 里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。先帝马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足, 不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普 自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事,通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里 我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效呢?用鞭子打它,不按正确的方法,喂养它,又 劳。后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任,不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫,却不懂
4 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之 罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸 之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自 谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。 臣不胜受恩感激。今当远离,临表涕零,不 知所言。出师表(译文) 先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现 在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是 危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈 怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念 先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。 实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美 德,振奋有抱负的人们的志气,不应该随便看轻自 己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的 道路啊! 皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官 吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。如 果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家 有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或 者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有 偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。 侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都是善良 诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先 帝把他们选拔出来留给陛下。我以为宫廷中的事 情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就 一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效。 将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去任 用他的时候,先帝称赞他能干,所以大家商议推举 他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商 量,就一定能够使军中团结和睦,才能高的和才能 低的都得到合理安排。 亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因; 亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。 先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有不对桓、 灵二帝的昏庸感到痛心遗憾的。 侍中、尚书、长 史、参军,这些人都是忠贞优秀、以死报国的大臣, 希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便 为时不远了。 我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世 里苟且保全性命,并不想在诸侯中做官扬名。先帝 不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,委屈 自己,三次到草庐来探望我,向我询问当代的大事, 我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效 劳。后来遇到挫折,在军事上失败的时候接受重任, 在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在二十一 年了。 先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大 事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,唯 恐托付给我的大事做得没有成效,而有损于先帝的 明察,所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉 地方。现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充 足,应该勉励三军,率领他们北上平定中原。我希 望能够奉献平庸的才能,去铲除那些奸邪凶恶的敌 人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。这是我报答先帝、 忠于陛下的职责。至于考虑朝中政事是否可行,毫 无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那是郭攸之、费 祎、董允等人的责任了。 希望陛下把讨伐曹魏兴复汉室的任务交付给我,如 果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在天之灵。 如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之、费 祎、董允等人的怠慢失职,指明他们的过失;陛下 也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正 确的言论,深切追念先帝的遗命。我接受您的恩泽, 心中非常激动。 现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流 下泪水,也不知说了些什么 《马说 》韩愈 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而 伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之 手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。 马 之千里者,一食或尽粟一石。食马者,不知 其能千里而食也。是马也,虽有千里之能, 食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马 等不可得,安求其能千里也。 策之不以其 道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意, 执策而临之,曰:“天下无马。”呜呼!其真 无马耶?其真不知马也! 世间有了伯乐,然后才会有千里马。千里马经 常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使是雄健的 马,也只能在仆役的手下受屈辱,和普通的马一起 死在马厩里,不会获得千里马的称号。 日行千里 的马,一顿或许能吃下一石粮食。喂马的人不懂得 要根据它日行千里的本领来喂养它。(所以)这样的 马,虽然有日行千里的才能,却吃不饱,力气不足, 它的才能和美好的素质也就表现不出来,想要跟普 通的马相等尚且办不到,又怎么能要求它日行千里 呢? 用鞭子打它,不按正确的方法,喂养它,又 不能使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫,却不懂
得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天死。(可是)恶声恶气地递给人家,(就是)过路的 下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是 饿汉)都不会接受:踩踏过才给人家,讨饭的叫 他们真不识得千里马啊! 化子也不屑看它一眼。有人对优厚的俸禄却不区 《鱼,我所欲也》孟子 别是否符合礼义就接受它。那优厚的俸禄对于我有 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也, 什么好处呢?(只是)为了住宅的华丽,妻妾的侍 者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我奉和我所认识的贫困的人感激我吗?过去宁愿送 所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,命也不肯接受,今天(有人)为了住宅的华丽却去 舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于做这种事:过去宁可送命也不肯接受,今天(有人) 生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有为了妻妾的侍奉却去做这种事:过去宁可送命也不 甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲肯接受,今天(有人)为了所认识的贫困的人感激 莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人自己却去做这种事:这种不符合礼义的做法不是可 之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为以停止了吗?—这就叫做丧失了他的本性 也!由是则生而有不用也:由是则可以辟患 爱莲说(宋)周敦颐 而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独 甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹:予独爱莲 贤者能勿丧耳。 之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直 箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而 呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹, 乞人不屑也 花之富贵者也:莲,花之君子者也。噫!菊 万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人 焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得牡丹之爱,宜乎众矣 我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为水中、陆地上的各种花草树木,可爱的很多。晋 之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;朝的陶渊明惟独喜爱菊花。自从唐代以来,世上的 乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为人们都很喜爱牡丹。我惟独喜爱莲花,它从淤泥中 之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显 鲜鱼,是我想要的东西:熊掌,也是我想要的得妖艳。莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不 东西。(如果)两样东西不能一齐得到,(只好)放牵牵连连,不枝枝节节的,香气传播得越远就越显 弃鲜鱼而要熊掌。生命,也是我想要的;正义,也的幽香:笔直的挺立在那里,只可以在远处看,而 是我想要的。(如果)生命和正义不能够同时得到,不可以在近处玩弄 (只好)牺牲生命来保住正义。生命本是我喜欢的,我认为,菊花,是花中的隐士:牡丹,是花中的富 (可我)喜欢的东西还有比生命更重要的,所以贵人:莲花,是花中君子。啊!对于菊花的喜爱 (我)不背干苟且偷生的事。死亡本是我厌恶的,陶渊明之后就很少有听闻了:对于莲花的喜爱,像 (可我)厌恶的东西还有比死亡更厉害的,所以(遇我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然很 到)灾祸也不躲避呀。如果人们想要的东西没有比多了 生命更重要的,那么,一切保住生命的手段,哪有 生于忧患死于安乐 不采用的呢?如果人们厌恶的没有比死亡更厉害 舜发于畎亩之中,傅说(yue)举于版筑之 的,那么,一切可以避开祸患的事情,哪有不采用间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙 的呢?靠某种不义的手段就可以苟全生命,有的人叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任 却不肯采用。靠某种不义的门道就可以避免祸患,于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其 有的人却不肯去干。这样看来,喜欢的有比生命更体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心 重要的东西,厌恶的有比死亡更厉害的东西,不仅忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改 仅有道德的人有这种精神,每个人都有这种精神,困于心,衡于虑,而后作:征于色,发于声, 不过有道德的人能够最终不丧失掉罢了。一碗米而后喻。入则无法家拂(bi)土,出则无敌国 饭,一盅肉汤,得到这些就能活下去,得不到便饿外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于
5 得它的意思,(只是)拿着鞭子站在它跟前说:“天 下没有千里马!”唉!难道果真没有千里马吗?其实是 他们真不识得千里马啊! 《鱼,我所欲也》孟子 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二 者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我 所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼, 舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于 生者,故不为苟得也。死亦我所恶,所恶有 甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲 莫甚于生,则凡可以得生者何不用也。使人 之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为 也!由是则生而有不用也;由是则可以辟患 而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有 甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之, 贤者能勿丧耳。 一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。 呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之, 乞人不屑也。 万钟则不辨礼义而受之,万钟于我何加 焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得 我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为 之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之; 乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为 之:是亦不可以已乎?此之谓失其本心。 鲜鱼,是我想要的东西;熊掌,也是我想要的 东西。(如果)两样东西不能一齐得到,(只好)放 弃鲜鱼而要熊掌。生命,也是我想要的;正义,也 是我想要的。(如果)生命和正义不能够同时得到, (只好)牺牲生命来保住正义。生命本是我喜欢的, (可我)喜欢的东西还有比生命更重要的,所以 (我)不肯干苟且偷生的事。死亡本是我厌恶的, (可我)厌恶的东西还有比死亡更厉害的,所以(遇 到)灾祸也不躲避呀。如果人们想要的东西没有比 生命更重要的,那么,一切保住生命的手段,哪有 不采用的呢?如果人们厌恶的没有比死亡更厉害 的,那么,一切可以避开祸患的事情,哪有不采用 的呢?靠某种不义的手段就可以苟全生命,有的人 却不肯采用。靠某种不义的门道就可以避免祸患, 有的人却不肯去干。这样看来,喜欢的有比生命更 重要的东西,厌恶的有比死亡更厉害的东西,不仅 仅有道德的人有这种精神,每个人都有这种精神, 不过有道德的人能够最终不丧失掉罢了。 一碗米 饭,一盅肉汤,得到这些就能活下去,得不到便饿 死。(可是)恶声恶气地递给人家,(就是)过路的 (饿汉)都不会接受;踩踏过才给人家,讨饭的叫 化子也不屑看它一眼。 有人对优厚的俸禄却不区 别是否符合礼义就接受它。那优厚的俸禄对于我有 什么好处呢?(只是)为了住宅的华丽,妻妾的侍 奉和我所认识的贫困的人感激我吗?过去宁愿送 命也不肯接受,今天(有人)为了住宅的华丽却去 做这种事;过去宁可送命也不肯接受,今天(有人) 为了妻妾的侍奉却去做这种事;过去宁可送命也不 肯接受,今天(有人)为了所认识的贫困的人感激 自己却去做这种事:这种不符合礼义的做法不是可 以停止了吗?——这就叫做丧失了他的本性。 爱 莲 说(宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独 爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲 之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直, 不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而 不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹, 花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊 之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人; 牡丹之爱,宜乎众矣。 水中、陆地上的各种花草树木,可爱的很多。晋 朝的陶渊明惟独喜爱菊花。自从唐代以来,世上的 人们都很喜爱牡丹。我惟独喜爱莲花,它从淤泥中 成长出来,却不受污染,经过清水的洗涤却并不显 得妖艳。莲花的叶柄中间是空的,外面是直的,不 牵牵连连,不枝枝节节的,香气传播得越远就越显 的幽香;笔直的挺立在那里,只可以在远处看,而 不可以在近处玩弄。 我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富 贵人;莲花,是花中君子。啊!对于菊花的喜爱, 陶渊明之后就很少有听闻了;对于莲花的喜爱,像 我一样的还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,当然很 多了。 生于忧患死于安乐 舜发于畎亩之中,傅说(yuè)举于版筑之 间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙 叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任 于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其 体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心 忍性,曾益其所不能。人恒过,然后能改; 困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声, 而后喻。入则无法家拂(bì)士,出则无敌国 外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于
安乐也 他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说 舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举“我跟城北的徐公谁漂亮?"他的妻子说:“您漂亮极 用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱了,徐公哪里比得上你呀!"原来城北的徐公,是齐 官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说 了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。所“我跟徐公谁漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢! 以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要第二天,有位客人从外边来,邹忌跟他坐着聊天 道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受问他道:“我和徐公谁漂亮?"客人说:“徐公不如你 饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他 事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得 觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。人相差太远。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明 经常犯错误,然后才能改正:内心困苦,思虑阻塞,白了:“我的妻子赞美我,是因为偏爱我:妾赞美我, 然后才能有所作为:这一切表现到脸色上,抒发到是因为害怕我:客人赞美我,是想要向我求点什么 言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚于是,邹忌上朝延去见威王,说:“我确实知道我不 持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有如徐公漂亮。可是,的我妻子偏爱我,我的妾怕我, 敌对国家和外患,便经常导致灭亡。这就可以说我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮。如今齐 明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡国的国土方圆一千多里,城池有一百二十座,王后、 王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣 邹忌讽齐王纳谏选自《战国策》 子没有不害怕大王的,全国的人没有不想求得大王 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙蔽一定非常厉 冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”害的 其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官 北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复员和老百姓能够当面指责我的过错的,得头等奖 问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公赏:书面规劝我的,得二等奖赏:能够在公共场所 何能及君也?”旦曰,客从外来,与坐谈,评论(我的过错)让我听到的,得三等奖赏。”命令 问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里 君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以象个闹市:几个月后,偶而才有人进言规劝;一年 为不如:窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了 思之,曰:“吾妻之美我者,私我也:妾之燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐 美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我国来朝拜。这就是人们说的在朝延上征服了别国。” 送东阳马生序〔明〕宋濂 于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观, 美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书 畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤 王之蔽甚矣。” 之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外, 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人 刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右, 中赏:能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下援疑质理,俯身倾耳以请:或遇其叱咄,色 赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市:数月愈恭,礼愈至,不敢出一言以复:俟其欣悦, 之后,时时而间进:期年之后,虽欲言,无则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余 可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬 此所谓战胜于朝廷。 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍 邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上,四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆
6 安乐也。 舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举 用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱 官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进 了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。 所 以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要 道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受 饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的 事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警 觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。 人 经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞, 然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到 言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚 持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有 敌对国家和外患,便经常导致灭亡。 这就可以说 明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡 死亡。 邹忌讽齐王纳谏选自《战国策》 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣 冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?” 其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城 北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复 问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公 何能及君也?”旦曰,客从外来,与坐谈, 问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若 君之美也。”明日,徐公来,孰视之,自以 为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而 思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之 美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我 也。” 于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公 美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有 求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百 二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不 畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之, 王之蔽甚矣。” 王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面 刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受 中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下 赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月 之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无 可进者。 燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。 此所谓战胜于朝廷。 邹忌身高八尺多,体形容貌美丽。有一天早上, 他穿好衣服,戴上帽子,照着镜子,对他的妻子说: “我跟城北的徐公谁漂亮?”他的妻子说:“您漂亮极 了,徐公哪里比得上你呀!”原来城北的徐公,是齐 国的美男子。邹忌自己信不过,就又问他的妾说: “我跟徐公谁漂亮?”妾说:“徐公哪里比得上您呢!” 第二天,有位客人从外边来,邹忌跟他坐着聊天, 问他道:“我和徐公谁漂亮?”客人说:“徐公不如你 漂亮啊。”又过了一天,徐公来了,邹忌仔细地看他, 自己认为不如他漂亮;再照着镜子看自己,更觉得 相差太远。晚上躺在床上反复考虑这件事,终于明 白了:“我的妻子赞美我,是因为偏爱我;妾赞美我, 是因为害怕我;客人赞美我,是想要向我求点什么。” 于是,邹忌上朝延去见威王,说:“我确实知道我不 如徐公漂亮。可是,的我妻子偏爱我,我的妾怕我, 我的客人有事想求我,都说我比徐公漂亮。如今齐 国的国土方圆一千多里,城池有一百二十座,王后、 王妃和左右的待从没有不偏爱大王的,朝廷上的臣 子没有不害怕大王的,全国的人没有不想求得大王 的(恩遇)的:由此看来,您受的蒙蔽一定非常厉 害的。” 威王说:“好!”于是就下了一道命令:“各级大小官 员和老百姓能够当面指责我的过错的,得头等奖 赏;书面规劝我的,得二等奖赏;能够在公共场所 评论(我的过错)让我听到的,得三等奖赏。”命令 刚下达,许多大臣都来进言规劝,官门口和院子里 象个闹市;几个月后,偶而才有人进言规劝;一年 以后,有人即使想规劝,也没有什么说的了。 燕国、赵国、韩国、魏国、听说了这件事,都到齐 国来朝拜。这就是人们说的“在朝延上征服了别国。” 送东阳马生序〔明〕宋濂 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观, 每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书 假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤 之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百里外, 从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人 弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右, 援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色 愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦, 则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 当余 之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍, 四肢僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆
久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋事是不是尽心竭力呢跟朋友往来是不是诚 味之享。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽,实呢老师传授的学业是不是复习过呢" 腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,煜然若神 3.子曰"温故而知新可以为师矣 人:余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以 3孔子说:"在温习旧知识后能有新体会 中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余新发现,凭借这一点就可以当老师了 之勤且艰若此。 4子曰:"学而不思则罔,思而不学则殆. 译文我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无 4孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而 法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约无所适从;只是空想却不读书就会有害 定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰 5子曰:"由诲女知之乎!知之为知之,不 手指不能屈伸,我仍不懈怠。抄写完后,赶快送还知为不知是知也”5孔子说:"由,教给你对 人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯待知与不知的态度吧:知道就是知道不知道 书借给我,我因而得以看遍许多书籍。到了成年就是不知道这就是聪明智慧 时,愈加仰慕圣贤的学说,又担心不能与学识渊博 6.子曰见贤思齐焉,见不贤而内自省 的老师和名人交游,曾往百里之外,手拿着经书向也"6孔子说”看见贤明的人,要想着向他看 同乡前辈求教。前辈道德高,名望大,门人学生挤齐,看见不贤明的人要反省有没有跟他相似 满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我的毛病 站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧 7.子曰三人行,必有我师焉择其善者 耳向他请教:有时遭到他的训斥,表情更为恭敬 而从之,其不善者而改之”7孔子说:"几个人 礼貌更为周到,不敢答覆一句话:等到他高兴时,同行(在一起),其中必定有我的老师我要选 就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不择他们的长处来学习,看到自己有他们那些 少教益。当我寻师时,背着书箱,拖着鞋子,行短处就要改正 走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺 8曾子曰"士不可以不弘毅任重而道远 脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢冻僵仁以为己任不亦重乎死而后已,不亦远乎 了不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,"8曾子说:"士人不可以不胸怀宽广,意志坚 过了很久才暖和过来。住旅馆主人处,每天吃两顿定,因为他肩负着重大的使命路程又很遥远 饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都把实现仁的理想看作自己的使命不也很重 穿着锦绣衣服,戴着穿有珠穗、饰有珍宝的帽子,大吗到死为止(路)不也(走得)很遥远吗 腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊, 9子曰"岁寒,然后知松柏之后凋也 光彩鲜明,如同神人:我则穿着破旧的衣袍处于他 9孔子说"(碰上)寒冷的冬天这以后(才) 们之间,毫无羡慕的念头。因为心中有足以使自己知道松柏树是最后落叶的. 高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤 10.子贡问曰:"有一言而可以终身行之 劳和艰辛就是这样 者乎"子曰:"其恕乎!己所不欲勿施于人 10.子贡问道:"有没有一句可以终身奉 《论语十则》 行的话"孔子说那大概是'恕(道γ吧!自己 1.子曰"学而时习之不亦说yue)乎有所讨厌的事情不要施加在别人身上 朋自远方来不亦乐乎人不知而不愠(yun), 不亦君子乎 1孔子说"学习了(知识),然后按一定的 时间去实习(温习)它,不也高兴吗有志同道 合的人从远处(到这里)来不也快乐吗人家 不了解我我却不怨恨,不也是君子吗 2曾子曰吾日三省(xing)身为人谋 而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎"2 曾子说"我每天多次地反省自己:替别人办
7 久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋 味之享。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽, 腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,煜然若神 人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以 中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余 之勤且艰若此。 译文:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无 法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约 定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰, 手指不能屈伸,我仍不懈怠。抄写完后,赶快送还 人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯 将书借给我,我因而得以看遍许多书籍。到了成年 时,愈加仰慕圣贤的学说,又担心不能与学识渊博 的老师和名人交游,曾往百里之外,手拿着经书向 同乡前辈求教。前辈道德高,名望大,门人学生挤 满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我 站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧 耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬, 礼貌更为周到,不敢答覆一句话;等到他高兴时, 就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不 少教益。 当我寻师时,背着书箱,拖着鞋子,行 走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺, 脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢冻僵 了不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上, 过了很久才暖和过来。住旅馆主人处,每天吃两顿 饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都 穿着锦绣衣服,戴着穿有珠穗、饰有珍宝的帽子, 腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊, 光彩鲜明,如同神人;我则穿着破旧的衣袍处于他 们之间,毫无羡慕的念头。因为心中有足以使自己 高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤 劳和艰辛就是这样。 《 论语十则》 1.子曰:"学而时习之,不亦说(yuè)乎 有 朋自远方来,不亦乐乎 人不知而不愠(yùn), 不亦君子乎 1.孔子说:"学习了(知识),然后按一定的 时间去实习(温习)它,不也高兴吗 有志同道 合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗 人家 不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗 " 2.曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:为人谋 而不忠乎 与朋友交而不信乎 传不习乎 " 2. 曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办 事是不是尽心竭力呢 跟朋友往来是不是诚 实呢 老师传授的学业是不是复习过呢 " 3.子曰:"温故而知新,可以为师矣." 3.孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会, 新发现,凭借这一点就可以当老师了." 4.子曰:"学而不思则罔,思而不学则殆." 4.孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而 无所适从;只是空想却不读书,就会有害. 5 子曰:"由,诲女知之乎!知之为知之,不 知为不知,是知也." 5.孔子说:"由,教给你对 待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道 就是不知道,这就是聪明智慧." 6.子曰:"见贤思齐焉,见不贤而内自省 也." 6.孔子说:"看见贤明的人,要想着向他看 齐,看见不贤明的人要反省有没有跟他相似 的毛病." 7.子曰:"三人行,必有我师焉;择其善者 而从之,其不善者而改之." 7.孔子说:"几个人 同行(在一起),其中必定有我的老师,我要选 择他们的长处来学习,看到自己有他们那些 短处就要改正." 8.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道远. 仁以为己任,不亦重乎 死而后已,不亦远乎 " 8.曾子说:"士人不可以不胸怀宽广,意志坚 定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远. 把实现'仁'的理想看作自己的使命,不也很重 大吗 到死为止,(路)不也(走得)很遥远吗 " 9.子曰:"岁寒,然后知松柏之后凋也." 9.孔子说:"(碰上)寒冷的冬天,这以后(才) 知道松柏树是最后落叶的." 10.子贡问曰:"有一言而可以终身行之 者乎 "子曰:"其恕乎!己所不欲,勿施于人." 10.子贡问道:"有没有一句可以终身奉 行的话 "孔子说:"那大概是'恕(道)'吧!自己 所讨厌的事情,不要施加在别人身上