《卖柑者言》练习卷答案 加点词解释A卷答案 1、善藏柑(善于 2、涉寒暑不溃(经历)(烂 3、出之烨然(代词,代柑)(光彩鲜明的样子 4、玉质而金色(质地 )(连词表示并列关系 5、置于市(摆放)(介词在)(市场 6、贾十倍(同价 7、人争鬻之(买)(代词指代柑橘 8、予贸得其一(买 )(代词其中的 9.干若败絮(破败的棉絮) 10、予怪而问之曰(奇怪)(代词指代卖柑橘的人) 11、若所市于人者(你)(卖)(介词给 12、将以实笾豆奉祭祀(用)(填塞、装满)(古代祭祀时盛祭品的两种器 具)(供奉) 13、将衙外以惑愚瞽乎(同炫炫耀)(迷惑)(用来)(傻子)(瞎 子) 14、甚矣哉!为欺也!(做) 15、吾业是有年矣(从事,做)(这个) 16、吾赖是以食吾躯(依赖、依靠)(来)(同饲供养、养活) 17、而独不足子所乎(连词表示转折)(满足 18、世之为欺者不寡矣(无实际意义)(做)(少 19、视其中(它的代柑) 20、今夫佩虎符、坐皋比者(虎形的兵符,古代调兵用的凭证)(虎皮,指将 军的座席) 21、洸洸乎王城之具也(威武的样子)(捍卫国家的将才) 22、果能授孙、吴之略耶(传授)(助词相当于的)(谋略) 23、峨大冠、拖长绅者(戴高帽)(古代士大夫系的大带子) 24、昂昂乎庙堂之器也(气宇轩昂的样子)(朝廷)(助词相当于的)
《卖柑者言》练习卷答案 一、加点词解释 A 卷答案 1、善.藏柑 ( 善于 ) 2、涉.寒暑不溃.( 经历 )( 烂 ) 3、出之.烨然( 代词,代柑 )( 光彩鲜明的样子 ) 4、玉质.而.金色( 质地 )( 连词表示并列关系 ) 5、置.于.市. ( 摆放 )(介词 在)( 市场 ) 6、贾.十倍 ( 同价 ) 7、人争鬻之..(买 )( 代词 指代柑橘 ) 8、予贸.得其.一( 买 )( 代词 其中的 ) 9. 干若败絮( 破败的棉絮 ) 10、予怪.而问之.曰( 奇怪 )(代词 指代卖柑橘的人 ) 11、若.所市于..人者( 你) ( 卖 )( 介词 给 ) 12、将以实..笾豆奉.祭祀( 用 )(填塞、装满)( 古代祭祀时盛祭品的两种器 具 )(供奉) 13、将衒.外以.惑愚瞽 ...乎 (同炫 炫耀 )( 迷惑 )(用来)( 傻子 )( 瞎 子 ) 14、甚矣哉!为.欺也!( 做 ) 15、吾业是..有年矣 ( 从事,做 )(这个 ) 16、吾赖.是以.食.吾躯( 依赖、依靠 )(来) (同饲 供养、养活 ) 17、而.独不足.子所乎(连词 表示转折) ( 满足 ) 18、世之.为.欺者不寡.矣(无实际意义)( 做 )( 少 ) 19、视其.中 (它的代柑) 20、今夫佩虎符、坐皋比者 (虎形的兵符 ,古代调兵用的凭证)(虎皮,指将 军的座席) 21、洸洸乎干城之具也 ( 威武的样子)(捍卫国家的将才) 22、果能授.孙、吴之略..耶 (传授)( 助词 相当于的 )(谋略) 23、峨大冠、拖长绅.者(戴高帽) (古代士大夫系的大带子 ) 24、昂昂乎庙堂之.器.也( 气宇轩昂的样子 )( 朝廷 )(助词 相当于的 )
(人才) 25、盗起而不知御(连词却)(抵御) 26、民困而不知救(困窘 )(同25题的“而”) 27、吏奸而不知禁(同25题的“而”)(禁止) 28、法斆而不知理(败坏)(同25题的“而”)(治理) 9、坐縻廪粟而不知耻(同靡浪费)(粮仓)(泛指粮食)(同25题的 “而”)(羞耻) 30、醉醇醴而饫肥鲜者(酒味浓厚)(甜酒)(饱食) 31、孰不巍巍乎可畏(谁)(高峻的样子)(怕、畏惧) 32、赫赫乎可象也(盛大显赫的样子)(效法) 33、今子是之不察(宾语前置的标志)(明察 34、吾售之,人售之(代词它 35、予默然无以应(回答 36、退而思其言(归,返回原处)(连词表示承接)(代词他的) 37、类东方生滑稽之流(像)(指诙谐多讽、机智善辩的人) 38、岂其忿世嫉邪者耶(代词他)(怨恨)(憎恨)(邪恶) 39、而托于柑以讽耶(借托)(讽刺 40、果能建伊、皋之业耶(助词的)(事业、功业) 41、而以察吾柑(连词但是、却 、句子翻译: 1、杭有卖果者,普藏柑,涉寒暑不溃,出之烨然,玉质而金色 译:杭州有个卖水果的人,善于贮藏柑橘,经过一个冬夏,拿出来还那么光彩鲜 明的样子,玉似的质地,金灿灿的色泽。 2、置于市,贾十倍,人争鬻之。 译:放在市场上,价格比一般的要髙十倍,人们还是争着去购买它。 3、予贸得其一,剖之,如有烟扑鼻口,视其中,则干若败絮 译:我买到其中的一只,切开它,就像有阵烟直扑口鼻,看看里面,干得像破烂 的棉絮
( 人才 ) 25、盗起而.不知御. (连词 却 ) (抵御 ) 26、民困.而.不知救 ( 困窘 )(同 25 题的“而”) 27、吏奸而.不知禁. (同 25 题的“而”) (禁止 ) 28、法斁.而.不知理. ( 败坏 )(同 25 题的“而”)( 治理 ) 29、坐縻廪..粟.而.不知耻.( 同靡 浪费 )(粮仓 )(泛指粮食)(同 25 题的 “而”)(羞耻) 30、醉醇醴..而饫.肥鲜者 (酒味浓厚)(甜酒)(饱食 ) 31、孰.不巍巍乎可畏. (谁) (高峻的样子 )( 怕、畏惧 ) 32、赫赫乎可象.也 (盛大显赫的样子 )(效法 ) 33、今子是之.不察. ( 宾语前置的标志) ( 明察 ) 34、吾售之.,人售之. (代词 它 ) 35 、予默然无以应. ( 回答 ) 36、退.而.思其.言 ( 归,返回原处)( 连词 表示承接 ) (代词 他的) 37、类.东方生滑稽之流 ( 像 )(指诙谐多讽、机智善辩的人) 38、岂其.忿.世嫉邪..者耶(代词 他 )( 怨恨 )(憎恨 )(邪恶) 39、而托.于柑以讽.耶( 借托 )( 讽刺 ) 40、果能建伊、皋之.业.耶 (助词 的) ( 事业、功业 ) 41、而.以察吾柑 (连词 但是、却 ) 二、句子翻译: 1、 杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃,出之烨然,玉质而金色。 译:杭州有个卖水果的人,善于贮藏柑橘,经过一个冬夏,拿出来还那么光彩鲜 明的样子,玉似的质地,金灿灿的色泽。 2、 置于市,贾十倍,人争鬻之。 译:放在市场上,价格比一般的要高十倍,人们还是争着去购买它。 3、 予贸得其一,剖之,如有烟扑鼻口,视其中,则干若败絮。 译:我买到其中的一只,切开它,就像有阵烟直扑口鼻,看看里面,干得像破烂 的棉絮
4、予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆奉祭祀,供宾客乎?将炫外以 惑愚瞽乎?甚矣哉,为欺也!” 译:我觉得奇怿,便责问卖柑橘的人:“你卖给别人的柑橘,是将要用来裝在笾 豆里供奉祖先、招待宾客的吗?是要炫耀它的外表用来迷惑傻子、瞎子的吗?你 这欺骗行为实在太过分了! 5、吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。 译:我从事这个职业已有几年了,我是依靠这来养活我自己。 6、吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎? 译:我卖它,别人买它,从不曾有人说过什么,怎么只有你感到不满意呢? 7、世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。 译:世间欺骗别人的人不少啊,难道只是我一人吗?你实在是没有好好思量啊。 8、今夫佩虎符,坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙吴之略耶? 译:现今那些佩戴虎形兵符、坐在蒙着虎皮的将军坐席上的人,威武的样子好像 是捍卫国家的将才,他们果真能传授孙武、吴起那样的谋略吗 9、峨大冠,拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊皋之业耶? 译:戴着髙髙的帽子,拖着长长的带子的人,气宇轩昂的样子奷像是朝廷的栋梁 之材,他们果真能建立像伊尹、皋陶南阳的功业吗? 10、盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法睾攵而不知理,坐糜廪 栗而不知耻。 译:盜贼四起却不知道去抵御,百姓陷入困境却不知道去救助,官吏奷猾却不知 去禁止,法纪败坏却不知道去治理整顿,白臼地浪费国家的粮食却不知道羞 11、观其坐髙堂,骑大马,醉醇醯而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象 也? 译:看那些坐在髙堂之上、骑着髙头大马、喝着美酒饱食美食的人,谁不是外表 威风凛凛令人畏惧,显赫过人值得效仿啊? 12、又何往而不金玉其外,败絮其中也哉!今子是之不察,而以察吾柑 译:又有谁不是外表如金似玉,内里像破败的棉絮昵?现在你眀察不到这些现象 却只看到我卖的柑橘L 13、予默然无以应,退而思其言,类东方生滑稽之流,岂其愤世嫉邪者耶?而
4、 予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆奉祭祀,供宾客乎?将炫外以 惑愚瞽乎?甚矣哉,为欺也!” 译:我觉得奇怪,便责问卖柑橘的人:“你卖给别人的柑橘,是将要用来装在笾 豆里供奉祖先、招待宾客的吗?是要炫耀它的外表用来迷惑傻子、瞎子的吗?你 这欺骗行为实在太过分了! 5、 吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。 译:我从事这个职业已有几年了,我是依靠这来养活我自己。 6、 吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎? 译:我卖它,别人买它,从不曾有人说过什么,怎么只有你感到不满意呢? 7、 世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。 译:世间欺骗别人的人不少啊,难道只是我一人吗?你实在是没有好好思量啊。 8、 今夫佩虎符,坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙吴之略耶? 译:现今那些佩戴虎形兵符、坐在蒙着虎皮的将军坐席上的人,威武的样子好像 是捍卫国家的将才,他们果真能传授孙武、吴起那样的谋略吗? 9、 峨大冠,拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊皋之业耶? 译:戴着高高的帽子,拖着长长的带子的人,气宇轩昂的样子好像是朝廷的栋梁 之材,他们果真能建立像伊尹、皋陶南阳的功业吗? 10、盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法睾攵而不知理,坐糜廪 栗而不知耻。 译:盗贼四起却不知道去抵御,百姓陷入困境却不知道去救助,官吏奸猾却不知 去禁止,法纪败坏却不知道去治理整顿,白白地浪费国家的粮食却不知道羞耻。 11、观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象 也? 译:看那些坐在高堂之上、骑着高头大马、喝着美酒饱食美食的人,谁不是外表 威风凛凛令人畏惧,显赫过人值得效仿啊? 12、又何往而不金玉其外,败絮其中也哉!今子是之不察,而以察吾柑! 译:又有谁不是外表如金似玉,内里像破败的棉絮呢?现在你明察不到这些现象, 却只看到我卖的柑橘! 13、予默然无以应,退而思其言,类东方生滑稽之流,岂其愤世嫉邪者耶?而
托于柑以讽耶? 译:我听了默默地没有话来回答,回来后想着这卖柑人的话,觉得他是像东方朔 那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世事表示愤慨,对邪恶表示憎恨的人 吗?因而(他是)假托柑橘来讽刺社会现实吗? 三、阅读理解 、课文选自《诚意伯文集》本文的作者是(刘基),字是(伯温), 是(明)朝的军事家、政治家、文学家。 二、1、本文第一部分(第1、2段),写卖柑者所卖之柑(“金玉其外,败 絮其中”),“我”责问(卖柑者的欺骗行为)。 2、第二部分(第3、4段)写卖柑者(为自己辩解)。揭露了(腐败官场中 比比皆是的“金玉其外,败絮其内”)的现象,痛斥了(众多高官达贵“坐糜廪 粟而不知耻”)的丑恶行径 三、本文作者借卖柑者之言,痛快淋漓抨击了(元末统治者的腐败弊政), 抒发了(愤世嫉俗之情)。 四、作者假托卖柑者言,一方面是因为(当时言论不自由),一方面是(托 物言志),使文章(以小见大,层层深入),矛头直指当朝的腐败弊政,增强逻辑 力量,抒发作者的感情。 五、“金玉其外,败絮其内”是本文留下的成语,通常用来形容(徒有其表, 而实质很糟)。 六、本文作者形容卖柑者所卖之柑的外表是(“出之烨然,玉质而金色”), 而其内在是(“干若败絮”);揭露武将“金玉其外”的句子是(“佩虎符、坐皋比 者”);揭露文官“金玉其外”的句子是(“峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器 也”);揭露统治者“败絮其中”的句子是(“盗起而不知御……坐糜廪粟而不知 耻”)
托于柑以讽耶? 译:我听了默默地没有话来回答,回来后想着这卖柑人的话,觉得他是像东方朔 那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世事表示愤慨,对邪恶表示憎恨的人 吗?因而(他是)假托柑橘来讽刺社会现实吗? 三、阅读理解 一、课文选自《 诚意伯文集 》本文的作者是(刘基),字是(伯温), 是(明)朝的军事家、政治家、文学家。 二、1、本文第一部分(第 1、2 段),写卖柑者所卖之柑(“金玉其外,败 絮其中”),“我”责问(卖柑者的欺骗行为)。 2、第二部分(第 3、4 段)写卖柑者(为自己辩解)。揭露了(腐败官场中 比比皆是的“金玉其外,败絮其内”)的现象,痛斥了(众多高官达贵“坐糜廪 粟而不知耻”)的丑恶行径。 三、本文作者借卖柑者之言,痛快淋漓抨击了(元末统治者的腐败弊政), 抒发了(愤世嫉俗之情)。 四、作者假托卖柑者言,一方面是因为(当时言论不自由),一方面是(托 物言志),使文章(以小见大,层层深入),矛头直指当朝的腐败弊政,增强逻辑 力量,抒发作者的感情。 五、“金玉其外,败絮其内”是本文留下的成语,通常用来形容(徒有其表, 而实质很糟)。 六、本文作者形容卖柑者所卖之柑的外表是(“出之烨然,玉质而金色”), 而其内在是(“干若败絮”);揭露武将“金玉其外”的句子是(“佩虎符、坐皋比 者”);揭露文官“金玉其外”的句子是(“峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器 也”);揭露统治者“败絮其中”的句子是(“盗起而不知御……坐糜廪粟而不知 耻”)