整体感知 《木兰诗》又称《木兰辞》,是一首北朝民歌,宋郭茂債《乐府诗集》归入 《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。此诗讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替 父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬 了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。全诗以“木兰 是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;详略安排极具匠心,富有生活 气息;以铺陈、排比、对偶、互文等手法描述人物情态,刻画人物心理,生动细 致,使作品具有强烈的艺术感染力。 注释 1.唧唧(讧j):纺织机的声音。一说为叹息声,意思是木兰无心织布, 停机叹息。 2.当户(dang):对着门,泛指在家中。 3.机杼(zhu)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布机上的梭 (su6)子。 4.惟: 只。 5.何:什么。 6.忆:思念,惦记 7.军帖(tie):征兵的文书。 8.可汗( ke han):古代西北地区少数民族对君主的称呼。大点兵:大规模 征兵。 9.军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十 年”、“十二转”、“十二年”,用法与此相同。 10.爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。当时北方呼父为“阿爷”。 11.愿为市鞍(an)马:愿意为此去买鞍马。《新唐书·兵志》载:起自西魏 的府兵制规定从军的人要自备武器、粮食和衣服 12.鞯(jian):马鞍下的垫子。 3.辔(pei)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳 14.辞:离开,辞行。 15.溅溅( Jian Jian):水流激射的声音 16.旦:早晨。 17.但闻:只听见。胡骑(j):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称 呼。啾啾(jiji):马叫的声音。 18.万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:军机,指战争 19.关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过 0.朔(shuo)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuo) 即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。一说金 为刁斗,柝为木柝。李善注:“金,谓刁斗也。衛宏《汉旧仪》曰:昼漏 尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝 21.寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。寒光:指清冷的月光。铁 衣:古代战士穿的带有铁片的战衣
整体感知 《木兰诗》又称《木兰辞》,是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入 《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。此诗讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替 父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬 了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。全诗以“木兰 是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;详略安排极具匠心,富有生活 气息;以铺陈、排比、对偶、互文等手法描述人物情态,刻画人物心理,生动细 致,使作品具有强烈的艺术感染力。 注释 1. 唧唧(jī jī):纺织机的声音。一说为叹息声,意思是木兰无心织布, 停机叹息。 2. 当户(dāng):对着门,泛指在家中。 3. 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布机上的梭 (suō)子。 4. 惟: 只。 5. 何:什么。 6. 忆:思念,惦记 7. 军帖(tiě):征兵的文书。 8. 可汗(kè hán):古代西北地区少数民族对君主的称呼。大点兵:大规模 征兵。 9. 军书十二卷:征兵的名册很多卷。十二,表示很多,不是确指。下文的“十 年”、“十二转”、“十二年”,用法与此相同。 10.爷:和下文的“阿爷”一样,都指父亲。当时北方呼父为“阿爷”。 11.愿为市鞍(ān)马:愿意为此去买鞍马。《新唐书·兵志》载:起自西魏 的府兵制规定从军的人要自备武器、粮食和衣服。 12.鞯(jiān):马鞍下的垫子。 13.辔(pèi)头:驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。 14.辞:离开,辞行。 15.溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。 16.旦:早晨。 17.但闻:只听见。胡骑(jì):胡人的战马。胡,古代对北方少数民族的称 呼。啾啾(jiū jiū):马叫的声音。 18.万里赴戎机:不远万里,奔赴战场。戎机:军机,指战争。 19.关山度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。度,越过。 20.朔(shuò)气传金柝:北方的寒气传送着打更的声音。朔,北方。金柝(tuò), 即刁斗。古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。一说金 为刁斗,柝为木柝。李善注:“金,谓刁斗也。衞宏《汉旧仪》曰:昼漏 尽,夜漏起,城门击刁斗,周庐击木柝。” 21.寒光照铁衣:冰冷的月光照在将士们的铠甲上。寒光:指清冷的月光。铁 衣:古代战士穿的带有铁片的战衣
22.天子:即上文的“可汗”,指皇上。 23.明堂:皇帝用来祭祀、接见诸侯、选拔等所用的殿堂。 24.策勋十二转( zhuan):记功很功次。策勋,记功。转,勋级每升一级叫 转,十二转为最高的勋级。十二转:不是确数,形容功劳极高 5.赏赐百千强( qiang):赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余 26.问所欲:问(木兰)想要什么 27.不用:不为,不做。尚书郎:官名,魏晋以后在尚书台(省)下分设若干 曹(部),主持各曹事务的官通称尚书郎。 28.千里足:指千里马。 29.郭:外城。扶:扶持。将:助词,不译。以上二句是说父母互相搀扶着到 城外来迎接木兰 30.姊(zi):姐姐。 31.理:梳理。红妆( zhuang):指女子的装束。 32.霍霍( huo hue):磨刀时发出的声音。一说,刀光闪动疾速貌 33.著(zhu6):通假字同“着”,穿。 34.云鬓(bin):指女子的头发,形容头发漂亮柔软像云一样 35.帖(tie)花黄:当时流行的一种化妆款饰,把金黄色的纸剪成星、月、 花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂一点黄的颜色。帖,同“贴”。花黄, 古代妇女的一种面部装饰物 36.火伴:同伍的士兵。当时规定若干个士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴” 火 伙 7.“雄兔”二句:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动 弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔:形容雄兔脚上的毛蓬 松的样子。迷离:形容雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子。 38.“双兔”二句:当两只兔子一起在地上跑时便区别不出它们的雌雄。傍 (bang)地走,指并排跑。以上四句通过雄兔雌兔在跑动时不能区别的比 喻,对木兰的才能和智慧加以赞扬和肯定,传达了一种“谁说女子不如男” 的观念 翻译全文 叹息声一声连着一声,木兰姑娘对着门在织布。听不见织布机的声音,只 听见姑娘在叹息。 问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么。姑娘没有想什么,姑娘没有思念什 么。昨夜看见征兵的文书,知道君主在大规模征募兵士,那么多卷征兵文 书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有成年的儿子,木兰没有兄长。木兰 愿意为此去买鞍马,从此替父亲去出征。 到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集 市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。早上辞别父母上路, 晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河汹涌奔流的 声音。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤 女儿的声音,只听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声
22.天子:即上文的“可汗”,指皇上。 23.明堂:皇帝用来祭祀、接见诸侯、选拔等所用的殿堂。 24.策勋十二转(zhuǎn):记功很功次。策勋,记功。转,勋级每升一级叫 一转,十二转为最高的勋级。十二转:不是确数,形容功劳极高。 25.赏赐百千强(qiáng):赏赐很多的财物。百千:形容数量多。强,有余。 26.问所欲:问(木兰)想要什么。 27.不用:不为,不做。尚书郎:官名,魏晋以后在尚书台(省)下分设若干 曹(部),主持各曹事务的官通称尚书郎。 28.千里足:指千里马。 29.郭:外城。扶:扶持。将:助词,不译。以上二句是说父母互相搀扶着到 城外来迎接木兰。 30.姊(zǐ):姐姐。 31.理:梳理。红妆(zhuāng):指女子的装束。 32.霍霍(huò huò):磨刀时发出的声音。一说,刀光闪动疾速貌。 33.著(zhuó):通假字 同“着”,穿。 34.云鬓(bìn):指女子的头发,形容头发漂亮柔软像云一样. 35.帖(tiē)花黄:当时流行的一种化妆款饰,把金黄色的纸剪成星、月、 花、鸟等形状贴在额上,或在额上涂一点黄的颜色。帖,同“贴”。花黄, 古代妇女的一种面部装饰物。 36.火伴:同伍的士兵。当时规定若干个士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”, “火”同“伙” 37.“雄兔”二句:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动 弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。扑朔:形容雄兔脚上的毛蓬 松的样子。迷离:形容雌兔的眼睛被蓬松的毛遮蔽的样子。 38.“双兔”二句:当两只兔子一起在地上跑时便区别不出它们的雌雄。傍 (bàng)地走,指并排跑。以上四句通过雄兔雌兔在跑动时不能区别的比 喻,对木兰的才能和智慧加以赞扬和肯定,传达了一种“谁说女子不如男” 的观念。 翻译全文 叹息声一声连着一声,木兰姑娘对着门在织布。听不见织布机的声音,只 听见姑娘在叹息。 问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么。姑娘没有想什么,姑娘没有思念什 么。昨夜看见征兵的文书,知道君主在大规模征募兵士,那么多卷征兵文 书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有成年的儿子,木兰没有兄长。木兰 愿意为此去买鞍马,从此替父亲去出征。 到东边的集市上买来骏马,西边的集市买来马鞍和鞍下的垫子,南边的集 市买来嚼子和缰绳,北边的集市买来长鞭(马鞭)。早上辞别父母上路, 晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河汹涌奔流的 声音。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下,听不见父母呼唤 女儿的声音,只听到燕山胡兵战马啾啾的鸣叫声
不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。北方 的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将军壮士(有 的)身经百战死于沙场,(有的)许多年后才归来 木兰归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。(木兰)被记功很多次, 赏赐了很多财物。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望 骑上一匹千里马,送我回故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城(迎接)。姐姐听说妹妹回来了 对门梳妆打扮起来。小弟听说姐姐回来了,赶紧磨刀杀猪宰羊。打开了每 间的房门进去看了看,脱去我打仗时的战袍,穿上我以前的衣裙,对着窗户 整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同营的伙伴 伙伴们都很惊讶:同行了这么多年,竟然不知道木兰是女人! (提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只脚是跳跃的样子,雌兔的两只眼 眯着,(所以容易辨别)。雄雌两只兔子贴着地面跑时,怎么能分辨得出哪 个是雄兔,哪个是雌兔呢? 评价&赏析 第一段,写木兰决定代父从军。诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰 当户织”的情景。然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问 答,道出木兰的心事。(停杼叹息) 第二段,木兰之所以“叹息”,不是因为儿女的心事,而是因为天子征兵,父亲 在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。(代父从军) 第三段,写木兰准备出征和奔赴战场。“东市买骏马……”四句铺排,写木兰紧 张地购买战马和乘马用具,表示对此事的极度重视,只用了两天就走完了,夸张 地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。 其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。 (奔赴战场) 第四段,概写木兰十来年的征战生活。“万里赴戎机,关山度若飞”,概括上文 “旦辞……”八句的内容,夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场 飞越一道道关口,一座座高山。寒光映照着身上冰冷的铠甲。“将军百战死,壮 士十年归”,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。将士们十年征战,历经一次次 残酷的战斗,有的战死,有的归来。而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归 来的将士中的一个。(十年征战) 第五段,写木兰还朝辞官。先写木兰朝见天子,然后写木兰功劳之大,天子赏赐 之多,再说到木兰辞官不就,愿意回到自己的故乡。“木兰不用尚书郎”而愿“还 故乡”,固然是她对家园生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女儿身。天子不 知底里,木兰不便明言,颇有戏剧意味。(辞官还乡)
不远万里,奔赴战场,像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。北方 的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将军壮士(有 的)身经百战死于沙场,(有的)许多年后才归来。 木兰归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。〔木兰〕被记功很多次, 赏赐了很多财物。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望 骑上一匹千里马,送我回故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着出城(迎接)。姐姐听说妹妹回来了, 对门梳妆打扮起来。小弟听说姐姐回来了,赶紧磨刀杀猪宰羊。打开了每一 间的房门进去看了看,脱去我打仗时的战袍,穿上我以前的衣裙,对着窗户 整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同营的伙伴, 伙伴们都很惊讶:同行了这么多年,竟然不知道木兰是女人! (提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只脚是跳跃的样子,雌兔的两只眼 眯着,(所以容易辨别)。雄雌两只兔子贴着地面跑时,怎么能分辨得出哪 个是雄兔,哪个是雌兔呢? 评价&赏析 第一段,写木兰决定代父从军。诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰 当户织”的情景。然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一 答,道出木兰的心事。(停杼叹息) 第二段,木兰之所以“叹息”,不是因为儿女的心事,而是因为天子征兵,父亲 在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。(代父从军) 第三段,写木兰准备出征和奔赴战场。“东市买骏马……”四句铺排,写木兰紧 张地购买战马和乘马用具,表示对此事的极度重视,只用了两天就走完了,夸张 地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。 其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。 (奔赴战场) 第四段,概写木兰十来年的征战生活。“万里赴戎机,关山度若飞”,概括上文 “旦辞……”八句的内容,夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场, 飞越一道道关口,一座座高山。寒光映照着身上冰冷的铠甲。“将军百战死,壮 士十年归”,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。将士们十年征战,历经一次次 残酷的战斗,有的战死,有的归来。而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归 来的将士中的一个。(十年征战) 第五段,写木兰还朝辞官。先写木兰朝见天子,然后写木兰功劳之大,天子赏赐 之多,再说到木兰辞官不就,愿意回到自己的故乡。“木兰不用尚书郎”而愿“还 故乡”,固然是她对家园生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女儿身。天子不 知底里,木兰不便明言,颇有戏剧意味。(辞官还乡)
第六段,写木兰还乡与亲人团聚。先以父母姊弟各自符合身份、性别、年龄的举 动,描写家中的欢乐气氛,展现浓郁的亲情:;再以木兰一连串的行动,写她对故 居的亲切感受和对女儿妆的喜爱,一副天然的女儿情态,表现她归来后情不自禁 的喜悦;最后作为故事的结局和全诗的高潮,是恢复女儿装束的木兰与伙伴相见 的喜剧场面。(还乡团聚) 第七段,用比喻作结。以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装」 代父从军多年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。(比喻 赞美) 其诗中几件事的描绘详略得当 六、七段详写木兰女儿情怀,四 五段略写战场上的英雄气概。从内容上突出儿女情怀,丰富英雄性格,是人物形 象更真实感人。结构上使全诗显得简洁,紧凑 此诗在写法上运用了较多的修辞手法,主要是对偶、排比及互文。其中互文是此 诗极有特色的修辞手法,在刻画人物心理、塑造人物形象、渲染气氛等方面起了 很大作用。如“开我东阁门,坐我西阁床”二句,单从字面上看是不合逻辑的, 上下文互文互补而增义:“开我东阁门,坐我东阁床;开我西阁门,型坐我西阁床。” 由于互文手法的运用,省略了时间的推移和地点的转换,表现了木兰一别十年回 到家中,迫不及待地到这里坐坐,到那里看看,看到曾经熟悉的一切,心中既充 满亲切之感,又有说不清的滋味。含不尽之意于言外,通过动作细节的描写,刻 画人物心理。又如“当窗理云鬓,对镜贴花黄”二句,如果把“当窗”和“对镜” 分开理解,显然不合女子梳妆的实情。“当窗理云鬓”应“对镜”,“对镜贴花 黄”也要“当窗”。这里的互文手法如同“蒙太奇”一样变换镜头,表现了木兰 脱下戎装的动作之迅速、麻利,渲染了她经过十年的军旅生涯,急切地想找回女 儿家感觉的兴奋之情。再如“将军百战死,壮土十年归”二句,对偶兼用互文, 高度概括了十年征战的旷日持久和激烈悲壮,突出了木兰出生入死,英勇善战的 英雄形象。又如“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离”二句,“脚扑朔”是雄兔的特征, “眼迷离”是雌兔的特征,分辨雌雄本是一目了然的事,但二兔上述的特征兼而 有之,就很难区别了。这里暗示木兰女扮男装,替父从军,和男人一样驰骋疆场, 巾帼不让须眉,表现了木兰的机智勇敢,照应了上文“同行十二年,不知木兰是 女郎”,使这个传奇式的女英雄的形象更加丰满,含蓄而富于浪漫色彩。又如“东 市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”几句,排比兼用互文,表现 出一种急促跳荡的节奏,一种跃跃欲试的意态,表现“可汘大点兵”的军情紧急, 渲染了出征前的紧张气氛和木兰准备工作的繁忙而有序。这些互文手法的运用, 不仅词约意丰,详略得当,而且从叙事上跨越时空,加快了情节的推进,使行文 富于节奏感,跌宕生姿,增强了表达效果。 这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。木兰 既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美 的女儿。她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家, 不慕高官厚禄而热爱和平生活。 这首诗具有浓郁的民歌特色。全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富 有浪漫色彩。繁简安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活
第六段,写木兰还乡与亲人团聚。先以父母姊弟各自符合身份、性别、年龄的举 动,描写家中的欢乐气氛,展现浓郁的亲情;再以木兰一连串的行动,写她对故 居的亲切感受和对女儿妆的喜爱,一副天然的女儿情态,表现她归来后情不自禁 的喜悦;最后作为故事的结局和全诗的高潮,是恢复女儿装束的木兰与伙伴相见 的喜剧场面。(还乡团聚) 第七段,用比喻作结。以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、 代父从军多年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。(比喻 赞美) 其诗中几件事的描绘详略得当,一、二、三、六、七段详写木兰女儿情怀,四、 五段略写战场上的英雄气概。从内容上突出儿女情怀,丰富英雄性格,是人物形 象更真实感人。结构上使全诗显得简洁,紧凑。 此诗在写法上运用了较多的修辞手法,主要是对偶、排比及互文。其中互文是此 诗极有特色的修辞手法,在刻画人物心理、塑造人物形象、渲染气氛等方面起了 很大作用。如“开我东阁门,坐我西阁床”二句,单从字面上看是不合逻辑的, 上下文互文互补而增义:“开我东阁门,坐我东阁床;开我西阁门,坐我西阁床。” 由于互文手法的运用,省略了时间的推移和地点的转换,表现了木兰一别十年回 到家中,迫不及待地到这里坐坐,到那里看看,看到曾经熟悉的一切,心中既充 满亲切之感,又有说不清的滋味。含不尽之意于言外,通过动作细节的描写,刻 画人物心理。又如“当窗理云鬓,对镜贴花黄”二句,如果把“当窗”和“对镜” 分开理解,显然不合女子梳妆的实情。“当窗理云鬓”应“对镜”,“对镜贴花 黄”也要“当窗”。这里的互文手法如同“蒙太奇”一样变换镜头,表现了木兰 脱下戎装的动作之迅速、麻利,渲染了她经过十年的军旅生涯,急切地想找回女 儿家感觉的兴奋之情。再如“将军百战死,壮士十年归”二句,对偶兼用互文, 高度概括了十年征战的旷日持久和激烈悲壮,突出了木兰出生入死,英勇善战的 英雄形象。又如“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离”二句,“脚扑朔”是雄兔的特征, “眼迷离”是雌兔的特征,分辨雌雄本是一目了然的事,但二兔上述的特征兼而 有之,就很难区别了。这里暗示木兰女扮男装,替父从军,和男人一样驰骋疆场, 巾帼不让须眉,表现了木兰的机智勇敢,照应了上文“同行十二年,不知木兰是 女郎”,使这个传奇式的女英雄的形象更加丰满,含蓄而富于浪漫色彩。又如“东 市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”几句,排比兼用互文,表现 出一种急促跳荡的节奏,一种跃跃欲试的意态,表现“可汗大点兵”的军情紧急, 渲染了出征前的紧张气氛和木兰准备工作的繁忙而有序。这些互文手法的运用, 不仅词约意丰,详略得当,而且从叙事上跨越时空,加快了情节的推进,使行文 富于节奏感,跌宕生姿,增强了表达效果。 这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。木兰 既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美 的女儿。她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家, 不慕高官厚禄而热爱和平生活。 这首诗具有浓郁的民歌特色。全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富 有浪漫色彩。繁简安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活
场景和儿女情态,富有生活气息。诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致; 以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人 回味。这就使作品具有强烈的艺术感染力
场景和儿女情态,富有生活气息。诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致; 以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人 回味。这就使作品具有强烈的艺术感染力