英】雪莱 昵图间司m的的 NO:201111n5313073100
西风颂 【英】雪莱
作者广绍·雪菜(172-132),19 世纪英国著名浪漫主义诗 人 诗人一生创作了大量优秀 的抒情诗及政治诗,《致 云雀》、《西风颂》 《自由颂》、《解放了的 罗米修斯》、《暴政的 假面游行》等诗都一直为 人们传唱不衰
作者介绍 • 雪莱(1792—1822),19 世纪英国著名浪漫主义诗 人。 • 诗人一生创作了大量优秀 的抒情诗及政治诗,《致 云雀》、《西风颂》、 《自由颂》、《解放了的 普罗米修斯》、《暴政的 假面游行》等诗都一直为 人们传唱不衰
身世经历 诗人出生在一个古老而保守的贵族家庭 皇家的伊顿公学就读。180年入牛津 始追求民主自由1811年,诗人因为写作哲论发 推理上帝的不在在。宣传无神论,被学校除世化 婚的妻子赴爱八兰参加那儿人们反抗英国统治的斗 争遭到菜國统阶级的忌恨。1814年,雪莱与妻 子离婚,与玛丽小姐结合。英国当局趁机对雪莱大 加诽谤車伤,雪莱愤然离开祖国,旅居意大利。 1822年7月8日,诗人出海航行遭遇暴风雨,溺水而 国家摄影 unpcn.com
诗人出生在一个古老而保守的贵族家庭。少年时在 皇家的伊顿公学就读。1810年入牛津大学学习,开 始追求民主自由。1811年,诗人因为写作哲学论文 推理上帝的不存在,宣传无神论,被学校开除;也 因此得罪父亲,离家独居。1812年,诗人又偕同新 婚的妻子赴爱尔兰参加那儿人们反抗英国统治的斗 争,遭到英国统治阶级的忌恨。1814年,雪莱与妻 子离婚,与玛丽小姐结合。英国当局趁机对雪莱大 加诽谤中伤,雪莱愤然离开祖国,旅居意大利。 1822年7月8日,诗人出海航行遭遇暴风雨,溺水而 亡。 身世经历
时代背景 当时,欧洲各国的工人运动和革命运动风起云涌。 英国工人阶级为了争取自身的生存权利;正同资 广阶级展形英勇的斗争,捣毁机器和罢工事保接 A,连不断。法国自拿破仑帝制崩溃、波旁正朝复样 以后,阶级矛盾异常尖锐。拿破仑帝国的解体也 大大促进了西班牙人民反对异族床追和封建专 的革命烃动1819年1月于响起了武装起义的 枪声。就在武裴起义的前夕,雪来给西班牙人民 献士了《颂歌》首。在意大利和希腊,民族解 放运动方未艾,雪菜的《风颂》发表不久 两个国家也先后发了发烈烈的武起义 昵图网www.nipic.com8y:;alnlglaoplngt :20120317144133187114
时代背景 当时,欧洲各国的工人运动和革命运动风起云涌。 英国工人阶级为了争取自身的生存权利,正同资 产阶级展开英勇的斗争,捣毁机器和罢工事件接 连不断。法国自拿破仑帝制崩溃、波旁王朝复辟 以后,阶级矛盾异常尖锐。拿破仑帝国的解体也 大大促进了西班牙人民反对异族压迫和封建专制 的革命运动,1819年1月,终于响起了武装起义的 枪声。就在武装起义的前夕,雪莱给西班牙人民 献上了《颂歌》一首。在意大利和希腊,民族解 放运动方兴未艾,雪莱的《西风颂》发表不久, 这两个国家也先后爆发了轰轰烈烈的武装起义
西风颂的写作背景 个秋日的午后,诗人雪莱在意大利佛罗 仑萨近郊的树林甲漫步。突然狂风大作 乌云翻滚。到孓傍晚,暴风雨夹带着冰雹 雷电倾盆而下,端涂着大地,震撼着人间 大自然成武雄壮的响乐,触发了诗人 的灵感,他奋笔疾书,写了不朽的抒 短诗《西风颂》。这是1819年的事情 decade
西风颂的写作背景 • 一个秋日的午后,诗人雪莱在意大利佛罗 伦萨近郊的树林里漫步。突然狂风大作, 乌云翻滚。到了傍晚,暴风雨夹带着冰雹 雷电倾盆而下,荡涤着大地,震撼着人间 。大自然威武雄壮的交响乐,触发了诗人 的灵感,他奋笔疾书,谱写了不朽的抒情 短诗《西风颂》。这是1819年的事情
王佐良译本 第一节 啊,狂野的西风,你把秋气猛吹, 不露脸便将落叶一扫而空 犹如法师赶走了群鬼, 赶走那黄绿红黑紫的一群, 那些染上了瘟疫的魔怪- 呵,你让种子长翅腾空, 又落在冰冷的土壤里深埋 象尸体躺在坟墓,但一朝 你那青色的东风妹妹回来, 为沉睡的大地吹响银号 驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝 就吹出遍野嫩色,处处香飘。 狂野的精灵!你吹遍了大地山河, 破坏者,保护者,听吧—听我的歌!
• 王佐良译本 • 第一节 • 啊,狂野的西风,你把秋气猛吹, • 不露脸便将落叶一扫而空, • 犹如法师赶走了群鬼, • 赶走那黄绿红黑紫的一群, • 那些染上了瘟疫的魔怪—— • 呵,你让种子长翅腾空, • 又落在冰冷的土壤里深埋, • 象尸体躺在坟墓,但一朝 • 你那青色的东风妹妹回来, • 为沉睡的大地吹响银号, • 驱使羊群般蓓蕾把大气猛喝, • 就吹出遍野嫩色,处处香飘。 • 狂野的精灵!你吹遍了大地山河, • 破坏者,保护者,听吧——听我的歌!
第二节 你激荡长空,乱云飞坠 如落叶;你摇撼天和海 不许它们象老树缠在一堆 你把雨和电赶了下来, 只见蓝空上你驰骋之处 忽有万丈金发披开, 象是酒神的女祭司勃然大怒 愣把她的长发遮住了半个天, 将暴风雨的来临宣布 你唱着挽歌送别残年, 今夜这天空宛如圆形的大墓, 罩住了混浊的云雾一片 却挡不住电火和冰雹的突破, 更有黑雨倾盆而下!呵听我的歌!
• 第二节 • 你激荡长空,乱云飞坠 • 如落叶;你摇撼天和海, • 不许它们象老树缠在一堆; • 你把雨和电赶了下来, • 只见蓝空上你驰骋之处 • 忽有万丈金发披开, • 象是酒神的女祭司勃然大怒, • 愣把她的长发遮住了半个天, • 将暴风雨的来临宣布。 • 你唱着挽歌送别残年, • 今夜这天空宛如圆形的大墓, • 罩住了混浊的云雾一片, • 却挡不住电火和冰雹的突破, • 更有黑雨倾盆而下!呵,听我的歌!
第三节 你惊扰了地中海的夏日梦, 它在清澈的碧水里静躺 听着波浪的催眠曲,睡意正浓 朦胧里它看见南国港外石岛旁 烈日下古老的宫殿和楼台 把影子投在海水里晃荡, 它们的墙上长满花朵和藓苔, 那香气光想想也叫人醉倒! 你的来临叫大西洋也惊骇 它忙把海水劈成两半,为你开道, 海地下有琼枝玉树安卧, 尽管深潜万丈,一听你的怒号 就闻声而变色,只见一个个 战,楼呵,听我的歌
• 第三节 • 你惊扰了地中海的夏日梦, • 它在清澈的碧水里静躺, • 听着波浪的催眠曲,睡意正浓, • 朦胧里它看见南国港外石岛旁, • 烈日下古老的宫殿和楼台 • 把影子投在海水里晃荡, • 它们的墙上长满花朵和藓苔, • 那香气光想想也叫人醉倒! • 你的来临叫大西洋也惊骇, • 它忙把海水劈成两半,为你开道, • 海地下有琼枝玉树安卧, • 尽管深潜万丈,一听你的怒号 • 就闻声而变色,只见一个个 • 战栗,畏缩——呵,听我的歌!
第四节 如果我能是一片落叶随你飘腾 如果我能是一朵流云伴你飞行 或是一个浪头在你的威力下翻滚 如果我能有你的锐势和冲劲 即使比不上你那不羁的奔放, 但只要能拾回我当年的童心, 我就能陪着你遨游天上 那时候追上你未必是梦呓, 又何至沦落到这等颓丧, 祈求你来救我之急! 呵,卷走我吧,象卷落叶,波浪 我跌在人生的刺树上,我血流遍体! 岁月沉重如铁链,压着的灵魂 原本同你一样,高傲,飘逸,不驯
• 第四节 • 如果我能是一片落叶随你飘腾, • 如果我能是一朵流云伴你飞行, • 或是一个浪头在你的威力下翻滚, • 如果我能有你的锐势和冲劲, • 即使比不上你那不羁的奔放, • 但只要能拾回我当年的童心, • 我就能陪着你遨游天上, • 那时候追上你未必是梦呓, • 又何至沦落到这等颓丧, • 祈求你来救我之急! • 呵,卷走我吧,象卷落叶,波浪,流云! • 我跌在人生的刺树上,我血流遍体! • 岁月沉重如铁链,压着的灵魂 • 原本同你一样,高傲,飘逸,不驯
第五节 让我做你的竖琴吧,就同森林一般, 纵然我们都落叶纷纷,又有何妨 我们身上的秋色斑烂, 好给你那狂飚曲添上深沉的回响, 甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头! 豪迈的精灵,化成我吧,借你的锋芒 把我的腐朽思想扫出宇宙 扫走了枯叶好把新生来激发; 凭着我这诗韵做符咒 犹如从未灭的炉头吹出火花, 把我的话散布在人群之中! 对那沉睡的大地,拿我的嘴当喇叭, 吹响一个预言呵,西风, 如果冬天来了春天还会远吗?
• 第五节 • 让我做你的竖琴吧,就同森林一般, • 纵然我们都落叶纷纷,又有何妨! • 我们身上的秋色斑烂, • 好给你那狂飚曲添上深沉的回响, • 甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头! • 豪迈的精灵,化成我吧,借你的锋芒, • 把我的腐朽思想扫出宇宙, • 扫走了枯叶好把新生来激发; • 凭着我这诗韵做符咒, • 犹如从未灭的炉头吹出火花, • 把我的话散布在人群之中! • 对那沉睡的大地,拿我的嘴当喇叭, • 吹响一个预言!呵,西风, • 如果冬天来了,春天还会远吗?