交通运输广告: Air China is Flying All Over the World AIR CHINA is the largest key airline of China.It currently operates 32 international and regional and 44 domestic air routes providing transportation for passengers,cargoes,posts,baggage and general air services.It has established air transportation relationships with over 180 countries and regions,with 23 representative offices located all over the world,forming an international and domestic air transportation network with Beijing in the centre. We warmly welcome friends from all circles in China and abroad to fly with Air China. Capital International Airport Beijing Tel:513.8833/55.8341 P.R.China Telex:222783 RAPEK CN 2
2 1、 交通运输广告: Air China is Flying All Over the World AIR CHINA is the largest key airline of China. It currently operates 32 international and regional and 44 domestic air routes providing transportation for passengers, cargoes, posts, baggage and general air services. It has established air transportation relationships with over 180 countries and regions, with 23 representative offices located all over the world, forming an international and domestic air transportation network with Beijing in the centre. We warmly welcome friends from all circles in China and abroad to fly with Air China. Capital International Airport Beijing Tel:513.8833/55.8341 P. R. China Telex:222783 RAPEK CN
Air China is Flying All Over the World 中国国际航空飞遍五洲 AIR CHINA is the largest key airline of China. 中国国际航空公司是中国最大的一家航空 It currently operates 32 international and 骨干企业,目前经营三十二条国际和地区航 regional and 44 domestic air routes providing 线,四十四条国内航线的客货邮运输及通用 transportation for passengers,cargoes,posts, 飞行任务。与一百多个国家和地区有航空运 baggage and general air services.It has 输业务联系。有二十三个驻外办事处分布在 established air transportation relationships 世界各地,形成了以北京为中心的国际国内 with over 180 countries and regions,with 23 航空运输网络。 representative offices located all over the 欢迎国内外各界朋友乘坐中国国际航空公 world,forming an inte rnational and domestic 司飞机。 air transportation network with Beijing in 中华人民共和国 the centre. 北京 电话:513.8833/55.8431 We warmly welcome friends from all circles in China and abroad to fly with Air China. 首都国际机场 电传:222793 Capital International Airport Beijing Te:513.8833/55.8341 P.R.China Telex:222783 RAPEK CN 3
3 Air China is Flying All Over the World AIR CHINA is the largest key airline of China. It currently operates 32 international and regional and 44 domestic air routes providing transportation for passengers, cargoes, posts, baggage and general air services. It has established air transportation relationships with over 180 countries and regions, with 23 representative offices located all over the world, forming an international and domestic air transportation network with Beijing in the centre. We warmly welcome friends from all circles in China and abroad to fly with Air China. Capital International Airport Beijing Tel:513.8833/55.8341 P. R. China Telex:222783 RAPEK CN 中国国际航空飞遍五洲 中国国际航空公司是中国最大的一家航空 骨干企业,目前经营三十二条国际和地区航 线,四十四条国内航线的客货邮运输及通用 飞行任务。与一百多个国家和地区有航空运 输业务联系。有二十三个驻外办事处分布在 世界各地,形成了以北京为中心的国际国内 航空运输网络。 欢迎国内外各界朋友乘坐中国国际航空公 司飞机。 中华人民共和国 北京 电话:513.8833/55.8431 首都国际机场 电传:222793
Tracking the THOMAS COOK Legend is an Inspiration! In 1841,it was the horse carriage.Today,it's on the wings of the Concorde. THOMAS COOK,the founder was a dedicated man;so is our present team of. professionals of Thomas Cook India,from amongst whom...the National Travel Association has selected its President...KARAN SARWAL an expert equally dedicated to serving the cause of the tourist industry. Thomas Cook ranks high as Travel Specialists/Tour Operators.Inbound/ Outbound.Our services range from arranging well.Planned Itineraries for Groups/Individuals Business Executives to issuing Travelers Cheques, acceptable worldwide,freighting cargo and other allied travel activities. Thomas Cook,the trusted name in travel,everywhere 4
4 Tracking the THOMAS COOK Legend is an Inspiration! In 1841,it was the horse carriage.Today, it’s on the wings of the Concorde. THOMAS COOK, the founder was a dedicated man; so is our present team of. professionals of Thomas Cook India, from amongst whom…the National Travel Association has selected its President…KARAN SARWAL an expert equally dedicated to serving the cause of the tourist industry. Thomas Cook ranks high as Travel Specialists/Tour Operators. Inbound/ Outbound. Our services range from arranging well. Planned Itineraries for Groups/ Individuals / Business Executives to issuing Travelers Cheques, acceptable worldwide, freighting cargo and other allied travel activities. Thomas Cook , the trusted name in travel, everywhere
Tracking the THOMAS COOK Legend is an Inspiration! 托马斯·库克旅游公司 In 1841,it was the horse carriage. 踏着托马斯·库克的足迹旅行,是多么 Today,it's on the wings of the Concorde. 鼓舞人心的快事啊! THOMAS COOK,the Founder was a 1984年乘四轮马车旅行,而今乘协和 dedicated man;so is our present team of. 式飞机旅行。托马斯·库克致力于旅游。 professionals of Thomas Cook India, 印度托马斯·库克公司现在拥有一批献身 from amongst whom...the National 于旅游的专业人员,其中凯伦·萨活被推 Travel Association has selected its 选为全印旅游协会主席。他同样又是一位 President...KARAN SARWAL 旅游业服的专家。 an expert equally dedicated to serving the 托马斯·库克公司是出入境旅游的高级专 cause of the tourist industry. 家、旅游经营公司。服务范围:为团体旅 游、个人旅游、工商人士旅游服务。从精 Thomas Cook ranks high as Travel 心安排、设计旅游日程,到签发全世界接 Specialists/Tour Operators.Inbound/ 受的旅行支票,货运及其他有关的旅游活 Outbound.Our services range from arranging well.Planned Itineraries for 动。 Groups/Individuals Business 托马斯·库克公司誉满全球 Executives to issuing Travelers Cheques, acceptable worldwide,freighting cargo and other allied travel activities. Thomas Cook the trusted name in travel,everywhere 5
5 Tracking the THOMAS COOK Legend is an Inspiration! In 1841,it was the horse carriage. Today, it’s on the wings of the Concorde. THOMAS COOK, the Founder was a dedicated man; so is our present team of. professionals of Thomas Cook India, from amongst whom…the National Travel Association has selected its President…KARAN SARWAL an expert equally dedicated to serving the cause of the tourist industry. Thomas Cook ranks high as Travel Specialists/Tour Operators. Inbound/ Outbound. Our services range from arranging well. Planned Itineraries for Groups/ Individuals / Business Executives to issuing Travelers Cheques, acceptable worldwide, freighting cargo and other allied travel activities. Thomas Cook , the trusted name in travel, everywhere 托马斯·库克旅游公司 踏着托马斯·库克的足迹旅行,是多么 鼓舞人心的快事啊! 1984年乘四轮马车旅行,而今乘协和 式飞机旅行。托马斯·库克致力于旅游。 印度托马斯·库克公司现在拥有一批献身 于旅游的专业人员,其中凯伦·萨活被推 选为全印旅游协会主席。他同样又是一位 旅游业服的专家。 托马斯·库克公司是出入境旅游的高级专 家、旅游经营公司。 服务范围:为团体旅 游、个人旅游、工商人士旅游服务。从精 心安排、设计旅游日程,到签发全世界接 受的旅行支票,货运及其他有关的旅游活 动。 托马斯·库克公司誉满全球
酒店广告: Hotel Bela Vista,Macau. Enjoy the finest Portuguese,Macanese and Mediterranean cuisine in the antique-filled dining room,or simply sip a glass of vinho verde on the open verandah overlooking the Praia Grande Bay.An exclusive afternoon tea service is yet another reason to visit this beautiful hotel.The traditional afternoon tea includes sandwiches,delectable scones,cades and pastries with a choice of coffee or tea at only $95.* The restaurant is open daily from 7am to 3pm for breakfast and lunch,3pm to 6pm for afternoon tea and from 7pm to 11pm for dinner. *Subject to 10%service charge and 5%government tourism tax. Hotel Bela Vista,8 Rua Commendador Rou Ho Neng,Macau. Te:(853)965333 Fax:(853)965583 E-mail:address:belavis macau.ctm.net Internet Address:http://www.mandarin-oriental.com 6
6 酒店广告: Hotel Bela Vista, Macau. Enjoy the finest Portuguese, Macanese and Mediterranean cuisine in the antique-filled dining room, or simply sip a glass of vinho verde on the open verandah overlooking the Praia Grande Bay. An exclusive afternoon tea service is yet another reason to visit this beautiful hotel. The traditional afternoon tea includes sandwiches, delectable scones, cades and pastries with a choice of coffee or tea at only $95.* The restaurant is open daily from 7am to 3pm for breakfast and lunch,3pm to 6pm for afternoon tea and from 7pm to 11pm for dinner. *Subject to 10% service charge and 5% government tourism tax. Hotel Bela Vista,8 Rua Commendador Rou Ho Neng, Macau. Tel:(853)965 333 Fax:(853)965 583 E-mail: address: belavis @ macau.ctm.net Internet Address: http://www.mandarin-oriental.com
Hotel Bela Vista,Macau. Enjoy the finest Portuguese,Macanese and 澳门峰景酒店 Mediterranean cuisine in the antique-filled 置身于古朴典雅的餐厅内享用葡式及 dining room,or simply sip a glass of vinho 地中海美馔:于露台上静享葡国佳酿,欣 verde on the open verandah overlooking the 赏南湾景色,又或细尝传统风味下午茶, Praia Grande Bay.An exclusive afternoon tea 每位收费$5*,包括色香味俱全的三文治、 service is yet another reason to visit this 烤饼、蛋糕及咖啡茶,峰景餐厅实属一个 beautiful hotel.The traditional afternoon tea includes sandwiches,delectable scones,cades 忙里偷闲的好去处。 and pastries with a choice of coffee or tea at 峰景餐厅由早上七时至下午三时供应早餐 only $95.* 及午餐,下午茶由下午三时至六时供应, The restaurant is open daily from 7am to 晚饭上七时至十一时。 3pm for breakfast and lunch,3pm to 6pm for *附加10%服务费及5%政府旅游税。 afternoon tea and from 7pm to 11pm for 澳门峰景饭店:高可宁绅士街8号 dinner *Subject to 10%service charge and 5% 电话:(853)965333 government tourism tax. 图文传真:(853)965588 Hotel Bela Vista,8 Rua Commendador Rou 电子邮箱:belavist@macau.ctm.net Ho Neng,Macau. 国际资讯网络地址 Tel:(853)965333 Fax:(853)965583 http://www.mandarin-Orienta Lcom E-mail:address:belavis macau.ctm.net Internet Address: http://www.mandarin-orientalcom 7
7 Hotel Bela Vista, Macau. Enjoy the finest Portuguese, Macanese and Mediterranean cuisine in the antique-filled dining room, or simply sip a glass of vinho verde on the open verandah overlooking the Praia Grande Bay. An exclusive afternoon tea service is yet another reason to visit this beautiful hotel. The traditional afternoon tea includes sandwiches, delectable scones, cades and pastries with a choice of coffee or tea at only $95.* The restaurant is open daily from 7am to 3pm for breakfast and lunch,3pm to 6pm for afternoon tea and from 7pm to 11pm for dinner. *Subject to 10% service charge and 5% government tourism tax. Hotel Bela Vista,8 Rua Commendador Rou Ho Neng, Macau. Tel:(853)965 333 Fax:(853)965 583 E-mail: address: belavis @ macau.ctm.net Internet Address: http://www.mandarin-oriental.com 澳门峰景酒店 置身于古朴典雅的餐厅内享用葡式及 地中海美馔:于露台上静享葡国佳酿,欣 赏南湾景色,又或细尝传统风味下午茶, 每位收费$95* ,包括色香味俱全的三文治、 烤饼、蛋糕及咖啡茶,峰景餐厅实属一个 忙里偷闲的好去处。 峰景餐厅由早上七时至下午三时供应早餐 及午餐,下午茶由下午三时至六时供应, 晚饭上七时至十一时。 *附加10%服务费及5%政府旅游税。 澳门峰景饭店:高可宁绅士街8号 电话:(853)965 333 图文传真:(853)965588 电子邮箱:belavist @ macau.ctm.net 国际资讯网络地址: http://www.mandarin-Oriental.com
娱乐活动广告: At the Peak Galleria There's More to the World's Most Spectacular View Than Meet the Eye. There's nothing on earth like it.The view of Hong Kong's glittering Victoria Harbor is simply breathtaking.It is a sight that inspires and awes every visitor to Hong Kong!And now.to make the peak even more exciting,there is the Peak Galleria.An enchanting 3 tiered arcade featuring an exquisite selection of boutiques,restaurants and entertainment outlets that showcases the best of Hong Kong's wonders. Come and discover the Peak Galleria while you feast your eyes on one of the most spectacular sights in the world. The Peak Galleria,118 Peak Road,Hong Kong. 9
9 娱乐活动广告: At the Peak Galleria There’s More to the World’s Most Spectacular View Than Meet the Eye. There’s nothing on earth like it. The view of Hong Kong’s glittering Victoria Harbor is simply breathtaking. It is a sight that inspires and awes every visitor to Hong Kong! And now. to make the peak even more exciting, there is the Peak Galleria. An enchanting 3 tiered arcade featuring an exquisite selection of boutiques, restaurants and entertainment outlets that showcases the best of Hong Kong’s wonders. Come and discover the Peak Galleria while you feast your eyes on one of the most spectacular sights in the world. The Peak Galleria,118 Peak Road, Hong Kong
娱乐活动广告: At the Peak Galleria There's More to the 在山顶广场,美景可一览无余 World's Most Spectacular View Than Meet the Eye. 香港维多利亚港的美景无与伦比, There's nothing on earth like it.The view of 每一个到香港的游客会慕名前来, Hong Kong's glittering Victoria Harbor is 现在,山顶广场为这个美丽景色更 simply breathtaking.It is a sight that inspires 添加魅力。山顶广场有各种餐馆、 and awes every visitor to Hong Kong!And 宴会活动及娱乐活动场所。请到山 now.to make the peak even more exciting, 顶广场来享受一下这无与伦比的美 there is the Peak Galleria.An enchanting 3 丽景色吧! tiered arcade featuring an exquisite selection of boutiques,restaurants and entertainment 香港山顶路118号山顶广场。 outlets that showcases the best of Hong Kong's wonders.Come and discover the Peak Galleria while you feast your eyes on one of the most spectacular sights in the world. The Peak Galleria,118 Peak Road,Hong Kong. 10
10 娱乐活动广告: At the Peak Galleria There’s More to the World’s Most Spectacular View Than Meet the Eye. There’s nothing on earth like it. The view of Hong Kong’s glittering Victoria Harbor is simply breathtaking. It is a sight that inspires and awes every visitor to Hong Kong! And now. to make the peak even more exciting, there is the Peak Galleria. An enchanting 3 tiered arcade featuring an exquisite selection of boutiques, restaurants and entertainment outlets that showcases the best of Hong Kong’s wonders. Come and discover the Peak Galleria while you feast your eyes on one of the most spectacular sights in the world. The Peak Galleria,118 Peak Road, Hong Kong. 在山顶广场,美景可一览无余 香港维多利亚港的美景无与伦比, 每一个到香港的游客会慕名前来, 现在,山顶广场为这个美丽景色更 添加魅力。山顶广场有各种餐馆、 宴会活动及娱乐活动场所。请到山 顶广场来享受一下这无与伦比的美 丽景色吧! 香港山顶路118号山顶广场
天津市金岛乐园广告 Introduction To Gold is Land Recreation Resort Tianjin Gold Island Recreation Resort is picturesquely located in Water Park,near the new superior residential area of the city.As a Sino-Thai joint- venture entertainment project,Gold Island provides comprehensive services with international standard.We offer 24 hours service for the convenience of businessmen and travelers both from home and abroad. It has Chinese Restaurant and Coffee Shop equipped with strong kitchen team.Water slides and crystal swimming pool are the unique facilities in the Water-playing Palace in the main building.Sauna,steam bath,bath with beer,mild or flowers are available.We also have Presidential Suites,VIP rooms,Beauty Saloons,Health Centre,Chess &Mahjong,billiards,Game Rooms,Multi-functional Hall and more... Gold island's first-class facilities as well as its excellent services are sure to bring you boundless joy. Please be entertained and relaxed at Gold Island! 11
11 天津市金岛乐园广告 Introduction To Gold is Land Recreation Resort Tianjin Gold Island Recreation Resort is picturesquely located in Water Park, near the new superior residential area of the city. As a Sino-Thai jointventure entertainment project, Gold Island provides comprehensive services with international standard. We offer 24 hours service for the convenience of businessmen and travelers both from home and abroad. It has Chinese Restaurant and Coffee Shop equipped with strong kitchen team. Water slides and crystal swimming pool are the unique facilities in the Water-playing Palace in the main building. Sauna, steam bath, bath with beer, mild or flowers are available. We also have Presidential Suites, VIP rooms, Beauty Saloons, Health Centre, Chess &Mahjong, billiards, Game Rooms, Multi-functional Hall and more… Gold island’s first-class facilities as well as its excellent services are sure to bring you boundless joy. Please be entertained and relaxed at Gold Island!
Introduction To Gold is Land Recreation Resort Tianjin Gold Island Recreation Resort is 金岛乐园简介 picturesquely located in Water Park,near the 天津金岛乐园坐落在水上公园东路, new superior residential area of the city.As a 面对高级别墅区。它是中泰合资经营的 Sino-Thai joint-venture entertainment project, 项目,具有国际水准,集康体、休闲、 餐饮、娱乐、垂钓及度假为一体的大型 Gold Island provides comprehensive services 综合服务设施。 with international standard.We offer 24 hours 金岛乐园以“浴水、嬉水、观水”为 service for the convenience of businessmen and 主要特色,配套设施齐全先进,拥有独 travelers both from home and abroad. 一无二的全封闭式水滑、水晶泳池、桑 It has Chinese Restaurant and Coffee Shop 拿浴、蒸气浴、药浴、牛奶浴、特种洗 equipped with strong kitchen team.Water slides 浴等;并提供棋牌、台球、中西餐饮、 and crystal swimming pool are the unique 保健、美容、健身等综合娱乐服务项目。 facilities in the Water-playing Palace in the main 不同风格的VP房及设施豪华的总统套房 building.Sauna,steam bath,bath with beer,mild 使宾客提到最高的礼遇和最上乘的服务。 or flowers are available.We also have 金岛将以一流的设施、一流的服务, Presidential Suites,VIP rooms,Beauty Saloons, 为您带来无尽的享受。 Health Centre,Chess &Mahjong,billiards, 要玩好到金岛! Game Rooms,Multi-functional Hall and more... Gold Island's first-class facilities as well as its excellent services are sure to bring you boundless joy. Please be entertained and relaxed at Gold Island! 12
12 Introduction To Gold is Land Recreation Resort Tianjin Gold Island Recreation Resort is picturesquely located in Water Park, near the new superior residential area of the city. As a Sino-Thai joint-venture entertainment project, Gold Island provides comprehensive services with international standard. We offer 24 hours service for the convenience of businessmen and travelers both from home and abroad. It has Chinese Restaurant and Coffee Shop equipped with strong kitchen team. Water slides and crystal swimming pool are the unique facilities in the Water-playing Palace in the main building. Sauna, steam bath, bath with beer, mild or flowers are available. We also have Presidential Suites, VIP rooms, Beauty Saloons, Health Centre, Chess &Mahjong, billiards, Game Rooms, Multi-functional Hall and more… Gold Island’s first-class facilities as well as its excellent services are sure to bring you boundless joy. Please be entertained and relaxed at Gold Island! 金岛乐园简介 天津金岛乐园坐落在水上公园东路, 面对高级别墅区。它是中泰合资经营的 项目,具有国际水准,集康体、休闲、 餐饮、娱乐、垂钓及度假为一体的大型 综合服务设施。 金岛乐园以“浴水、嬉水、观水”为 主要特色,配套设施齐全先进,拥有独 一无二 的全封闭式水滑、水晶泳池、桑 拿浴、蒸气浴、药浴、牛奶浴、特种洗 浴等;并提供棋牌、台球、中西餐饮、 保健、美容、健身等综合娱乐服务项目。 不同风格的VIP房及设施豪华的总统套房 使宾客提到最高的礼遇和最上乘的服务。 金岛将以一流的设施、一流的服务, 为您带来无尽的享受。 要玩好到金岛!