当前位置:高等教育资讯网  >  中国高校课件下载中心  >  大学文库  >  浏览文档

《计算机辅助翻译》课程PPT教学课件(Computer Aided Translation)第10讲 计算机辅助翻译的具体工作流程

资源类别:文库,文档格式:PPT,文档页数:19,文件大小:2.07MB,团购合买
课前思考: 1、翻译记忆库和术语库在实际翻译过程中是如何辅助译者的? 2、如何在翻译记忆库中搜索一个表达的翻译? 3、如何在翻译的过程中往术语库中添加新术语?
点击下载完整版文档(PPT)

计算机辅助翻译 Computer Aided Translation 第十讲计算机辅助翻译的具体工作流程

计算机辅助翻译 Computer Aided Translation 第十讲 计算机辅助翻译的具体工作流程

课前思考: 1、翻译记忆库和术语库在实际翻译过程中是如何辅助译 者的? 2、如何在翻译记忆库中搜索一个表达的翻译? 3、如何在翻译的过程中往术语库中添加新术语?

课前思考: 1、翻译记忆库和术语库在实际翻译过程中是如何辅助译 者的? 2、如何在翻译记忆库中搜索一个表达的翻译? 3、如何在翻译的过程中往术语库中添加新术语?

计算机辅助翻译工作流程介绍

计算机辅助翻译工作流程介绍

翻译对齐功能准 翻译记忆库 备翻译记忆库 存储以督 后用 协助 存储 提示 翻译准备阶段 翻译进行中 翻译结束 存储 提示 存储以备 后用 木语库 计算机辅助翻译软件的核心技术和其 他辅助功能共同参与翻译的全过程

计算机辅助翻译软件的核心技术和其 他辅助功能共同参与翻译的全过程

术语提取 文件准备 tnx 翻译记忆库 原语文件 自动提示词典 术语库 人二项目创建 项目准备 翻译 sdixliff 质量保证 项目关闭 SDL Trados2011中各数据库 目标文件 参与翻译的具体流程 L docl

SDL Trados 2011中各数据库 参与翻译的具体流程

SDL Trados2011中翻译记忆库和术语库在翻 译中的具体运用

SDL Trados 2011中翻译记忆库和术语库在翻 译中的具体运用

打开单个文件并添加翻译记忆库和术语库 “打开文档”对话框

打开单个文件并添加翻译记忆库和术语库 “打开文档”对话框

1、添加记忆库 添加记忆库的方法是在打开文档的对话框中点击添加, 下拉菜单中会出现多个选项:文件翻译记忆库、服务器 翻译记忆库、 SDL Beglobal社区、 SDL Beg|obal Enterprise、 google翻译、 SDL Worldserver翻译记忆库 SDL自动翻译

1、添加记忆库 添加记忆库的方法是在打开文档的对话框中点击添加, 下拉菜单中会出现多个选项:文件翻译记忆库、服务器 翻译记忆库、SDL BeGlobal社区、SDL BeGlobal Enterprise、Google翻译、SDL WorldServer 翻译记忆库 、SDL 自动翻译

2、添加术语库 在刚才的对话框中单击高级按钮,就进入了项目模板的设 置(如下页图所示)。在左侧窗格中选择所有语言对,再 在左侧窗格中选择术语库,在右侧窗格中单击添加

2、添加术语库 在刚才的对话框中单击高级按钮,就进入了项目模板的设 置(如下页图所示)。在左侧窗格中选择所有语言对,再 在左侧窗格中选择术语库,在右侧窗格中单击添加

使用翻译记忆库和术语库进行翻译

使用翻译记忆库和术语库进行翻译

点击下载完整版文档(PPT)VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
共19页,试读已结束,阅读完整版请下载
相关文档

关于我们|帮助中心|下载说明|相关软件|意见反馈|联系我们

Copyright © 2008-现在 cucdc.com 高等教育资讯网 版权所有